Тема любви в поэзиях Гейне: сочинение

Тема любви в поэзиях Гейне: сочинение

Осенними вечерами, когда плачут небеса и звезды падают на склоненные травы, далекими тропами, среди неизведанных вселенных бродит любовь. Языков и песня, необъятная и непостижимая, бродит оно. И как его найти, как его позвать среди этих неизвестных путей? Потому так и устремится от тебя, не коснется твоего сердца, заблудившись где-то там, в далеких степях, не оставив тебе даже воспоминаний, а лишь горькие ожидания.

Меняются времена и власть, меняются жизнь и человеческое мировоззрение. Но неизменными остаются высокие истины, неизменной остается человеческая потребность любить. Неразгаданной остается тайна души, в которой неугасимым огнем горит священное и непреодолимое чувство любви.

Пополнил казну поэтических признаний в любви и известный немецкий писатель Генрих Гейне в книге стихов, которая принесла ему мировую славу. Многие стихотворения сборника «Книга песен» были навеяны безответной любовью поэта к кузине Амалии, а впоследствии к ее младшей сестры Терезы. Этой теме посвящены первые разделы цикла «Страдания юности», «Сновидения» и «Песни».

Поэт живет в мире странных сновидений. Каждый стих раздела – это описание тяжелого сна, видения, посещающие поэта. Устные он видит «ее» – неверную возлюбленную, утраченную навсегда. Бывает на ее свадьбе с другим:

. вижу я чета молодое – Мою любовь из церкви гном ведет.

Поэт продает душу адским силам за радость свидания с ней:

Хоть раз ее крепко обнять, К сердцу своего прижмут,

До боли в уста целовать, А там уже любой!

Во сне он видит ее – бледную и холодную, как мрамор. Поэт заплатил дьяволу страшную цену за нее, и вот появляется она в сопровождении самого дьявола, который и объединяет поэта с его возлюбленной. Возвращаясь к ней, поэт проходит кладбищем – из могил выходят призраки, каждый из них – жертва несчастной любви.

Действительность и сон, призраки и реальность сочетаются в этих стихах.

Поэт целиком погрузился в свое отчаяние, но это не скорбная, безнадежная примиренность, а бурное чувство. Нигде поэт не видит светлого начинания, везде беспросветная тьма.

Любовь в Гейне – сила, которая несет неминуемую гибель. Сам поэт – несчастный влюбленный, что болезненно переживает «ее» неверность, одна из многочисленных жертв.

В мире, где живет поэт, кажется, нет живых настоящих людей. Это призраки и лживые маски, что скрывают подлость и ничтожество. Лживо, обманчиво видение и сама возлюбленная поэта.

Рассказ о горьком безответная любовь продолжается в «Песнях».

Утром я встаю и спрашиваю:

А вечером жалуюсь –

Напрасно я в ночной задумчивости

Сон к тебе зову,-

В забвении, в сумме мрійнім

Целый день живу.

Эти два распределения цикла «Страдания юности» имеют внутреннее единство, ибо они варьируют одну и ту же тему. Мы оборачиваемся в заколдованном кругу одних и тех же чувств и переживаний, мотивов и образов.

В циклах «Лирическое интермеццо» и «Возвращение» Гейне снова рассказал о своей несчастной любви, но по-другому. В этих циклах – история любви поэта.

Первый стих «Лирического интермеццо» – завязка – говорит о том, что в «мае» поэт влюбился и признался ей в любви:

Как в мае месяце сады

Тогда в моем сердце

Как в мае месяце в садах

Я ей свое желание

Засвидетельствовал без колебания.

Поэт описывает блаженное состояние влюбленности. На все в мире поэт смотрит влюбленными глазами,- он даже начинает понимать язык звезд, а Мадонна в Кельнском соборе кажется ему похожей на его возлюбленную.

. Есть образ в той святыни На коже золотой, В моей жизни пустыне луч лучший мой. Между ангелами и цветами Мадонну там видел я, Она же глазами и устами Точно – любка моя. Как не пленили поэта его любовные переживания, он все же может пошутить: он больше не любит лилию, розу, голубку и солнце, он любит только «ее».

Теперь не люблю их – люблю до смерти Единую, невинного ребенка, жемчужину. Поэт говорит с ней о том, как он повезет ее в блаженную страну, где они будут наслаждаться своим счастьем.

. Я видел во сне, Что ночь в твоем сердце, в глубине, И что его згриза страданий змея, ты несчастлива, я видел! Вскоре наступает катастрофа – она не любит его, она – невеста другого:

И пока я долго летал, и бродил, И счастья своего по чужинах искал Любимой моей лопнуло терпение, И она пошла под венец. Поэта мучают ее измена, воспоминания, он впадает в отчаяние, пытается иронизировать над своим обманутым чувством, отдается власти видений, переживает все снова в ужасных снах, пытается найти объяснение тому, что произошло. Вся эта сложная гамма чувств разгорается перед читателем, вплоть до последнего стихотворения, в котором поэт пытается навсегда забыть свое прошлое.

Почему гроб большая?

Скажу вам толком:

Я в ней свою любовь

И боль я положу.

Герой этого лирического романа – человек с богатым душевным жизнью, способна отдаться страсти, но вместе с тем лишен непосредственности и наивности, умеет анализировать свои чувства.

Ее образ описывается меньше. Внешние черты настолько условны, что не создают живого образа. Внутренний образ определен еще меньше – она неверная возлюбленная – это все, что можно сказать.

Во втором лирическом романе поэт вводит нас в свою любовную катастрофу. Произведение построено менее драматично. Во время путешествия поэт неожиданно встречается с семьей своей возлюбленной.

Когда в дороге я попал

К любчиної семьи,

Узнали меня сестрички,

И отец и мать ее.

Он возвращается в родной город, где разыгралась его любовная драма.

Опять я пришел к тому дому,

Где она присягалась когда-то,

Где любимая проронила слезинку,

Там гадюки теперь завелись.

В сердце поэта оживают страдания прошлого. В мыслях он снова переживает свою любовную катастрофу.

И вот ее дом, возле него стою

И лестница целую, где мыла

Ставила ногу маленькую свою,

Где платье ее шелестел.

В его душе загорелось новое чувство, и снова приходят новые разочарования. Рассказывается о кратковременное увлечение девушкой легкого поведения. Но в мыслях поэт снова и снова возвращается к своей предыдущей любовной драмы.

Второй «роман» вобрал в себя значительно больше «материала», наблюдений, размышлений. Здесь больше описаний, прямо не связанных с любовной историей поэта, хотя в целом и это – история несчастной любви.

Это чувство изображает поэт в его развитии, показывает все то, что лежит между вершинами, все, что приводит к накала, до взрыва. Чувство любви не подано как нечто абсолютное, это сумма отдельных «относительных» чувств.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Любовь неисчерпаемый и вечный как сама жизнь. Несмотря на все беды, невзгоды в мире властвуют чистота, честь, достоинство и любовь. Разные века, разные языки. Единственное – любовь.

Образовательный портал

Электронный журнал Экстернат.РФ, cоциальная сеть для учителей, путеводитель по образовательным учреждениям, новости образования

Особенности любовной лирики Г. Гейне

  • ” onclick=”window.open(this.href,’win2′,’status=no,toolbar=no,scrollbars=yes,titlebar=no,menubar=no,resizable=yes,width=640,height=480,directories=no,location=no’); return false;” rel=”nofollow”> Печать
  • E-mail

Особенности любовной лирики Г. Гейне

Бюджетное профессиональное образовательное учреждение Воронежской области

Россошанский медицинский колледж

В лирических стихах обычно изображаются чувства людей. Чаще всего это переживания или даже страдания человеческие. И особое место в лирике занимают любовные переживания.
Когда нас переполняют чувства и мы не находим слов, чтобы их выразить, обращаемся к сокровищницам мировой поэзии. Россиянин заговорит стихами А.С.Пушкина: «Я вам пишу, чего же боле?Что я ещё могу сказать?» А немец обратится к поэзии Г.Гейне.
Среди слагаемых счастья большое место занимаем любовь. Каждое стихотворение Гейне—маленькая драма, даже трагедия.
Может ли драма принести счастье? Что утверждал он в своей любовной лирике и чего избегал? В чём особенность этой лирики ?–Попытаемся это понять, проанализировав ряд его стихов.
Lyrischen Gedichten schildern gewohnlich die Gefuhle der Menschen. Fast jedes Gedicht von Heine ist ein kleines Drama. Und wie kann ein Drama das Gluck bringen – das ist sein Geheimnis. Und wir versuchen dieses Geheimnis zu begreifen.

Мотивы лирики Гейне тесно связаны с его биографией. Будучи бедным родственником, он жил в Гамбурге в семье богатого дяди, банкира Соломона Гейне и обучался в университете на его средства. И первые нежные юношеские чувства он испытал в этой семье к своим кузинам, Амалии и Терезе. В 1831 году во Франции происходит революция, и по политическим мотивам из отсталой Германии Гейне эмигрирует в просвещённую Францию, где и прожил 25 лет, до конца своей жизни, лишь однажды посетив Германию.
Но тоска по Родине никогда не покидала его. Тема потерянной Родины и потерянной любви неразрывно связаны в его стихах.

Ich hatte einst ein schones Vaterland.
Der Eichenbaum
Wuchs dort so hoch,
Die Veilchen nickten sanft.
Es war ein Traum.

Das kusste mich auf deutsch,
Und sprach auf deutsch
(Man glaubt es kaum,
Wie gut es klang) das Wort:
«Ich liebe dich»
Es war ein Traum.

Был у меня когда-то край родной.
Фиалки в нем kивали мне,
И дуб высоко рос.
То было сном.

Слова любви я слышал с уст родных.
И на родном мне языке
так сладок был их звук!
То было сном.
Тема пути, расставания, тоски и в следующем стихотворении:
Es treibt dich fort von Ort zu Ort,
Du weisst nicht mal warum;
Im Winde klingt ein sanftes Wort,
Schaust dich verwundert um.

Die Liebe, die dahinten blieb,
Sie ruft dich sanft zuruсk:
O komm zuruck, ich hab dich lieb,
Du bist mein einziges Gluck!

Doch weiter, weiter, sonder Rast,
Du darfst nicht stille stehen;
Was du so sehr geliebet hast,
Sollst du nicht wieder sehen.

Из края в край твой путь лежит;
Идёшь ты — рад не рад.
По ветру нежный зов звучит —
И ты взглянул назад.

Твоя любовь в стране родной;
Манит, зовёт она:
«Вернись домой! побудь со мной!
Ты радость мне одна».

Но путь ведёт всё в даль и тьму —
И остановки нет…
Что так любил — навек к тому
Запал возвратный след.

Многое потерял лирический герой, но у него есть то, что нельзя отнять: воспоминания, сны, в которых он– на Родине, с любимой, надежда на верность, на встречу , а значит—на счастье.
Erinnevungen, Hoffnung auf die Begegnung, der Glaube an die Liebe, an die Treue – das alles bildet sein Gluck.
Но в одну реку дважды не войти, и жизнь истощает его надежды. Любимая в Германии выходит замуж.
Und als ich lange, so lange gesaumt,
In fremden Landen geschwarmt und getraumt
Da ward meiner Liebsten zu Lang die Zeit
Und sie nahete sich ein Hochzeitkleid,
Und hat mit zartlichen Armen umschlagen
Als Brautigam den dummsten, den dummen Jungen

Mein Liebchen ist so schon und mild,
Noch schwebt mir vor ihr sussen Bild
Die VeiIchen Augen, Die rosen Wandchen,
Die Gluhen und bluhen, jahraus, jahein,
Das ich von solchen Lieb konnt weiche
War der dummste von meinen dummen Streichen

Покуда я медлил,страдал и мечтал,
Скитался по свету и тайно страдал,
Устав дождаться меня, наконец
Моя дорогая пошла под венец
И стала жить в любви да в совете
С глупейшим из всех дураков на свете.

Моя дорогая чиста и нежна,
Царит в моем сердце и в мыслях она.
Пионы-щечки, фиалки – глазки,-
Мы жить могли бы точно в сказке,
Но я прозевал свое счастье, друзья,
И в этом глупейшая глупость моя.
Обида на какой-то момент ослепляет лирического героя, и он допускает оскорбление соперника в первой строфе. Но затем он спохватился, что это не достойно мужчины, поэта -гуманиста, и во второй строфе он обвиняет уже самого себя. Его любовь созидательна, а не разрушительна. Женщина не собственность, а тоже свободная личность. Это стихотворение не сатира, не обвинение, не жалоба. Лирический герой обвиняет лишь самого себя. Он ведёт себя как настоящий мужчина.
Dieser Gedickt ist keine Satire, keine Beschuldigung, keine Klage. Der lyrische Held beschuldigt nur sich selbst. Er benimmt sich wie echter (richtiger) Mann. Das Lieblingsmadchen ist kein Eigentum. Seine Liebe ist schopferisch, nicht zerstorend.
Можно сравнить со стихотворением Пушкина:«Как дал вам Бог любимой быть другим». В качестве противопоставления можно привести стихотворение Лермонтова: «Ужели женщин уважать возможно, когда мне ангел изменил».
В этом стихотворении он использует метафоры, близкие к фольклорной поэтике: пионы – щечки, фиалки – глазки .Стихи Гейне коротки, просты.И это гениальная простота. Это делает их народными .
Можно сравнить их со стихами А. Блока: « И очи синие, бездонные цветут на дальнем берегу». Это поэзия не для всех, поэзия для избранных.
А лирический герой Гейне– типичный герой в типичных обстоятельствах, поэтому так и близок нам, даже спустя 200 лет.
Спасение от утрат — новая любовь, Гейне женится на француженке. Ее зовут Матильда Мира. Eine Rettung – neue Liebe, er verheiratete sich in Frankreich mit Mathilde Mira.
Тема разлуки развивается и в стихотворении « На севере диком».

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение
Ein Fichtenbaum steht einsam
Im Norden auf kahler Höh’
Ihn schläfert; mit weißer Decke
Umhüllen ihn Eis and Schnee.
Er träumt von einer Palme,
Die fern im Morgenland
Einsam und schweigend trauert
Auf brennender Felsenwand
На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна.
И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим
Одета, как ризой, она.
И снится ей все, что в пустыне далекой,
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утесе горючем
Прекрасная пальма растет.

В нем речь идет не о природе, а о чувствах людей , о разъединенности влюбленных, о тоске и одиночестве. Здесь дважды повторяется слово «einsam» – одиноко. Но грусть не перерастает в пессимизме, т.к. внутренний мир лирического героя не разрушается, прошлая любовь не теряет своей ценности, а только делает его богаче.
Разочарование чуждо ему, он не Евгений Онегин. Он всегда находит причину быть счастливым.
Dazu gehort auch sybolistisches Gedicht. Ein Fichtenbaum … Es handelt sich hier nicht um die Natur, sondern um Einsamkeit, um Sehnsucht, Sind das pessimistisches Gedicht? – Nein, die Tragodie zerstort nicht die innere Welt des lyrischen Helden, vergangene Liebe verliert nicht ihr Wert. Die Liebe ist fur Heine immer der hochste 8Wert. Und das ist sein Gluck. Das Enttauschung ist ihm fremd
immer der hochste Wert. Und das ist sein Gluck. Das Enttauschung ist ihm fremd.

Но вокруг Гейне видит много несчастливых людей. Причина – круговорот жизни, который все смешал.

Das Madchen heiratet aus Arger
Den ersten besten Mann,
Der ihr in den Weg gelaufen;
Der Jungling ist ubel dran.

Влюбленные как бы танцуют «Вальс дружбы», они стоят лицом друг к другу, хлопнули – и разошлись: оба – вправо, но оказалось, что в разные стороны. Встретятся ли вновь? И в жизни слишком часто бывает такой сдвиг, перекос. Aber um uns herum gibt es viele unglucklichen Menschen. Der Lebenskreislaut vermischte alles und wir sehen uberall Verschiebung, Schiefstellung.
Поэт делает в последней строфе философское обобщение, употребляя при этом антонимы: это старая история, но вечно новая. И если с вами случится она, то сердце будет разбито пополам. Это стихотворение можно поставить эпиграфом и к его любовной лирике, и к лирике о Родине:
Und wem sie just passieret
Dem bricht das Herz entzwei.

Гейне не выделяет свою индивидуальность, уникальность, а наоборот, показывает свою сопричастность с общими для всех законами бытия. У него нет сложных метафор, как у символистов, нет романтики (увезу тебя я в тундру). Его страдания такие, как и у миллионов людей, поэтому он – выразитель чувств народа, народный поэт.
Однако, в круговороте жизни возможно опять встретить первую любовь. Через 12 лет Гейне приезжает в Гамбург. Кузины замужем, постарели, подурнели. Лучшее – позади, в воспоминаниях. Но тут возникает тема двойника. Другой влюбленный стоит у того же дома. Любовь – вечна, она продолжает жить в детях, в новых поколениях. И она – главная ценность.

Пред ним человек. Он ломает руки.
Он ждет, он ищет хоть призрак в окне!
Мне жутко: в лице, побледневшем от муки
Себя самого я узнал при луне.

Da steht auch ein Mensch und starrt in die Höhe,
Und ringt die Hände vor Schmerzensgewalt;
Mir graust es, wenn ich sein Antlitz sehe,
Der Mond zeigt mir meine eig’ne Gestalt.

Взгляды Гейне на любовь особенно ярко выразились в его известнейшем стихотворении.

Двое влюбленных не предались любви, подавляли, скрывали ее, хотя она жила в их снах, мечтах. Поэт считает, что сдерживать, скрывать любовь – это значит не жить, умереть еще при жизни. Лермонтов в своем гениальном переводе этого стихотворения дает им еще один шанс: встретиться на небе после смерти. Но там они не узнали друг друга. Грешная любовь дается людям только на земле. А на небе – только небесная любовь к Богу.
А если любовь безответная, если любит только один: что делать, плакать? Нет, маленькие подарки: взгляды, поцелуи, мимолетные встречи – это составляющие счастья. И муки любви—тоже составляющая счастья . Любовь не айсберг, a его осколки, пазлы Die Kleine Geschenke: Kusse, Blicke—ist auch Gluck. Об этом –следующие стихотворениея.

Любовь и ненависть не полярные чувства, а сходные. Противоположное чувство – это равнодушие, т.е. отсутствие чувств, и это настоящая трагедия. Кто чувствует, тот живёт. Hass und Liebe sind nicht feindliche Pole. Das sind ahnliche Gefuhle. Gegcnsatzliches Gefuhl ist Gleicngultigkeit, das heisst das Fehlen der Gefuhle. Und das ist richtige Tragodie. Wer fullt, der lebt.

И муки любви – тоже составляющие счастья.

Sie haben das Brod mir vergiftet,
Sie gossen mir Gift in’s Glas,
Die Einen mit ihrer Liebe,
Die Andern mit ihrem Haß.

Doch die mich am meisten gequälet,
Geärgert und betrübt,
Die hat mich nie gehasset,
Und hat mich nie geliebt.
Для выражения противоположных чувств создана специально форма сонета:
Hüt dich, mein Freund, vor grimmen Teufelsfratzen,
Doch schlimmer sind die sanften Engelsfrätzchen.
Ein solches bot mir einst ein süßes Schmätzchen,
Doch wie ich kam, da fühlt ich scharfe Tatzen.
Hüt dich, mein Freund, vor schwarzen, alten Katzen,
Doch schlimmer sind die weißen, jungen Kätzchen.
Ein solches macht ich einst zu meinem Schätzchen,
Doch rät mein Schätzchen mir das Herz zerkratzen.
O süßes Frätzchen, wundersüßes Mädchen!
Wie konnte mich dein klares Äuglein täuschen?
Wie konnt dein Pfötchen mir das Herz zerfleischen?
O meines Kätzchens wunderzartes Pfötchen!
Könnt ich dich an die glühnden Lippen pressen,
Und könnt mein Herz verbluten unterdessen!

Они мне мой хлеб отравили,
Давали мне яду с водой, —
Одни — своею любовью,
Другие — своею враждой.

Но та, от которой всех больше
Душа и доселе больна,
Мне зла никогда не желала,
И меня не любила она

Страшны, о друг мой, дьявольские рожи,
Но ангельские рожицы страшнее;
Я знал одну, в любовь играл я с нею,
Но коготки почувствовал на коже.

И кошки старые опасны тоже,
Но молодые, друг мой, много злее:
Одна из них — едва ль найдешь нежнее —
Мне сердце исцарапала до дрожи.

О рожица, как ты была смазлива!
Как мог в твоих я глазках ошибиться?
Возможно ли — когтями в сердце впиться?

О лапка, лапка мягкая на диво!
Прижать бы мне к устам ее с любовью,
И пусть исходит сердце алой кровью!

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Очень хорошо эта мысль выражена у А. Блока:
Пока ты злобен или болен
Тоской иль страстью томим,
Тогда пойми, еще ты волен,
Гордиться счастием своим.

Кто испытывает различные чувства, тот живет, неважно, разделенные это чувства или нет. Важна активность личности, жизнь души, а жизнь поэта – это прежде всего жизнь души. Главное для Гейне – самому любить. А высшее счастье– воспевать любовь в стихах и делиться с людьми.
Подводя итог анализа любовной лирики Гейне, сначала скажем, чего нет в его стихах:
– Нет индивидуализма, оторванности от общества.
– Нет пессимизма. Не романтизма.
– Нет притязаний на уникальность чувств.
– Нет сложных метафор и ассоциаций.
– Нет разочарования в жизни, в любви.
– Нет безнадежности, отчаяния от потерь.
Лирические стихи описывают чувства, но
– Нет равнодушия.
– Нет ненависти, жалоб, слез, обвинений, отчаяния.
– Нет изображения плотских утех.
Несчастье для Гейне — это отсутствие любви к людям, к женщинам.
Что же утверждает Гейне в своих стихах о любви?
– Равноправие и свободу мужчины и женщины(Подобно пушкинскому: «О да, любовь вольна как птица»)
– Человеку дано любить много раз, особенно поэту, поэтому любовь вечна. (Психологи утверждают, что в среднем человек влюбляется 8 раз)
– Любовь складывается из мгновений счастья: взгляд, поцелуй, встречи и т.д.
– В ошибках главное – сладость, а не горечь ( «И пусть исходит сердце сладкой болью»)
– Есть бессмертные воспоминания, непреходящие ценности.
– Есть простота, целомудрие.
– Душа живет и надеждой, ожидаем, верой в любовь и счастье.
Проведя длинный анализ, с удивлением видим, что счастье Гейне базировалось на трех кита: надежда, вера и любовь, как и для большинства людей на земле.
Страдания Гейне о потерянной Родине, любви не переходят в пессимизм.
Можно сказать стихами Пушкина: «Печаль моя светла…» Он также утверждает, что любовь не может быть несчастной, если любишь сам.
Полнота душевной жизни давала ему счастье. А высшее счастье поэта – излить душу, поделиться своими чувствами с читателями. И мы начинаем говорить его словами, когда не хватает своих слов.
Стихи Гейне опровергают расхожее мнение, что душа есть только у русского человека. Оказывается, она есть и у представителей других наций. Неслучайно, что многие русские поэты переводили стихи Гейне.
Материалы этой статьи используются при изучении немецкой литературы на уроках немецкого языка, в программе элективных курсов, при проведении внеклассных мероприятий, особенно к Дню Святого Валентина

ТЕМА ЛЮБВИ В ПОЭЗИИ ГЕЙНЕ

Осенними вечерами, когда плачут неба и звезды падают на склоненные травы, далекими тропами, среди неизведанных вселенных блуждает любовь. Будто и песня, необъятная и непостижимая, блуждает оно. И как его найти, как его позвать среди этих неизвестных путей? Так как так и полетит от тебя, не затронет твое сердце, забредя где-то там, в далеких степях, не оставив тебе даже воспоминаний, а лишь горькие ожидания. Изменяются времена и власть, изменяются жизнь и человеческое мировоззрение. Но неизменяемыми остаются высочайшие истины, неизменяемой остается человеческая потребность любить. Неразгаданной остается тайна души, в которой неугасаемым огнем горит священное и непреодолимое чувства любви.

Пополнил казну поэтических объяснений в любви и известный немецкий писатель Генрих Гейне в книге поэзий, которая принесла ему мировую славу. Многочисленные стихи сборника “Книга песен” были навеяны неразделенной любовью поэта к кузине Амалии, а со временем к ее младшей сестре Терезы. Этой теме посвященные первые разделы цикла “Страдание юности”, “Сновидение” и “Песни”. Поэт живое в мире странных сновидений. Каждый стих раздела – это описание тяжелого сна, видений, которые посещают поэта. Устные он видит “ее” – неверную любимую, утраченную навсегда. Бывает на ее свадьбе с другим:

. вижу я супружества молодое – Мою любовь из церкви гном ведет. Поэт продает душу адским силам за радость свидания с ней: Хотя раз ее крепко обнять, К сердцу своего прижмут, До боли в уста целовать, А там уже во что бы то ни стало! В сне он видит ее – бледную и холодную, как мрамор.

Поэт заплатил дьяволу страшную цену за нее, и вот появляется она в сопровождении самого дьявола, который и объединяет поэта с его любимой. Поворачиваясь к ней, поэт проходит кладбищем – из могил выходят призраки, каждый из них – жертва несчастной любви. Действительность и сон, призрака и реальность объединяются в этих стихах. Поэт целиком погрузился в свое отчаяние, но это не скорбная, безнадежная примиренность, а бушующее чувство. Нигде поэт не видит светлого начинания, везде беспросветная тьма. Любовь в Гейне – сила, которая несет неминуемую гибель. Сам поэт – несчастный влюбленный, что болезненно переживает “ее” неверность, одна из многочисленных жертв. В мире, где живое поэт, кажется, нет живых настоящих людей. Это призраки и лживые маски, которые скрывают подлость и никчемность. Лживое, обманчивое видение и самая любимая поэта. Рассказ о горькой неразделенной любви продлевается в “Песнях”.

Утром я встаю и спрашиваю: “Появится она?” А под вечер ропщу – не пришла она. Напрасно я в ночной задумчивости Сон к тебе зову,- В забвении, в мечтательном сумме Целый день живую.

Эти два распределений цикла “Страдание юности” имеют внутреннее единство, так как они варьируют одну и ту же тему. Мы оборачиваемся в очарованном кругу одних и тех же чувств и переживаний, мотивов и образов. В циклах “Лирическое интермеццо” и “Возвращение” Гайне снова рассказал о своей несчастливой любви, но по-иному. В этих циклах – история любви поэта. Первый стих “Лирического интермеццо” – завязка – говорит о том, что в “мае месяцы” поэт влюбился и признался “ей” в любви:

Как в мае месяцы сады Развили рано, Тогда в моем сердце Проснулась любовь. Как в мае месяцы в садах Зачулось щебетание, Я ей свое желание

Поэт описывает блаженный залог влюбленности. На все в мире поэт смотрит влюбленными глазами,- он даже начинает понимать язык звезд, а Мадонна в Кельтском соборе кажется ему похожей на его любимую. Герой этого лирического романа – человек с богатой душевной жизнью, способна отдаться страсти, но вместе из тем лишенный непосредственности и наивности, умеет анализировать свои чувства. Ее образ описывается меньше. Внешние черты настолько условные, что не создают живого образа. Внутренний образ определен еще меньше – она неверная любимая – это все, что можно сказать. Во втором лирическом романе поэт вводит нас в свою любовную катастрофу. Произведение построено менее драматически. Во время путешествия поэт неожиданно встречается с семьей своей любимой.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Второй “роман” вобрал у себя значительно больше “материала”, наблюдений, раздумий. Здесь больше описаний, прямо не связанных с любовной историей поэта, хотя в целом и это – история несчастливой любви. Это чувство изображает поэт в его развитии, показывает все то, что лежит между вершинами, все, что приводит к накалу, к взрыву. Чувство любви не представлено как что-то абсолютное, это сумма отдельных “относительных” чувств. Любовь неисчерпаемая и вечное как самая жизнь. Вопреки всем бедам, злоключениям в мире властвуют чистота, честь, достоинство и любовь. Разные возрасты, разные языки. Единое – любовь.

Тема любви в поэзиях Гейне: сочинение

Осенними вечерами, когда плачут неба и звезды падают на склоненные травы, далекими тропами, среди неизведанных вселенных блуждает любовь. Будто и песня, необъятная и непостижимая, блуждает оно. И как его найти, как его позвать среди этих неизвестных путей? Потому что так и полетит от тебя, не затронет твое сердце, заблудившись где-то там, в далеких степях, не оставивши тебе даже воспоминаний, а лишь горькие ожидания

Меняются времена и власть, меняются жизни и человеческое мировоззрение. Но неизменяемыми остаются наивысшие истины, неизменяемой остается человеческая потребность любить. Неразгаданной остается тайна души, в которой неугасаемым огнем горит священное и непреодолимое чувства любви

Пополнил казну поэтических объяснений в любви и известный немецкий писатель Генрих Гайне в книге поэзий, которая принесла ему мировую славу. Многочисленные стихи сборники «Книга песен» были навеянные неразделенной любовью поэта к кузине Амалий, а со временем к ее младшей сестре Терезы. Этой теме посвященные первые разделы цикла «Страдание юности», «Сновидение» и «Песни». Поэт живое в мире странных сновидений. Каждый стих раздела — это описание тяжелого сна, видений, которые посещают поэта. Устные он видит «ее» — неверную любимую, утраченную навсегда. Бывает на ее свадьбе с другим:

…вижу я супруги молодое — Мою любовь из церкви гномведе.

Поэт продает душу адским силам за радость свидания с ней:

Хоть раз ее крепко обнять,

К сердцу своего прижмут,

До боли в уста целовать,

А там уже во что бы то ни стало!

В сне он видит ее — бледную и холодную, как мрамор. Поэт заплатил дьяволу страшную цену за нее, и вот появляется она в сопровождении самого дьявола, который и объединяет поэта с него любимой. Поворачиваясь к нее, поэт проходит кладбищем — из могил выходят призраки, каждый из них — жертва несчастного любви

Действительность и сон, призрака и реальность объединяются в цихвиршах.

Поэт целиком погрузился в свое отчаяние, но это не скорбная, безнадежная примиренность, а бурное чувство. Нигде поэт не видит светлого начинания, везде беспросветная тьма

Любовь в Гайне — сила, которая несет неминуемую гибель. Сам поэт — несчастный влюбленный, который болезненно переживает «ее» неверность, одна из численнихжертв.

В мире, где живое поэт, кажется, нет живых истинных людей. Это призраки и лживые маски, которые скрывают подлость и никчемность. Лживое, обманчивое видение и самая возлюбленная поэта

Рассказ о горькой неразделенной любви длится в «Песнях».

Утром я встаю и спрашиваю:

А под вечер ропщу —

Напрасно я в ночной задумчивости

Сон к тебе зову,-

В забвении, в мечтательном сумме

Целый день живую

Эти два распределения цикла «Страдание юности» имеют внутреннее единство, потому что они варьируют одну и ту же тему. Мы оборачиваемся в очарованном коле одних и тех же чувств и переживаний, мотивов и образов

В циклах «Лирическое интермеццо» и «Возвращение» Гайне снова рассказал о своей несчастливой любви, но по-другому. В этих циклах — история любви поэта

Первый стих «Лирического интермеццо» — завязка — говорит о том, что в « травные месяцы» поэт влюбился и освидчився «ей» в любви:

Как в мае месяцы сады

Тогда в моем сердце

Как в мае месяцы в садах

Я ей свое желание

Поэт описывает блаженный залог влюбленности. На все в мире поэт смотрит влюбленными глазами,- он даже начинает понимать язык звезд, а Мадонна в Кельнском соборе кажется ему похожей на него любимую

…Есть образ в той святыне

На коже золотой,

У моей жизни пустыни

Он луч наилучший мой

Между ангелами и цветками

Мадонну там видел я,

Она же глазами и устами

Подлинно — любка моя

Как не пленили поэта его любовные переживания, он все же может пошутить: он больше не любит лилию, розу, голубку и солнце, он любит только «ее».

Теперь не люблю их — люблю к гибели

Единый, безвинный ребенка, жемчужину…

Поэт говорит с ней о том, как он повезет ее в блаженную страну, где они будут наслаждаться своймщастям.

Что ночь в твоем сердце, в глубине,

И что его згриза страданий змея,

Которая ты несчастливая, видел я!

В скором времени наступает катастрофа — она не любит его, она — невеста другого:

И пока я долго летал, и блуждал,

И счастье своего по чужинах искал

Любимой моей урвался терпець,

И она пошла себе пидвинець.

Поэта мучат ее измена, воспоминания, он впадает в отчаяние, старается иронизировать над своим обманутым чувством, отдается власти видений, переживает все снова в ужасных снах, старается найти объяснение тома, которое состоялось. Вся эта сложная гамма чувств разгорается перед читателем, вплоть до последнего стиха, в котором поэт старается навсегда забыть свое прошлое

Почему гроб большой?

Скажу вам к порядку:

Я в ней своя любовь

И боль я положу

Герой этого лирического романа — человек с богатой душевной жизнью, способна отдаться страсти, но вместе с тем лишенный непосредственности и наивности, умеет анализировать свои чувства

Ее образ описывается меньше. Внешние черты настолько условные, что не создают живого образа. Внутренний образ определен еще меньше — она неверная возлюбленная — это все, что можно сказать

Во второму лирическом романе поэт вводит нас в свою любовную катастрофу. Произведение построено менее драматически. Во время путешествия поэт неожиданно встречается с семьей своей возлюбленной

Когда в дороге я попал

К любчиной семьи,

Узнали меня сестрички,

И отец и иметь ее.

Он поворачивается к родному городу, где разыгралась его любовная драма

Снова пришел я к тому дому,

Где она присягалась когда-то,

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Где возлюбленная зронила слезинку,

Там гадюки теперзавелись.

В сердце поэта оживают страдания прошлого. В мыслях он снова переживает свою любовную катастрофу

И вот ее дом, круг его стою

И ступеньки целую, где милая

Ставила ногу маленькую свою,

Где платье ее шелестела

В него душе запылало новое чувство, и снова приходят новые разочарования. Рассказывается о кратковременном увлечении девушкой легкого поведения. Но в мыслях поэт снова и снова поворачивается к своей предыдущей любовной драме

Второй «роман» вобрал у себя значительно больше «материала», наблюдений, раздумий. Здесь больше описаний, прямо не связанных с любовной историей поэта, хотя в целом и это — история несчастливого любви

Это чувство изображает поэт в него развитии, показывает все то, что лежит между вершинами, все, что приводит к накалу, к взрыву. Чувство любви не представлено как что-то абсолютное, это сумма отдельных «относительных» чувств. Любовь неисчерпаемая и вечная как самая жизнь. Вопреки все беды, злоключения в мире властвуют чистота, честь, достоинство и любовь. Разные возрасты, разные языки… Единое — любовь…

Тема любви в произведениях Генриха Гейне

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Мая 2012 в 19:35, реферат

Описание работы

Генрих Гейне (1797-1856) – современник двух эпох, поэт. Его значение, его мировая слава определяется, прежде всего, лирикой, и даже не всей лирикой, а лишь любовными стихами, написанными главным образом до 1830 года. Они собраны в первом большом сборнике его стихов, в “Книге песен”, увидевшей свет в 1827 году, в цикле “Новая весна”, включенном затем в сборник “Новые стихотворения” (1844). Циклы составляющие “Книгу песен”, – “Юношеские страдания” (1817-1821), “Лирическое интермеццо” (1822), “Опять на родине” (1823-1824) и “Северное море” (1825-1826), – отражают поэтическое развитие Гейне. Читая эти стихи, замечешь, что на протяжении более десяти лет любовная тема занимала в них, бесспорно, первое место. Судя по этим стихам, между восемнадцатым и двадцать восьмым годом жизни все желания поэта, все его счастье – весь смысл жизни заключался в том, ответит ли взаимностью боготворимая им женщина, и поэт с тем большим упорством цеплялся за эту надежду, чем больше она ускользала от него.

Содержание работы

Введение
1. Влияние биографических фактов на возникновение темы любви в творчестве Гейне.
1.1 Влияние матери и сестры на развитие поэтического дарования Гейне.
1.2. Трагический характер первой любви юного Гейне.
1.3. “Красная Зефхен” как переломный этап в любовной теме поэта.
1.4. Кузины Амалия и Тереза в личной и творческой судь¬бе Гейне.
1.5. Таинственная и простая жена Гейне — Матильда.
1.6. Элиза фон Криниц — последний печальная любовь поэта.
2. Тема любви в поэзии Гейне.
3. Особенности любовной лирики Гейне.
Заключение
Список использованой литературы

Файлы: 1 файл

Тема любви в произведениях Гейне (реферат).doc

Но Матильда по своему характеру была веселой, бойкой, доброй и самозабвенно преданной мужу. После шести лет жизни с Матильдой вне официального брака Гейне отпраздновал свою свадьбу оригинальным образом: пригласил на нее только тех друзей, которые жили в свободном браке, давая им таким образом достойный подражания пример. Через два дня Гейне составил завещание, в котором объявил Матильду своей единственной наследницей.Его не смущало то, что она не знает его произведений. Напротив, будучи глубокой и двойственной натурой, он считал, что это достоинство Матильды: она полюбила-де его не за громкую славу, не как поэта, а как человека.

Прожил он с женой двадцать лет. Через восемь лет супружества, в 1843 году, Гейне писал брату Максимилиану: “Моя женадоброе, естественное, веселое дитя, причудливое, как только может быть француженка, и она не позволяет мне погружаться в меланхолические думы, к которым я так склонен. Вот уже восемь лет, как я люблю ее с нежностью и страстностью, доходящими до баснословного. В это время я испытал много счастья, мучения и блаженства в угрожающих дозах, более, чем нужно для моей чувствительной натуры”.

Матильда отвечала Гейне взаимностью и говорила, что она любит его “parce que il est bon” (“потому что он хороший” (фр.)).

Когда поэт тяжело и неизлечимо заболел, она заботливо ухаживала за ним.

Но были и другие мнения об отношении Матильды к Гейне, в особенности после появления в печати его стихотворения “Женщина” (1836):

Ее в грязи он подобрал;

Чтоб все достать ей — красть он стал;

Она в довольстве утопала

И над безумцем хохотала.

И шли пиры. Но дни текли.

Вот утром раз за ним пришли:

Ведут в тюрьму. Она стояла

Перед окном и — хохотала.

Он из тюрьмы ее молил:

“Я без тебя душой изныл,

Приди ко мне!” Она качала

Лишь головой и — хохотала.

Он в шесть поутру был казнен

А уж к восьми она плясала,

(Перевод А.Н.Майкова)

На основании этого текста многие обосновывали свое мнение о том, что чудесные песни о любви были лишь плодом творческого воображения Гейне, а он никогда не испытывал счастливого чувства и меньше всего счастья нашел в своем браке.

Есть сведения и о безнравственном поведении Матильды после смерти мужа. Однако другие современники представляют жену поэта как праведницу, которая вела скромный образ жизни. Развлечением ее были цирк или бульварные театры, когда там ставились веселые пьесы. Если кто-нибудь бывал у нее в гостях, она непременно заказывала какое-нибудь блюдо, которое особенно любил ее pauvre Henri (“бедный Генри” (фр.). По простоте своей души и ограниченности интеллекта она считала, что этим самым обнаруживает уважение к памяти супруга. С особой таинственностью она сообщала гостям, что ей неоднократно предлагали руку и сердце, но каждый раз она отказывала, так как не может забыть мужа и не желает носить другую фамилию. Вот такую женщину любил Гейне. Ему становилось весело и спокойно на душе, когда она появлялась в комнате: “Входит жена, прекрасная, как утро, и улыбкой рассеивает немецкие заботы “.

Любопытная деталь: Матильда умерла в годовщину смерти своего мужа, 17 февраля 1883 года, то есть ровно через двадцать семь лет после кончины Гейне.

1.6. Элиза фон Криниц — последний печальная любовь поэта.

Их первая встреча произошла при необычных обстоятельствах. Незнакомка вошла в дом №3 на улице Матиньог, неподалеку от Елисейских полей и поднялась на шестой этаж. Переводя дыхание, она позвонила, потянув за шнур звонка. Она должна была передать господину Гейне посылку от его немецкого друга.

Горничная пригласила женщину в затемненное шторами помещение, в котором было холодно, как в склепе. На низкой кровати с шестью матрацами лежал человек. (Как потом пояснили посетительнице, он не переносил ни малейшего ощущения твердости и не терпел шума, особенно над головой. Вот почему он оказался под самой крышей, на шестом этаже). Глаза лежащего были закрыты. Вошедшая с ужасом решила, что перед ней еще и слепой. Но больной указательным пальцем правой руки приподнял правое веко и некоторое время разглядывал незнакомку.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Он увидел женщину лет двадцати шести, среднего роста, не столько красивую, сколько симпатичную. У нее были каштановые волосы, нежный овал лица, вздернутый носик и плутовские глаза. Она улыбалась маленьким ротиком и при этом обнажала прелестные жемчужные зубы. Женщина была грациозной и миловидной. В беседе выяснилось, что она по происхождению немка, его соотечественница, что настоящее ее имя Элиза фон Криниц. Почти всю жизнь провела в Париже, где живет на улице Наварин, 5. Так как иногда печатается, избрала себе псевдоним Камилла Зельден. Но друзья ее называют Марго. Она привезла из Вены ноты молодого композитора, положившего стихи Гейне на музыку, которые последний просил передать лично поэту.

Он как близкому, давно знакомому человеку, рассказал ей о своей болезни.

Элизу потрясло все услышанное. Ей казалось, что она знает Гейне вечность. Он же подарил ей на память свою книгу и попросил прийти еще.

Очередной приход Элизы к Гейне предварило его письмо: “Глубокоуважаемое и милое создание! Очень сожалею, что мне удалось видеть вас лишь короткий миг вашего последнего посещения. У меня осталось после него самое отрадное воспоминание. Если это только возможно, придите завтра же или, во всяком случае, как только вам позволит досуг. Я готов принять вас в любое время дня, когда бы вы ни пожелали. Но самое удобное для меняэто от 4 часов дня и до какого угодно часа вечера. Несмотря на мою глазную болезнь, я пишу это письмо сам, так как в настоящее время у меня нет секретаря. А между тем у меня страшный шум в ушах, и вообще я чувствую себя очень плохо. Не знаю, почему, но ваше сердечное участие так хорошо подействовало на меня, что я, суеверный человек, вообразил себе, что меня посетила добрая Фея в часы страданий. Вы появились как раз вовремя. Или вы не добрая Фея?Я очень хотел бы узнать это — и скорее “. Письмо было датировано 20 июня 1855 года.

На следующий же день она была у Гейне. Говорили о литературе, Шекспире, Байроне. Последнего Гейне ощущал равным себе, примерно в чине надворного советника, тогда как Шекспира возвел в сан короля, который вправе их обоих отставить от должности.

Что же касается его собственного творчества, то в угоду коварной судьбе во время болезни он стал петь как соловей, еще лучше, чем раньше. В этот период им были созданы серьезные произведения. Писал он в постели, приспособив для этого бювар, который лежал у него на коленях. Но ему, конечно, нужен был секретарь. Им и стала Элиза фон Криниц. Совместная работа еще более сблизила их.

Если Амалию Гейне называл первым весенним цветком в своей любовной эпопее, то Мушку — последним своим цветком в осеннюю пору. Его любовь к Элизе, естественно, носила платонический характер.В одном из писем к ней Гейне писал: “Я радуюсь, что скоро мне можно будет увидеть тебя и запечатлеть поцелуй на твоем милом личике насекомого. Ах, эти слова получили бы гораздо менее платоническое значение, если бы я до сих пор оставался человеком! Но — увы! — теперь я лишь дух; для тебя, быть может, это и кстати, но для меня это в высшей степени неудобно. Да, я радуюсь, что скоро увижу тебя, моя сердечно любимая Мушка! Ты самая очаровательная маленькая кошечка, прелестная и в то же время ласковая и кроткая, как ангорский котенок,тот род кошечек, который я больше всего люблю. “

В письмах, обращаясь к Элизе, он называет ее: “очаровательная, прелестная девушка “, “добрая фея “, “дорогое дитя “, “милый друг “, “милая моя “, “дорогая моя нежная подруга “, “душенька “, “сердце мое “, “прелестная “.

Ей он посвятил стихотворения “Мушке” и “Лотос”. Последнее было написано всего лишь за две-три недели до смерти:

Цветок, дрожа, склонялся надо мной,

Лобзал меня, казалось, полный муки;

Как женщина, в тоске любви немой

Лаская мой лоб, мои глаза и руки.

О волшебство! О незабвенный миг!

По воле сна цветок непостижимый

Преобразился в дивный женский лик, –

И я узнал лицо моей любимой.

Дитя мое! В цветке таилась ты,

Твою любовь мне возвратили грезы;

Подобных ласк не ведают цветы,

Таким огнем не могут жечь их слезы!

Мой взор затмила смерти пелена,

Но образ твой был снова предо мною;

Каким восторгом ты была полна,

Молчали мы! Но сердца чуткий слух,

Когда с другим дано ему слиянье;

Бесстыдно слово, сказанное вслух,

И целомудренно любовное молчанье.

Гейне понимал, что после его смерти Элиза будет остаток своей жизни переполнена воспоминаниями о нем, их возвышенных отношениях. Поэтому в стихотворении “Мушке” встречаем такие строки:

Тебя мой дух заворожил

И, чем горел я, чем я жил,

Тем жить и тем гореть должна ты,

Его дыханием объята.

Элиза под псевдонимом Камиллы Зельден издала книги о последних днях Гейне.

Таким образом, любовь в личной судьбе Генриха Гейне не могла не оказать влияния на формирование темы любви в творчестве Гейне.

2. ТЕМА ЛЮБВИ В ПОЭЗИИ ГЕЙНЕ

Генрих Гейне действительно пополнил казну поэтических объяснений в любви в книге поэзий, которая принесла ему мировую славу. Многочисленные стихи сборника «Книга песен» были навеяны неразделенной любовью поэта к кузине Амалии, а со временем к ее младшей сестре Терезы (о которых было упомянуто выше). Этой теме посвящены первые разделы цикла «Страдание юности», «Сновидение» и «Песни». Поэт живёт в мире странных сновидений. Каждый стих раздела – это описание тяжелого сна, видений, которые посещают поэта. Порой он видит «ее» – неверную любимую, утраченную навсегда. Бывает на ее свадьбе с другим:

…вижу я супружества молодое – Мою любовь из церкви гном ведет.

Поэт продает душу адским силам за радость свидания с ней:

Хотя раз ее крепко обнять, К сердцу своего прижмут,

До боли в уста целовать, А там уже во что бы то ни стало!

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

В сне он видит ее – бледную и холодную, как мрамор.

Поэт заплатил дьяволу страшную цену за нее, и вот появляется она в сопровождении самого дьявола, который и объединяет поэта с его любимой. Поворачиваясь к ней, поэт проходит кладбищем – из могил выходят призраки, каждый из них – жертва несчастной любви. Действительность и сон, призрака и реальность объединяются в этих стихах. Поэт целиком погрузился в свое отчаяние, но это не скорбная, безнадежная примиренность, а бушующее чувство. Нигде поэт не видит светлого начинания, везде беспросветная тьма. Любовь в Гейне – сила, которая несет неминуемую гибель. Сам поэт – несчастный влюбленный, что болезненно переживает «ее» неверность, одна из многочисленных жертв. В мире, где живое поэт, кажется, нет живых настоящих людей. Это призраки и лживые маски, которые скрывают подлость и никчемность. Лживое, обманчивое видение и самая любимая поэта. Рассказ о горькой неразделенной любви продлевается в «Песнях».

Утром я встаю и спрашиваю:

«Появится она?»

А под вечер ропщу –

не пришла она.

Напрасно я в ночной задумчивости

Сон к тебе зову,-

В забвении, в мечтательном сумме

Целый день живую.

Эти два распределений цикла «Страдание юности» имеют внутреннее единство, так как они варьируют одну и ту же тему. Мы оборачиваемся в очарованном кругу одних и тех же чувств и переживаний, мотивов и образов. В циклах «Лирическое интермеццо» и «Возвращение» Гайне снова рассказал о своей несчастливой любви, но по-иному. В этих циклах – история любви поэта. Первый стих «Лирического интермеццо» – завязка – говорит о том, что в «мае месяцы» поэт влюбился и признался «ей» в любви:

5 сочинений на тему “Что такое ЛЮБОВЬ”

­ Пример сочинения 1

Любовь – это то чувство, которое дарит человеку крылья. Любовь заставляет творить, любовь – это вдохновение в чистом виде. Искусство без любви невозможно. Все сказанное, написанное, спетое и сыгранное посвящалось именно этому великому чувству.

Многие путают любовь с жаждой обладания чем-то. Но любовь не терпит собственничества. Любовь – это когда человек отдает всего себя. Это жажда понять, почувствовать другого человека, защитить его, облегчить его проблемы, забрать его боль.

Настоящая любовь – это труд. Ведь чтобы быть счастливым рядом с другим человеком, нужно принимать объект любви таким, каков он есть. Любовь не терпит условