Фантастические образы в романе Булгакова Мастер и Маргарита: сочинение

О специфике фантастического в «Мастере и Маргарите» (стр. 1 из 3)

Когда люди совершенно ограблены,

как мы с тобой, они ищут

спасения у потусторонней силы.

М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» необычен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бурной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим.

В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на землю — посмотреть, сильно ли изменились люди за последние тысячелетия. Воланд прибыл не один, с ним его свита: нелепо одетый весельчак Коровьев-Фагот, который в конце окажется темно-фиолетовым рыцарем, забавный шутник Бегемот, превратившийся в заключении в юного пажа, демон безводной пустыни Азазелло, исполнительная Гелла. Все они беспрестанно вмешиваются в жизнь людей и за несколько дней успевают взбудоражить целый город. Воланд со своей свитой постоянно устраивают проверку москвичам на честность, порядочность, силу любви и веры. Эти испытания не выдерживают очень многие, потому что экзамен не из легких: исполнение желаний. А желания у людей оказываются самыми низменными: карьера, деньги, роскошь, наряды, возможность получить побольше и даром. Да, Воланд — искуситель, но он же и сурово карает «проштрафившихся»: деньги тают, наряды исчезают, остаются обиды и разочарования. Таким образом, Булгаков в романе по-своему интерпретирует образ Сатаны: Воланд, являясь воплощением зла, в то же время выступает Судьей, оценивающим мотивы человеческих действий, их совестью: именно он восстанавливает истину и наказывает во имя ее. Воланд имеет доступ во все три мира, изображенные в романе: свой, потусторонний, фантастический; наш— мир людей, реальности; и мир легендарный, изображенный в романе, написанном Мастером. На всех планах бытия это темное начало умеет заглянуть в человеческую душу, которая оказывается так несовершенна, что властителю тьмы приходится быть пророком истины.

Еще более удивительно то, что Воланд не только карает «грешников», но и награждает достойных. Так, готовые на бесконечные жертвы во имя истинной любви Маргарита и Мастер получили право на свой собственный рай — покой. Так «прощенный в ночь на воскресенье… жестокий пятый прокуратор Иудеи… Понтий Пилат» ушел по лунной дорожке, расспрашивая Иешуа, казненного по его воле, о недопонятом, недослышанном, недосказанном.

Сама фантастика в чистом виде не является для М. Булгакова самоцелью, она лишь помогает писателю глубже раскрыть понимание философских и нравственно-этических проблем. Используя фантастические элементы как средства для раскрытия и более полного освещения замысла, М. Булгаков и нам предлагает поразмыслить о вечных вопросах добра и зла, истины и предназначения человека на земле.

Посмотрите эти сочинения

  • Своеобразие жанра композиции романа «Мастер и Маргарита» Роман «Мастер и Маргарита» не зря называют «закатным романом» М. Булгакова. Много лет он перестраивал, дополнял и шлифовал свое итоговое произведение. Все, что пережил М. Булгаков на своем веку — и счастливого, и тяжелого, — все свои самые главные мысли, всю душу и весь талант отдавал он этому роману. И родилось творение поистине необыкновенное. Необычно произведение, прежде всего, по жанру. Исследователи до сих пор не могут его определить. Многие считают «Мастера и Маргариту» мистическим романом, ссылаясь на […]
  • Московская действительность 20–30-х годов в романе «Мастер и Маргарита» Изображая московскую действительность 20–30-х годов в романе «Мастер и Маргарита», М. Булгаков использует прием сатиры. Автор показывает проходимцев и подлецов всех мастей. После революции советское общество оказалось в духовной и культурной самоизоляции. По мнению вождей государства, высокие идеи должны были быстро перевоспитать людей, сделать их честными, правдивыми строителями «нового общества». Средства массовой информации превозносили трудовые подвиги советских людей, их преданность партии и народу. Но […]
  • Иешуа и Понтий Пилат в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» Древний Ершалаим описан Булгаковым с таким мастерством, что запоминается навсегда. Психологически глубокие, реалистичные образы разноплановых героев, каждый из которых – яркий портрет. Историческая часть романа производит неизгладимое впечатление. Отдельные персонажи и массовые сцены, архитектура города и пейзажи одинаково талантливо написаны автором. Булгаков делает читателей участниками трагических событий в древнем городе. Тема власти и насилия имеет в романе всеобщий характер. Слова Иешуа Га-Ноцри о […]
  • Идеальная любовь в романе «Мастер и Маргарита» С приходом Маргариты роман, дотоле напоминавший корабль в пучине шторма, взрезал поперечную волну, распрямил мачты, подставил паруса набежавшему ветру и понесся вперед к цели – благо, она наметилась, а вернее сказать, открылась – словно звезда в разрыве туч. Путеводный ориентир, на который можно опереться, как на руку надежного провожатого. Наверное, ни у кого не вызывает сомнений, что одной из главных тем романа является тема «любви и милосердия», «любви между мужчиной и женщиной», «истинной […]
  • О чем заставляет задуматься роман «Мастер и Маргарита» Лично я читала роман «Мастер и Маргарита» 3 раза. Дебютное прочтение, как и у большинства читателей, наверное, вызвало недоумение и вопросы, не слишком впечатлило. Было непонятно: что же такого находят многие поколения жителей всей планеты в этой книжонке? Местами религиозная, где-то фантастическая, некоторые страницы — полный бред… Спустя какое-то время меня вновь потянуло к М. А. Булгакову, его фантазиям и инсинуациям, спорным историческим описаниям и неясным выводам, которые делать он предоставил […]
  • Образа Воланда в романе «Мастер и Маргарита» В письме к Сталину Булгаков называл себя «мистическим писателем». Его интересовало то непознаваемое, что составляет душу и судьбу человека. Писатель признавал существование мистического в реальной жизни. Таинственное окружает нас, оно рядом с нами, но не все способны видеть его проявления. Мир природы, рождение человека невозможно объяснить одним разумом, эта тайна пока не разгадана. Образ Воланда представляет собой еще одну оригинальную трактовку писателем сущности дьявола в понимании людей. Воланд Булгакова […]
  • Советская Москва и «новый человек» в повести Булгакова «Собачье сердце» Булгаков умел талантливо объединять противоречия эпохи в одно целое, подчеркивать их взаимосвязи. Писатель в своей повести «Собачье сердце» показал явления и героев во всей их противоречивости и сложности. Тема повести – человек как существо общественное, над которым тоталитарные общество и государство производят грандиозный бесчеловечный эксперимент, с холодной жестокостью воплощая гениальные идеи своих вождей-теоретиков. Личность разрушена, раздавлена, все ее многовековые достижения – духовная культура, вера, […]
  • Фантастическое и реальное в повести «Собачье сердце» Одним из лучших произведений Булгакова стала повесть «Собачье сердце», написанная в 1925 году. Представители власти сразу оценили ее как острый памфлет на современность и запретили издавать. Темой повести «Собачье сердце» становится изображение человека и мира в сложную переходную эпоху. 7 мая 1926 года в квартире Булгакова был произведен обыск, изъяты дневник и рукопись повести «Собачье сердце». Попытки вернуть их ни к чему не привели. Позже дневник и повесть были возвращены, но Булгаков дневник сжег и больше […]
  • Судьбы людей в революции в романе «Белая гвардия» «Роман этот я люблю больше всех моих вещей», — писал М. Булгаков о романе «Белая гвардия». Правда, тогда еще не был написан вершинный роман «Мастер и Маргарита». Но, конечно, «Белая гвардия» занимает очень важное место в литературном наследии М. Булгакова. Это роман исторический, строгое и печальное повествование о великом переломе революции и трагедии гражданской войны, о судьбах людей в эти трудные времена.Словно с высоты времени озирает писатель эту трагедию, хотя гражданская война только закончилась.« Велик […]
  • Шариков и «шариковщина» (сочинение) «…весь ужас в том, что у него уж не собачье, а именно человеческое сердце. И самое паршивое из всех, которые существуют в природе». М. Булгаков Когда в 1925 г. была опубликована повесть «Роковые яйца», один из крити­ков сказал: «Булгаков хочет стать сатириком нашей эпохи». Теперь, на пороге нового тысячелетия, мы можем сказать — он им стал, хотя и не собирался. Ведь по природе своего дарования он лирик. А сатириком его сделала эпоха. М. Булга­кову отвратительны были бюрократические формы управления […]
  • Сочинение с планом по повести Булгакова «Собачье сердце» План 1. Введение 2. «Контрреволюция одна…» (нелегкая судьба повести Булгакова) 3. «Это еще не значит быть человеком» (преобразование Шарикова в «нового» пролетария) 4. В чем опасность шариковщины? В критике часто называют социальные явления или типы по произведениям, изобразившим их. Так появилась «маниловщина», «обломовщина», «беликовщина» и «шариковщина». Последнее взято из произведения М. Булгакова «Собачье сердце», которое послужило источником афоризмов и цитат и остается одним из самых известных […]
  • Образ профессора Преображенского в повести «Собачье сердце» Оценка представителей интеллигенции в повести Булгакова далеко не однозначна. Профессор Преображенский – знаменитый в Европе ученый. Он занимается поисками средств для омоложения организма человека и уже достиг значительных результатов. Профессор – представитель старой интеллигенции и исповедует принципы нравственности и морали. Все, по мнению Филиппа Филипповича, в этом мире должны заниматься своим делом: в театре – петь, в больнице – оперировать. Тогда не будет никакой разрухи. А достигнуть материального […]
  • Мечта о прекрасном человеке в произведениях Горького и Булгакова Жизнь М. Горького была необычайно ярка и представляется поистине легендарной. Сделала ее такой прежде всего неразрывная связь писателя с народом. Талант писателя сочетался с талантом революционного борца. Современники справедливо считали писателя главой передовых сил демократической литературы. В советские годы Горький выступал как публицист, драматург и прозаик. В своих рассказах он отражал новое направление в русской жизни. Легенды о Ларре и Данко показывают две концепции жизни, два представления о ней. Одна […]
  • Система образов повести «Собачье сердце» Система образов в повести М. Булгакова «Собачье сердце» — вопрос дискуссионный. По моему мнению, здесь ясно просматривается два противоположных лагеря: профессор Преображенский, доктор Борменталь и Швондер, Шариков. Профессор Преображенский, немолодой уже человек, живет уединенно в прекрасной благоустроенной квартире. Гениальный хирург занимается прибыльными операциями по омоложению. Но профессор задумывает улучшить саму природу, он решает посоревноваться с самой жизнью и создать нового человека, пересадив […]
  • «Собачье сердце» как социально-философская сатира на современное общество Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
  • Атмосфера духовного разобщения людей в пьесе «На дне» Чеховская традиция в драматургии Горького. Оригинально сказал Горький о новаторстве Чехова, который «убивал реализм» (традиционной драмы), поднимая образы до «одухотворенного символа». Так был определен отход автора «Чайки» от острого столкновения характеров, от напряженной фабулы. Вслед за Чеховым Горький стремился передать неторопливый темп повседневной, «бессобытийной» жизни и выделить в ней «подводное течение» внутренних побуждений героев. Только смысл этого «течения» Горький понимал, естественно, по-своему. […]
  • Эпилог и его роль в романе «Преступление и наказание» Одним из сильнейших моментов романа «Преступление и наказание» является его эпилог. Хотя, казалось бы, кульминация романа давно миновала, и события видимого «физического» плана уже произошли (задумано и содеяна страшное преступление, совершено признание, приведено в исполнение наказание), на самом деле только в эпилоге роман достигает своего подлинного, духовного пика. Ведь, как выясняется, совершив признание, Раскольников не раскаялся. «Вот в чем одном признавал он свое преступление: только в том, что не вынес […]
  • Поэзия и судьба Фета Литературная судьба Фета не совсем обычна. Его стихи, написанные в 40-х гг. XIX в., были встре­чены очень благожелательно; их перепечатывали в хрестоматиях, некоторые из них были положены на музыку и сделали имя Фета очень популярным. И действительно, лирические стихи, проникнутые непо­средственностью, живостью, искренностью, не могли не привлечь внимания. В начале 50-х гг. Фет печатался в «Современни­ке». Его стихи высоко ценил редактор журнала Не­красов. Он писал о Фете: «Что-то сильное и свежее,чисто […]
  • Сочинение с планом по произведению Платонова «Возвращение» Сочинение-рассуждение: Возможно ли вернуться после войны? План: 1. Введение а) От «Семьи Ивановых» до «Возвращения» 2. Основная часть а)«Странен и непонятен был родной дом» 3. Вывод а) «Уразуметь сердцем» Уразуметь «сердцем», значит понять П. Флоренский В 1946 году Андрей Платонов написал рассказ «Семья Ивановых», который затем был назван «Возвращением». Новое название более соответствует философской проблематике рассказа и подчеркивает его основную тему — возвращение после войны. Причем речь идет […]
  • Образ Базарова (сочинение) Внутренний мир Базарова и его внешние проявления. Тургенев рисует развернутый портрет героя при первом появлении. Но странное дело! Читатель почти сразу забывает отдельные черты лица и вряд ли готов их описать через две страницы. В памяти остается общий абрис – автор представляет лицо героя отталкивающе-некрасивым, бесцветным по краскам и вызывающе-неправильным по скульптурной лепке. Но тут же отделяет черты лица от их подкупающего выражения («Оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и […]
Читайте также:
Гибель Най-Турса и спасение Николки: сочинение

Роль фантастики в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Когда люди совершенно ограблены,

как мы с тобой, они ищут

спасения у потусторонней силы.

М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» необы­чен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бур­ной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим.

В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на землю — посмотреть, сильно ли изменились люди за последние тысячелетия. Воланд прибыл не один, с ним его свита: нелепо одетый весельчак Коровьев-Фагот, кото­рый в конце окажется темно-фиолетовым рыцарем, забав­ный шутник Бегемот, превратившийся в заключение в юного пажа, демон безводной пустыни Азазелло, исполнительная Гелла. Все они беспрестанно вмешиваются в жизнь людей и за несколько дней успевают взбудоражить целый город. Воланд со своей свитой постоянно устраивают проверку москвичам на честность, порядочность, силу любви и веры. Эти испытания не выдерживают очень многие, потому что экзамен не из легких: исполнение желаний. А желания у людей оказываются самыми низменными: карьера, деньги, роскошь, наряды, возможность получить побольше и да­ром. Да, Воланд — искуситель, но он же и сурово карает «проштрафившихся»: деньги тают, наряды исчезают, оста­ются обиды и разочарования. Таким образом, Булгаков в романе по-своему интерпретирует образ Сатаны: Воланд, являясь воплощением зла, в то же время выступает Судь­ей, оценивающим мотивы человеческих действий, их сове­стью: именно он восстанавливает истину и наказывает во имя ее. Воланд имеет доступ во все три мира, изображен­ные в романе: свой, потусторонний, фантастический; наш — мир людей, реальности; и мир легендарный, изображен­ный в романе, написанном Мастером. На всех планах бы­тия это темное начало умеет заглянуть в человеческую душу, которая оказывается так несовершенна, что власти­телю тьмы приходится быть пророком истины. Материал с сайта //iEssay.ru

Еще более удивительно то, что Воланд не только кара­ет «грешников», но и награждает достойных. Так готовая на бесконечные жертвы во имя истинной любви Маргари­та и Мастер получили право на свой собственный рай — покой. Так «прощенный в ночь на воскресенье., жестокий пятый прокуратор Иудеи… Понтий Пилат» ушел по лун­ной дорожке, расспрашивая Иешуа, казненного по его воле, о недопонятом, недослышанном, недосказанном.

Читайте также:
Кита для каждого освещает наше личное движение к истине. М.Пришвин. (По одному из произведений русской литературы.): сочинение

Сама фантастика в чистом виде не является для М. Булгакова самоцелью, она лишь помогает глубже рас­крыть писателю его понимание философских и нравствен­но-этических проблем. Используя фантастические элемен­ты как средства для раскрытия и более полного освеще­ния замысла, М. Булгаков и нам предлагает поразмыс­лить о вечных вопросах добра и зла, истины и предназна­чения человека на земле.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском ↑↑↑

На этой странице материал по темам:

  • роль фантастики в мастер и маргарита
  • фантастический мир в романе мастер и маргарита
  • какова роль фантастики в романе мастер и маргарита
  • фантастические элементы в мастер и маргарита
  • роль фантастических элементов в романе М. Булгакова Мастер и маргарита

Фантастические образы в романе Булгакова Мастер и Маргарита: сочинение

Михаил Булгаков — писатель с необычной судьбой: основная часть его литературного наследия стала известна читающему миру только четверть века спустя после его смерти. При этом последний его роман — “Мастер и Маргарита” — принес автору мировую славу.

На мой взгляд, своеобразие романа “Мастер и Маргарита” заключается в том, что он требует от читателя выхода за пределы привычных эстетических представлений и сведений. Иначе часть художественного смысла романа остается невидимой, а некоторые его страницы могут показаться не более чем порождением странной фантазии автора.

Дьявол был нередким гостем на страницах литературы двадцатых годов, его сразу “узнавали” читатели. Внешнее сходство с Мефистофелем было подчеркнуто и именем “Воланд”, которое встречается в “Фаусте” как одно из имен дьявола. Десятилетие спустя, во время авторских чтений, реакция была уже совсем иной. Изменился литературный и общественный фон, углубилась и усложнилась роль Воланда в завершенном романе, становившемся, как сознавал сам автор, итогом его драматической судьбы. Слушателями владело огромное напряжение, желание понять, “что бы это значило”. Необходимо заметить, что Булгаков в своем романе достаточно точно описал неузнавание Воланда всеми, кроме Мастера и Маргариты. Будто предвидя реакцию читателя, автор устами Мастера рассказал, что тот пробовал читать свой роман “кой-кому, но его и половины не понимают”.

Читайте также:
Роль фантастики в романе М А Булгакова Мастер и Маргарита: сочинение

Первые слушатели романа — современники автора — были чрезмерно сосредоточены на разгадывании Воланда, испуганы невольными ассоциациями, к которым вело их всемогущество героя в наказании одних и поощрении других персонажей романа. Для меня же “сатанизм” Воланда очевиден так же, как и божественность Иешуа. Но ведь из этого следует, что Воланд — герой отрицательный. Может быть, мое мнение ошибочно, но я считаю, что это не так. Я думаю, что человек обязан знать свои недостатки, познать самого себя, увидеть в себе отрицательное, что очень трудно, так как зло способно скрыться в самых дальних уголках подсознания, просто исчезнуть, едва показавшись, и даже иметь видимость добра. И в этом случае встреча с Воландом необходима. Он “вывернет” душу и “выметет” из нее наружу все то, о чем не подозревал. Да,” это не всегда приятно, скорее, всегда неприятно. Это может привести человека в отчаяние и даже свести с ума, но это необходимо каждому из нас.

Создавая фигуру Воланда, Булгаков опирался на устоявшуюся литературную традицию, которая сменила средневековые представления о дьяволе и злых демонах, иначе сформировав, как писал В. М. Жирмунский, “загадочный и сложный, опоэтизированный и фантастический мир сверхъестественных существ. бессмертных, но открытых страстям и страданиям, а главное — не поддающихся однозначной оценке с точки зрения традиционных критериев добра и зла. Эти существа оказываются таинственным образом связанными с человеком: он может вступать с ними в общение и даже подчинять своей воле, хотя бы на время”. Автор романа опирался на древнейшие книги, раскрывающие сущность добра и зла, — Ветхий завет, Талмуд и многие другие. Там он нашел, по-видимому, и такую функцию Воланда, которая приводит в недоумение сегодняшнего даже искушенного читателя: почему именно Воланд выполняет волю Иешуа относительно судьбы Мастера? А ведь в Ветхом завете Сатана еще не враг Бога и людей, как в Новом завете, а земной администратор божественного правосудия, нечто вроде судебного исполнителя. Исследования показывают, что здесь, как и в древневосточной книжности, место Сатаны определяется нередко как место управителя мира, то есть вещей земных и временных, в противоположность тому, кто ведает вечным и духовным.

Итак, подводя итог сказанному, хочу заметить, что Воланд — фантастический персонаж. Но когда нам необходима встреча с ним, мы всегда найдем его в себе. И он всегда подскажет, за какое дело, сотворенное нами, мы обязаны нести ответственность, чтобы это зло не росло, не множилось, не превратилось в глобальную катастрофу.

Сочинение на тему «Фантастические образы в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»»

Михаил Булгаков — писатель с необычной судьбой: основная часть его литературного наследия стала известна читающему миру только четверть века спустя после его смерти. При этом последний его роман — «Мастер и Маргарита» — принес автору мировую славу.

На мой взгляд, своеобразие романа «Мастер и Маргарита» заключается в том, что он требует от читателя выхода за пределы привычных эстетических представлений и сведений. Иначе часть художественного смысла романа остается невидимой, а некоторые его страницы могут показаться не более чем порождением странной фантазии автора.

Дьявол был нередким гостем на страницах литературы двадцатых годов, его сразу «узнавали» читатели. Внешнее сходство с Мефистофелем было подчеркнуто и именем «Воланд», которое встречается в «Фаусте» как одно из имен дьявола. Десятилетие спустя, во время авторских чтений, реакция была уже совсем иной. Изменился литературный и общественный фон, углубилась и усложнилась роль Во-ланда в завершенном романе, становившемся, как сознавал сам автор, итогом его драматической судьбы.

Слушателями владело огромное напряжение, желание понять, «что бы это значило». Необходимо заметить, что Булгаков в своем романе достаточно точно описал неузнавание Воланда всеми, кроме Мастера и Маргариты. Будто предвидя реакцию читателя, автор устами Мастера рассказал, что тот пробовал читать свой роман «кой-кому, но его и половины не понимают».

Первые слушатели романа — современники автора — были чрезмерно сосредоточены на разгадывании Воланда, испуганы невольными ассоциациями, к которым вело их всемогущество героя в наказании одних и поощрении других персонажей романа.

Для меня же «сатанизм» Воланда очевиден так же, как и божественность Иешуа. Но ведь из этого следует, что Воланд — герой отрицательный. Может быть, мое мнение ошибочно, но я считаю, что это не так. Я думаю, что человек обязан знать свои недостатки, познать самого себя, увидеть в себе отрицательное, что очень трудно, так как зло способно скрыться в самых дальних уголках подсознания, просто исчезнуть, едва показавшись, и даже иметь видимость добра. И в этом случае встреча с Волан-дом необходима. Он «вывернет» душу и «выметет» из нее наружу все то, о чем не подозревал. Да, это не всегда приятно, скорее, всегда неприятно. Это может привести человека в отчаяние и даже свести с ума, но это необходимо каждому из нас.

Нужна помощь в написании сочинение?

Читайте также:
Коровьев-Фагот в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: сочинение

Мы – биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Создавая фигуру Воланда, Булгаков опирался на устоявшуюся литературную традицию, которая сменила средневековые представления о дьяволе и злых демонах, иначе сформировав, как писал В. М. Жирмунский, «загадочный и сложный, опоэтизированный и фантастический мир сверхъестественных существ… бессмертных, но открытых страстям и страданиям, а главное — не поддающихся однозначной оценке с точки зрения традиционных критериев добра и зла. Эти существа оказываются таинственным образом связанными с человеком: он может вступать с ними в общение и даже подчинять своей воле, хотя бы на время».

Автор романа опирался на древнейшие книги, раскрывающие сущность добра и зла, — Ветхий завет, Талмуд и многие другие. Там он нашел, по-видимому, и такую функцию Воланда, которая приводит в недоумение сегодняшнего даже искушенного читателя: почему именно Воланд выполняет волю Иешуа относительно судьбы Мастера? А ведь в Ветхом завете Сатана еще не враг Бога и людей, как в Новом завете, а земной администратор божественного правосудия, нечто вроде судебного исполнителя.

Исследования показывают, что здесь, как и в древневосточной книжности, место Сатаны определяется нередко как место управителя мира, то есть вещей земных и временных, в противоположность тому, кто ведает вечным и духовным. Итак, подводя итог сказанному, хочу заметить, что Воланд — фантастический персонаж. Но когда нам необходима встреча с ним, мы всегда найдем его в себе. И он всегда подскажет, за какое дело, сотворенное нами, мы обязаны нести ответственность, чтобы это зло не росло, не множилось, не превратилось в глобальную катастрофу.

Фантастические образы в романе М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”

Михаил Булгаков — писатель с необычной судьбой: основная часть его литературного наследия стала известна читающему миру только четверть века спустя после его смерти. При этом последний его роман — “Мастер и Маргарита” — принес автору мировую славу.
На мой взгляд, своеобразие романа “Мастер и Маргарита” заключается в том, что он требует от читателя выхода за пределы привычных эстетических представлений и сведений. Иначе часть художественного смысла романа остается невидимой, а некоторые его страницы могут показаться не более чем порождением странной фантазии автора.
Дьявол был нередким гостем на страницах литературы двадцатых годов, его сразу “узнавали” читатели. Внешнее сходство с Мефистофелем было подчеркнуто и именем “Воланд”, которое встречается в “Фаусте” как одно из имен дьявола. Десятилетие спустя, во время авторских чтений, реакция была уже совсем иной. Изменился литературный и общественный фон, углубилась и усложнилась роль Воланда в завершенном романе, становившемся, как сознавал сам автор, итогом его драматической судьбы. Слушателями владело огромное напряжение, желание понять, “что бы это значило”. Необходимо заметить, что Булгаков в своем романе достаточно точно описал неузнавание Воланда всеми, кроме Мастера и Маргариты. Будто предвидя реакцию читателя, автор устами Мастера рассказал, что тот пробовал читать свой роман “кой-кому, но его и половины не понимают”.
Первые слушатели романа — современники автора — были чрезмерно сосредоточены на разгадывании Воланда, испуганы невольными ассоциациями, к которым вело их всемогущество героя в наказании одних и поощрении других персонажей романа. Для меня же “сатанизм” Воланда очевиден так же, как и божественность Иешуа. Но ведь из этого следует, что Воланд — герой отрицательный. Может быть, мое мнение ошибочно, но я считаю, что это не так. Я думаю, что человек обязан знать свои недостатки, познать самого себя, увидеть в себе отрицательное, что очень трудно, так как зло способно скрыться в самых дальних уголках подсознания, просто исчезнуть, едва показавшись, и даже иметь видимость добра. И в этом случае встреча с Воландом необходима. Он “вывернет” душу и “выметет” из нее наружу все то, о чем не подозревал. Да,” это не всегда приятно, скорее, всегда неприятно. Это может привести человека в отчаяние и даже свести с ума, но это необходимо каждому из нас.
Создавая фигуру Воланда, Булгаков опирался на устоявшуюся литературную традицию, которая сменила средневековые представления о дьяволе и злых демонах, иначе сформировав, как писал В. М. Жирмунский, “загадочный и сложный, опоэтизированный и фантастический мир сверхъестественных существ. бессмертных, но открытых страстям и страданиям, а главное — не поддающихся однозначной оценке с точки зрения традиционных критериев добра и зла. Эти существа оказываются таинственным образом связанными с человеком: он может вступать с ними в общение и даже подчинять своей воле, хотя бы на время”. Автор романа опирался на древнейшие книги, раскрывающие сущность добра и зла, — Ветхий завет, Талмуд и многие другие. Там он нашел, по-видимому, и такую функцию Воланда, которая приводит в недоумение сегодняшнего даже искушенного читателя: почему именно Воланд выполняет волю Иешуа относительно судьбы Мастера? А ведь в Ветхом завете Сатана еще не враг Бога и людей, как в Новом завете, а земной администратор божественного правосудия, нечто вроде судебного исполнителя. Исследования показывают, что здесь, как и в древневосточной книжности, место Сатаны определяется нередко как место управителя мира, то есть вещей земных и временных, в противоположность тому, кто ведает вечным и духовным.
Итак, подводя итог сказанному, хочу заметить, что Воланд — фантастический персонаж. Но когда нам необходима встреча с ним, мы всегда найдем его в себе. И он всегда подскажет, за какое дело, сотворенное нами, мы обязаны нести ответственность, чтобы это зло не росло, не множилось, не превратилось в глобальную катастрофу.

Фантастика в романе Булгакова Мастер и Маргарита

Роман «Мастер и Маргарита» прекрасно вписывается в ряд блестящих сатирических произведений, разоблачающих бюрократизм, мещанство, убогий уровень культуры граждан «первого в мире социалистического государства». В этом ряду и рассказы М.М.Зощенко, и пьесы Маяковского «Клоп» и «Баня», и бессмертная дилогия И.Ильфа и Е.Петрова о жизни и удивительных приключениях великого комбинатора Остапа Бендера. Бытовые главы романа Булгакова стоят где-то рядом с перечисленными произведениями.

Читайте также:
Рукописи не горят (эссе по роману М. А. Булгакова Мастер и Маргарита): сочинение

Высокий бытийный тон роману задают главы о Иешуа и Понтии Пилате, где ведётся спор о вечном: жизни и смерти, верности и предательстве, чести и трусости. Такой герой как мастер тоже во многом способствует высоте заданного автором тона. Мастер – интеллигент, человек не только высокообразованный, но, главное, внутренне абсолютно свободный. Годы и десятилетия советской пропаганды прошли мимо него, не затронув высокого строя его души, не разучив самостоятельно мыслить и выбирать свой путь в жизни. Писатель не раз в своих письмах и статьях подчёркивал, что считает характерным для своего творчества упорное изображение интеллигентов как лучших людей. Поэтому мастер – любимый герой Булгакова.

Сатирику нелегко жилось в Советском Союзе, да если ещё его любимые герои интеллигенты, ни за что не желающие подстраиваться под пролетариат. Такому сатирику и выжить-то в тридцатые годы прошлого века было, казалось бы, невозможно, а не то чтобы опубликовать свои произведения. И в эти трагические годы на помощь Булгакову приходит фантастика, сначала научная, как в «Собачьем сердце» или «Роковых яйцах», а потом уж и просто какая-то дьяволиада.

События, происходящие в романе «Мастер и Маргарита», часто фантастичны настолько, что мы отказываемся в них верить. Но приглядевшись внимательно, начинаем понимать, что проделки Коровьева и Бегемота вовсе не бессмысленны, они являются лишь продолжением, доведением до гротеска нелепостей окружающей жизни.

Множество чудес и феноменов обнаруживает пристальный взгляд художника в обстановке репрессий тридцатых годов. Примером тому может служить «нехорошая квартира» № 50, из которой один за другим пропадают жильцы. Так что фантастическое перенесение Стёпы Лиходеева в Ялту не столь уж фантастично, это наказание за многочисленные неприглядные его поступки. Вот в чём обвиняют директора Варьете всезнающие Коровьев и Бегемот: «Они, они! – козлиным голосом запел длинный клетчатый, во множественном числе говоря о Стёпе, – вообще они в последнее время жутко свинячат. Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя своё положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том, что им поручено. Начальству втирают очки! – Машину зря гоняют казённую! – наябедничал и кот, жуя гриб».1

Призванием сатаны всегда было совращение людей с пути истинного, он должен сеять вокруг себя зло и разрушение. Однако булгаковская нечистая сила почему-то не вызывает у нас неприязни. Что касается Воланда, то этого спокойного, исполненного достоинства мудреца просто невозможно не уважать. Особенно после прочтения главы «Чёрная магия и её разоблачение».

Целый каскад фантастических трюков, проделанных Коровьевым и Бегемотом, нужен был лишь для того, чтобы Воланд понял, изменились ли москвичи «внутренне», то есть действительно ли в первом в мире социалистическом государстве создан и новый тип личности. Уже после первых трюков Воланд делает свои выводы. И выводы эти очень неутешительны: «Ну что же, – задумчиво отозвался тот, – они – люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны, ну что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца…обыкновенные люди…в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…»2. В сердца легкомысленных и алчных людей милосердие лишь «стучится», да и то «иногда».

Дальнейшее представление в Варьете только подтверждает эти горестные размышления Воланда. Трюк с появившимся из ниоткуда парижским модным магазином показывает нам, насколько падки москвичи на материальные блага, как любят они то, что достаётся бесплатно. Когда многие зрительницы уже сказочно преобразились, обменяв свои платья на вечерние парижские туалеты, Фагот объявил, что через минуту магазин закрывается. Тогда-то и проявилась во всей полноте алчность зрителей: «Женщины наскоро, без всякой примерки, хватали туфли. Одна, как буря, ворвалась за занавеску, сбросила там свой костюм и овладела первым, что подвернулось, – шёлковым, в громадных букетах халатом и, кроме того, успела подцепить два футляра духов».3 Ослеплённая жадностью дама даже не подумала, что обмен костюма на халат – сделка не очень выгодная.

Фантастические события в Варьете, а именно денежный дождь, посыпавшийся на зрителей, имели множество последствий. Червонцы, как мы знаем, превратились в этикетки от минеральной воды, а буфетчик Андрей Фокич Соков отправился к иностранному артисту искать правду. Правду он и услышал от Воланда, которого очень возмутили безобразия, творящиеся в буфете: «Я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы. Драгоценный мой! Брынза не бывает зелёного цвета, это вас кто-то обманул. Ей подобает быть белой. Да, а чай? Ведь это же помои! Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду, а чай между тем продолжали разливать. Нет, милейший, так невозможно!»4

Наделённые необычайной способностью знать прошлое и будущее, слуги Воланда предсказывают скорую смерть буфетчика. Значит, огромные деньги, накопленные Андреем Фокичем (двести сорок тысяч рублей и двести золотых десяток), ему не пригодятся. Для чего же этот человек десятилетиями обманывал, обсчитывал, обвешивал? На что он потратил свою жизнь? Писатель не задаёт этих вопросов, но читатель уже задумался. Его заставили задуматься над обычными, привычными явлениями жизни необычные, фантастические герои Булгакова.

Читайте также:
Основные образы в романе М. А. Булгакова Белая гвардия: сочинение

В главе «Полёт» фантастика помогает писателю показать то, о чём он не может сказать прямо. И видим мы это глазами Маргариты. Волшебный крем Азазелло наделил её не только чудной красотой, но и необычным качеством: она стала невидимой. Половая щётка понесла Маргариту-ведьму по воздуху, и мы вместе с героиней увидели роскошную громаду Дома Драматурга и Литератора.
В этом доме жил тот самый критик Латунский, которого Маргарита считала главным виновником всех несчастий мастера. Вместе с Латунским в роскошных квартирах проживали более восьмидесяти членов МАССОЛИТа, и, скорее всего, большинство из них, подобно Латунскому, за почёт и материальные блага заплатили предательством или клеветой. Огромная квартира критика хорошо обставлена, Булгаков обращает наше внимание на рояль, зеркальный шкаф, пышно взбитую двуспальную кровать. У жильцов Дома Драмлита есть домработницы, в подъезде дежурит швейцар в фуражке с золотым галуном, фасад их дома выложен чёрным мрамором. Невольно вспоминается квартирка Мастера, которой он так гордился: «Совершенно отдельная квартирка, и ещё передняя, и в ней раковина с водой, маленькие оконца над самым тротуарчиком». В этой убогой квартирке мастер писал свой роман о вечном: о добре и зле, о чести и предательстве, о власти и праве интеллигенции поправлять и учить власть имущих. А Латунский в своём просторном кабинете сочинял гнусную клевету на роман мастера, которого он, скорее всего, и не читал.

Воланд, подобно героям сказок, обладает волшебными вещами. Удивительный глобус, так поразивший Маргариту, показывает, как жесток и безжалостен, полон горя и страданий наш мир. «Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что квадратик земли расширился, многокрасочно расписался и превратился как бы в рельефную карту. А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле неё. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Внезапно и беззвучно крыша этого дома взлетела наверх вместе с клубом чёрного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробочки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил чёрный дым. Ещё приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле неё в луже крови разметавшего руки маленького ребёнка».5

Город, в который попали необычные герои Булгакова, наполнен несправедливостью, завистью, злобой. Все эти пороки люди приобрели сами, без помощи сатаны. Напротив, кажется, что его самого поражают человеческие пороки и он не упускает возможности каким-то образом воззвать к людской совести. Убедившись, что москвичи нисколько не превосходят в нравственном плане тех людей, которых он наблюдал тысячелетиями, Воланд больше не интересуется ни Москвой, ни её жителями. Зато неразлучные Коровьев и Бегемот последний день своего пребывания в столице тратят на то, что в буквальном смысле выжигают огнём всё низкое, подлое, что им встречается.

Первой очищению огнём подвергается «нехорошая квартира» № 50 дома 302-бис по Садовой улице. Даже экстравагантное поведение кота Бегемота, пьющего керосин, прыгающего по люстрам и карнизам, не может отвлечь нас от суровой реальности: привычно спланированной и беспощадной операции, которую проводит НКВД. Нечистой силе у Булгакова не присуща жестокость, поэтому стрельба, поднявшаяся в квартире, не принесла никому никакого вреда. Начавшийся следом пожар тоже не причинил серьёзного вреда нападавшим. Вся месть нечистой силы заключалась в том, что в квартире № 50 невероятным образом появился труп осведомителя НКВД барона Майгеля, который сумел проникнуть на бал сатаны и был там убит.

Следующим местом, которое подвергается очищению огнём, является валютный магазин. В главе «Последние похождения Коровьева и Бегемота» совсем мало фантастического, разве только необычайная способность Бегемота поедать шоколадки вместе с фольгой и целиком глотать селёдку. Эта глава сатирическая, основным средством художественной изобразительности здесь является ирония, от которой особенно достаётся «иностранцу» в сиреневом пальто и рыжих лайковых перчатках. Этот «иностранец», скорее всего, является высокопоставленным партийным функционером или крупным государственным чиновником. В «первом в мире государстве рабочих и крестьян» только такие люди могли позволить себе покупать лососину в валютном магазине. Когда покупатели, послушав «политически вредную» речь Фагота, обращают свой гнев не этого гражданина, совершается чудо: «Сиреневый, провалившись в кадку, на чистом русском языке, без признаков какого-либо акцента, вскричал: – Убивают! Милиция! Меня бандиты убивают! – очевидно, вследствие потрясения, внезапно овладев до тех пор неизвестным ему языком».6

Этот магазин для избранных, куда даже не хотели пускать бедно одетых Бегемота и Коровьева, они поджигают, но о пострадавших во время пожара ничего не говорится, скорее всего, их не было. Нечистая сила не стремится жестоко покарать, уничтожить людей. Невольно думается, что этим она сильно отличается от тогдашней власти, жертвами которой оказались сотни тысяч, если не миллионы человек.

Такой же участи, как и валютный магазин, подвергается «Дом Грибоедова», о котором с ядовитой иронией говорит Коровьев: «Приятно думать о том, что под этой крышей скрывается и вызревает целая бездна талантов».7 На самом деле этот дом собрал под своей крышей бездарных и завистливых людей, твёрдо веривших в то, что они писатели. И эту уверенность давала им маленькая книжечка – удостоверение члена МАССОЛИТа. Коровьев и Бегемот называют себя фамилиями известных литераторов XIX века «Панаев» и «Скабичевский», но на скучающую гражданку, которая пропускает в ресторан только по писательским удостоверениям, это не производит никакого впечатления: она плохо знает русскую литературу девятнадцатого века. Зато она твёрдо усвоила, что имеющий удостоверение – писатель, а не имеющий удостоверения писателем быть не может.

«Дом Грибоедова», этот оплот литературной бездарности, загадочным образом загорается, как только необычных посетителей пытаются арестовать. Сжигая рукописи, которые находятся в редакции, нечистая сила восстанавливает справедливость: ничего общего с подлинной литературой опусы поэта Рюхина, новеллиста Поприхина, критика Абабкова, беллетриста Бескудникова, конечно, не имеют. Подлинно же талантливое произведение, роман мастера, нечистая сила чудесным образом воскрешает после сожжения. Именно в этот момент Воланд произносит удивительно мудрую и точную в своей парадоксальности фразу: «Рукописи не горят».

Читайте также:
Мои впечатления после прочтения романа: сочинение

Мы видим, что, попав в Москву, фантастические булгаковские герои поражены царящими вокруг беспорядками. Они часто не могут понять, насколько же глубоко ложь, подхалимство, зависть проникли в мысли и чувства некоторых людей. Алчность «чумы Аннушки» поражает даже дьявола Азазелло, поэтому он пытается вразумить эту женщину, уже составившую себе план продажи не принадлежащей ей золотой подковы с бриллиантами: «Ты, старая ведьма, если когда-нибудь ещё поднимешь чужую вещь, в милицию её сдавай, а за пазуху не прячь!»8 Конечно, апелляция дьявола к милиции здесь выглядит комично, но писатель заставляет нас задуматься об очень серьёзном, о том, каков же на самом деле нравственный уровень советских людей?

Нечистая сила не только карает зло, но и выручает из беды мастера, которому неоткуда было ждать помощи. Затравленный властями, тяжело больной, он оказался буквально выброшенным из жизни. Только в клинике Стравинского мастер встречает гуманное отношение. Но для профессора психиатрии мастер только тяжёлый больной, а клиника – это всё-таки сумасшедший дом, окна которого закрыты решётками, а пациенты лишены самого главного для человека – свободы. Подлинное внимание, сочувствие встречает мастер, оказавшись в компании Воланда и его слуг, куда он чудесным образом был перенесён из клиники. В этой сцене Воланд и его свита выглядят удивительно чуткими, тактичными, доброжелательными.

Сатана и его слуги вынуждены вступиться за мастера, доведённого до крайней степени отчаяния. И как же им ещё поступить, если в обществе, в котором они оказались, всё перевёрнуто с ног на голову: талант становится причиной несчастий и гибели человека, а низость, подхалимство, подлость возводятся в ранг достоинства и приносят их обладателю успех и почёт. В обществе, где некому защитить добрых, порядочных людей от подлецов и предателей, в том обществе, в котором некому отстаивать справедливость, эту функцию берёт на себя нечистая сила. И, в конечном счёте, как ни парадоксально это звучит, Воланд и его свита оказываются в романе единственной силой, способной реально разоблачить и покарать зло.

Характеры фантастических героев получили у Булгакова яркие человеческие черты. И следует сознаться, что с самого начала романа эти герои не вызывают у нас каких-либо негативных чувств. Читая «Мастера и Маргариту», мы проникаемся всё большей и большей симпатией к нечистой силе. В поступках Воланда, Коровьева, Бегемота, Азазелло сквозит что-то благородное, рыцарское. Им приходится делать усилие, чтобы понять мелких и пустых людишек, они никогда не карают невинных, напротив, все их жертвы совершили множество неблаговидных поступков, порой даже преступлений, и их наказание мы воспринимаем с чувством удовлетворения.

Вера в торжество справедливости смертельно больного, лишённого возможности общения с читателем Булгакова поражает. Но, не видя в реальной жизни никакой силы, способной противостоять как правовой машине сталинских репрессий, так и низости, пошлости многих людей, писатель посылает вершить справедливый суд дьявола. Когда заканчиваешь читать роман, понимаешь, что большинство сцен, связанных с похождениями фантастических героев, смешны только на первый взгляд. На самом деле это безнадёжно грустно, когда, кроме нечистой силы, некому вступиться за справедливость и добро.

Фантастика для Булгакова является не самоцелью, а средством сатирического изображения действительности, средством разоблачения «бесчисленных уродств» быта, бесчеловечных проявлений тоталитарного режима, царящего в стране. Не имея возможности высказать свои мысли прямо, писатель обращается к фантастике, которая, с одной стороны, как бы отдаляет содержание романа от действительности, а с другой стороны, помогает увидеть за невероятными событиями алогичность и жестокую бессмысленность много из того, что происходит в стране в эти годы. Фантастика позволяет сатире Булгакова проникать в совершенно запретные для литературы зоны, она, как увеличительное стекло, наведённое на недостатки общества и человеческие пороки, делает их видимыми для всех, разоблачает их в глазах читателей.

1 М.Булгаков «Мастер и Маргарита», «Театральный роман». Воронеж, 1987. Стр.81
2 Там же. С. 123
3 Там же. С. 128-129
4 Там же. С. 203
5 Там же. С.255
6 Там же. С.347
7 Там же. С.348
8 Там же. С.293

1. Лакшин В. Я. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». – М.: Высшая школа, 1989
2. Николаев П.А. Михаил Булгаков и его главная книга.// Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. М.: Художественная литература, 1988. – С. 3-10
3. Сахаров В. Прекрасное начало. // Булгаков М.А. Багровый остров. Ранняя сатирическая проза. – М.: Художественная литература, 1990. – С. 3-20

КОНКРЕТНО-ИСТОРИЧЕСКИЕ И ГРОТЕСКНО-ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» М. А. БУЛГАКОВА Текст научной статьи по специальности « Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Краузе Анастасия Юрьевна

Настоящая публикация посвящена рассмотрению образов, представленных в художественном тексте. В ней исследуются конкретно-исторические и гротескно-фантастические образы из романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова (1891-1940).

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Краузе Анастасия Юрьевна

CONCRETE-HISTORICAL AND GROTESQUE-FANTASTIC IMAGES IN THE NOVEL “THE MASTER AND MARGARITA” BY M. A. BULGAKOV

This publication is devoted to the consideration of images presented in a literary text. It explores concrete historical and grotesque-fantastic images from the novel “The Master and Margarita” by Mikhail Bulgakov (1891-1940).

Текст научной работы на тему «КОНКРЕТНО-ИСТОРИЧЕСКИЕ И ГРОТЕСКНО-ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» М. А. БУЛГАКОВА»

КОНКРЕТНО-ИСТОРИЧЕСКИЕ И ГРОТЕСКНО-ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» М. А. БУЛГАКОВА

Читайте также:
Трагическая тема революции в пьесе «Дни Турбиных»: сочинение

CONCRETE-HISTORICAL AND GROTESQUE-FANTASTIC IMAGES IN THE NOVEL “THE MASTER AND MARGARITA” BY M. A. BULGAKOV

Краузе Анастасия Юрьевна, студентка 4-ого курса филиала БГУ им. академика И. Г. Петровского в г. Новозыбкове, г. Новозыбков Брянской обл.

Krause A.Yu., corovjeva.anastasija@yandex.ru

Настоящая публикация посвящена рассмотрению образов, представленных в художественном тексте. В ней исследуются конкретно-исторические и гротескно-фантастические образы из романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова (1891-1940).

This publication is devoted to the consideration of images presented in a literary text. It explores concrete historical and grotesque-fantastic images from the novel “The Master and Margarita” by Mikhail Bulgakov (1891-1940).

Ключевые слова: М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», образная система, хронотоп, гротеск, ирония.

Keywords: M. A. Bulgakov, “The Master and Margarita”, image system, chronotope, grotesque, irony.

Актуальность настоящей работы обусловлена тем, что конкретно-исторические и гротескно-фантастические образы в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» изучены мало, но, тем не менее, они играют важную роль в этом произведении. Творчеству М. А. Булгакова посвящены многие исследования: к примеру, [4; 5; 6; 7; 8]. Цель статьи – анализ конкретно-исторических и гротескно-фантастических образов как важнейших деталей в данном романе.

В данной статье исследуются конкретно-исторические и гротескно-фантастические образы, которые употребляются в этом художественном тексте.

Конкретно-исторические образы предстают не только в виде персонажей, но и элементов художественного пространства, где происходит действие. Они носят характер интертекстовых ономастических единиц [12, с. 9] – в широком смысле собственных имён, за которыми стоит свёрнутый компрессированный текст, представляющий собой программу дальнейшего возможного развертывания ИС в тексте» [11, с. 40]. Например, Древний Ершалаим изображён так, что его уже невозможно забыть. Он включает в себя различных персонажей, которые несут в себе нечто особенное. Эта сторона романа очень важна. Булгаков отразил в ней каждую деталь, связанную с персонажами, сценами, образами окружающего мира. Читатель вдруг становится непосредственным участником событий [2, с. 10].

Для создания историчности и аллюзтвности в романе Булгаков обращается к христианским истокам и вкладывает их в речь Иешуа Га-Ноцри, которого изобразил как христианского праведника: «всякая власть является насилием над людьми» [1, с. 34].

Булгаков посредством исторического контекста создал своеобразный спор между Иешуа и Пилатом, в котором сталкиваются два разных мнения. По словам Иешуа, в мире не существует злых людей и все их отношения зиждутся на справедливости и гуманизме. Пилат же изображается в разговоре с ним как

очень умный человек. Ему точно известно, что справедливость никогда не сможет восторжествовать в мире, потому что он устроен совсем по-другому.

Чтобы лучше понимать ход времени и истории в этом романе, для начала нужно вспомнить, что такое хронотоп. Хронотоп – некий спланированный образ пространственно-временных отношений в произведении, который отражает художественный мир, созданный автором, подчиняется жанру, избранному автором. Писатель заранее определяет, с чем он будет соединять свой мир, с какой временной рамкой.

В «Мастере и Маргарите» М. А. Булгаков использует гротеск – один из основных художественных приёмов в своём творческом арсенале. Все критики и знакомые М. Булгакова, которым удалось прочитать роман, замечали, что это произведение заключает в себе разнообразные традиции, основанные на культуре. Булгаковский гротеск формируется из романтизма: писатель сознательно изменяет все образы, явления и ситуации, которые в романтизме установились как привычные. Также писатель добавляет ко всему этому пародию [10, с. 21].

Для этого был создан образ дьявола, который как никто другой мог раскрыть суть человечества. Жан-Поль считал, что именно дьявол – тот эксцентрик, который с лёгкостью перевернёт мир. Именно это и показывается в романе «Мастер и Маргарита». Воланд прибывает в Москву со своей свитой, которая состоит из кота Бегемота, Коровьева, Азазелло и Геллы. У них всего одна цель – проверить, изменились ли за сто лет люди, и об этом он упоминает в театре Варьете на своём представлении: «Меня интересует гораздо более важный вопрос: изменились ли горожане внутренне?» [1, с. 121].

Для того, чтобы читатель понял это, М. Булгаков и создаёт фигуру дьявола, добавляя ему помощников, которые позволят увидеть связь реального с фантастическим. Их действия изначально целенаправленны. Люди, которые становятся их жертвами, не просто так поступают подобным образом: свита уже запланировала их поступки и действия, заставив их

неосознанно выполнить это. Ситуации, на которые Булгаков отправляет москвичей, основаны на гротеске и строятся по принципу «испытание -возмездие». Показывая конфликт людей с дьяволом, писатель пытался тем самым выяснить их суть. Автор представляет читателю дьявола традиционно литературного. Это можно увидеть по внешности персонажа: он показан абсолютно разными глазами, с тростью, на которой изображён пудель, а свита, следующая за ним, состоит из Коровьева, Азазелло, кота Бегемота и вампирши Геллы. Михаил Афанасьевич наделяет их удивительными способностями переворачивать мир, но не только в этом можно заметить фантастичность: само имя «Воланд» очень приближено к имени Faland, что обозначает с немецкого языка «обманщик». Комизм также виден и в том, что москвичи не узнают Воланда ни в какой ситуации, а те, кто увидели в нём дьявола, подвергаются насмешке. Его не заметил и буфетчик театра Варьете, хотя на сущность того, с кем разговаривал буфетчик, указывал не только внешний вид Воланда, но и обстановка, в которой они тогда находились. В квартире отовсюду пахло ладаном, а также были различимы запахи сырости. Дверь Сокову открыла почти нагая девушка с очень необычной внешностью, но он этого тоже не заметил. Он считает, что всё вокруг – всего лишь заморочки так называемого «иностранца». Но после разговора с буфетчиком Воланд запросто показывает, какой Соков на самом деле, накопивший огромную сумму денег и припрятавший её на «чёрный день» [3, с. 30].

Читайте также:
«Явление героя» в романе «Мастер и Маргарита»: сочинение

Ирония и гротеск в романе «Мастер и Маргарита» показаны в столкновении тёмных сил и реальности московского мира. Не сразу можно определить конкретный жанр данного произведения, так как здесь использованы различные художественные средства. М. А. Булгаков намеренно не склоняется к одному направлению, использует всё, что есть в литературе, добавляя ко всему любимые приёмы – иронию, гротеск и сатиру. Делает М. Булгаков это так, что отделить приёмы друг от друга нельзя, можно рассматривать их только во взаимосвязи. Можно заметить в романе и иронию

с парадоксом. Так, Лакшин отмечает, что стиль Булгакова сам по себе парадоксален. Исследователь заметил, что ирония Михаила Афанасьевича используется не как литературный приём, а как часть того, благодаря чему писатель может понимать и принимать окружающий его мир. Его парадокс изменяет окружающее в произведении. Так, в «Мастере и Маргарите» в чём-то сверхъестественном можно увидеть обычное, привычное читателю, и, наоборот, в обычном можно заметить нечто фантастическое и мистическое. Подобное описывается в сцене с представлением в театре Варьете, когда свита Воланда представляет своего лидера как обычного мастера гипноза. Их слова подтверждает и конферансье Жорж Бенгальский, говоря о том, что Воланд просто хорошо умеет показывать фокусы. В подобную мистическую, непонятную ситуацию попадает и Варенуха, пытаясь убедить себя, что всё вокруг него – нереально. За подобную манеру написания некоторые обвиняли автора в мистицизме. Для него гротеск – способ рассеять негатив. М. А. Булгаков никогда в своём романе «Мастер и Маргарита» не отделял гротеск от иронии, так как считал, что это неправильно. Эти приёмы помогали М. Булгакову разоблачать обманщиков в своём романе. Такие люди могли бы встать наравне с тёмными силами, ведь их обман – почти такое же «чудо». Благодаря этому в романе и появился гротеск. Неотделим этот приём и от фантастики. С помощью фантастики Михаил Афанасьевич пытается доказать, что реальность слаба. Это можно увидеть в сцене, когда вместо Порфирия Петровича остаётся пустой костюм. Подобный фрагмент – прямой гротеск. Примечательно ещё и то, что по возвращении неизвестно откуда Порфирий Петрович одобряет всё то, что успел сделать без него его костюм. Кот Бегемот совершенно без всякого стеснения забирается в трамвай и желает заплатить за проезд, а кондуктор вовсе и не удивлён, словно для него это – обычное явление. Таким образом, гротеск в романе «Мастер и Маргарита» помогает увидеть все недостатки и грехи человечества: злость, трусость и т. д. Вписывается гротеск и в реальность, в которой жил сам Булгаков. Писатель не

раз уже показал в романе, какова его реальность и насколько силён страх перед ней. Это можно увидеть в сцене, когда Босой пытается доказать, что деньги он брал, но не валютой, а советскими рублями. Этим автор показывает две разные морали: общественную и личную; Босой действительно считается мошенником, но не перед государством, а перед самим собой. Абсолютно такой же изображена обстановка в торгсине. Здесь гротеск снова выявляет весь негатив случившегося [9, с. 31].

1. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита: роман. М.: Художественная литература, 1989. 384 с.

2. Булгаков М. А. Собрание сочинений: в 5 т. М.: Престиж книга, 2005. 510 с.

3. Булгаковский сборник: материалы по истории русской литературы XX века. Таллинн, 2008.

4. Земская Е. А. Михаил Булгаков и его родные. М.: Языки славянской культуры, 2004. 354 с.

5. Капрусова М. Н. Образ Патриарших прудов в современной русской прозе: некоторые замечания // Русская литература в иноязычном культурном монологе: монолог, диалог, полилог: сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции, 11 ноября 2015 г. Саранск: Издательство Мордовского университета, 2016. С. 158-163.

6. Капрусова М. Н. Православная традиция в русской культуре и литературе: учебно-методическое пособие. Борисоглебск: Кристина и К, 2016. 99 с.

7. Капрусова М. Н. Семантика образа Патриарших прудов в русской литературе последней трети XIX – начала XXI вв.: направление эволюции // Михаил Булгаков в потоке российской истории XX – XXI веков: материалы Шестых Международных чтений, приуроченных ко дню

ангела писателя, ноябрь 2015 г. М.: Музей М. А. Булгакова, 2016. С. 4367.

8. Менглинова Л. Б. Апокалиптический миф в прозе М. А. Булгакова: монография. Томск, 2007.

9. Мягков Б. С. Булгаков на Патриарших. М.: Алгоритм, 2008. 215 с.

10. Мягков Б. С. Родословия Михаила Булгакова. М.: АПАРТ, 2003. 400 с.

11. Пронченко С. М. Интертекстовые ономастические структуры в произведениях О. Э. Мандельштама: Диссертация . канд. филол. наук / Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена. СПб., 2007. 235 с.

12. Пронченко С. М. Интертекстовые ономастические структуры в произведениях О. Э. Мандельштама: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена. СПб., 2007. 20 с.

1. Bulgakov M. A. The Master and Margarita: a novel. M.: Fiction, 1989. 384 p.

2. Bulgakov M. A. Collected works: in 5 volumes. M.: Prestige book, 2005. 510 p.

3. Bulgakov’s collection: materials on the history of Russian literature of the XX century. Tallinn, 2008.

4. Zemskaya E. A. Mikhail Bulgakov and his relatives. Moscow: Languages of Slavic culture, 2004. 354 p.

5. Kaprasova M. N. The image of the Patriarch ponds in modern Russian prose: some comments // Russian literature in the foreign-language cultural monologue: monologue, dialogue, polylogue: a collection of articles on materials of the Russian scientific conference, November 11, 2015 Saransk: Publishing house of the University of Mordovia, 2016. P. 158-163.

Читайте также:
Тема добра и зла в романе “Мастер и Маргарита” М. Булгакова: сочинение

6. Kaprasova M. N. The Orthodox tradition in the Russian culture and literature: textbook. Borisoglebsk: Kristina and K, 2016. 99 p.

7. Kaprasova M. N. The semantics of the image of the Patriarch ponds in the Russian literature of the last third of the XIX – early XXI centuries: the direction of evolution // Mikhail Bulgakov in the flow of Russian history of the XX – XXI centuries: proceedings of the Sixth International readings, timed to the day of the angel of the writer, G. M., 2015: the Museum M. A. Bulgakov, 2016. P. 43-67.

8. Minglenow L. B. Apocalyptic myth in the prose of M. A. Bulgakov: a monograph. Tomsk, 2007.

9. Myagkov B. S. Bulgakov on the Patriarchs. M.: Algorithm, 2008. 215 p.

10. Myagkov B. S. The genealogies of Mikhail Bulgakov. Moscow: APART, 2003. 400 p.

11. Pronchenko S. M. Intertext onomastic structures in the works of O. E. Mandelstam: Dissertation . candidate of Philological Sciences / A. I. Herzen Russian State Pedagogical University, St. Petersburg, 2007, 235 p.

12. Pronchenko S. M. Intertext onomastic structures in the works of O. E. Mandelstam: Abstract. diss. . candidate of Philology / A. I. Herzen Russian State Pedagogical University. SPb., 2007. 20 p

«Фантастические образы в романе Булгакова “Мастер и Маргарита”»

Михаил Булгаков – писатель с необычной судьбой: основная часть его литературного наследия стала известна читающему миру только четверть века спустя после его смерти. При этом последний его роман – “Мастер и Маргарита” – принес автору мировую славу. На мой взгляд, своеобразие романа “Мастер и Маргарита” заключается в том, что он требует от читателя выхода за пределы привычных эстетических представлений и сведений. Иначе часть художественного смысла романа остается невидимой, а некоторые его страницы могут показаться не более чем порождением странной фантазии автора.

Дьявол был нередким гостем на страницах литературы двадцатых годов, его сразу “узнавали” читатели. Внешнее сходство с Мефистофелем было подчеркнуто и именем “Воланд”, которое встречается в “Фаусте” как одно из имен дьявола. Десятилетие спустя, во время авторских чтений, реакция была уже совсем иной. Изменился литературный и общественный фон, углубилась и усложнилась роль Воланда в завершенном романе, становившемся, как сознавал сам автор, итогом его драматической судьбы. Слушателями владело огромное напряжение, желание понять, “что бы это значило”. Необходимо заметить, что Булгаков в своем романе достаточно точно описал неузнавание Воланда всеми, кроме Мастера и Маргариты. Будто предвидя реакцию читателя, автор устами Мастера рассказал, что тот пробовал читать свой роман “кой-кому, но его и половины не понимают”. Первые слушатели романа – современники автора – были чрезмерно сосредоточены на разгадывании Воланда, испуганы невольными ассоциациями, к которым вело их всемогущество героя в наказании одних и поощрении других персонажей романа. Для меня же “сатанизм” Воланда очевиден так же, как и божественность Иешуа. Но ведь из этого следует, что Воланд – герой отрицательный. Может быть, мое мнение ошибочно, но я считаю, что это не так. Я думаю, что человек обязан знать свои недостатки, познать самого себя, увидеть в себе отрицательное, что очень трудно, так как зло способно скрыться в самых дальних уголках подсознания, просто исчезнуть, едва показавшись, и даже иметь видимость добра. И в этом случае встреча с Волан-дом необходима. Он “вывернет” душу и “выметет” из нее наружу все то, о чем не подозревал. Да, это не всегда приятно, скорее, всегда неприятно. Это может привести человека в отчаяние и даже свести с ума, но это необходимо каждому из нас. Создавая фигуру Воланда, Булгаков опирался на устоявшуюся литературную традицию, которая сменила средневековые представления о дьяволе и злых демонах, иначе сформировав, как писал В. М. Жирмунский, “загадочный и сложный, опоэтизированный и фантастический мир сверхъестественных существ… бессмертных, но открытых страстям и страданиям, а главное – не поддающихся однозначной оценке с точки зрения традиционных критериев добра и зла. Эти существа оказываются таинственным образом связанными с человеком: он может вступать с ними в общение и даже подчинять своей воле, хотя бы на время”. Автор романа опирался на древнейшие книги, раскрывающие сущность добра и зла, – Ветхий завет, Талмуд и многие другие. Там он нашел, по-видимому, и такую функцию Воланда, которая приводит в недоумение сегодняшнего даже искушенного читателя: почему именно Воланд выполняет волю Иешуа относительно судьбы Мастера? А ведь в Ветхом завете Сатана еще не враг Бога и людей, как в Новом завете, а земной администратор божественного правосудия, нечто вроде судебного исполнителя. Исследования показывают, что здесь, как и в древневосточной книжности, место Сатаны определяется нередко как место управителя мира, то есть вещей земных и временных, в противоположность тому, кто ведает вечным и духовным. Итак, подводя итог сказанному, хочу заметить, что Воланд – фантастический персонаж. Но когда нам необходима встреча с ним, мы всегда найдем его в себе. И он всегда подскажет, за какое дело, сотворенное нами, мы обязаны нести ответственность, чтобы это зло не росло, не множилось, не превратилось в глобальную катастрофу.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: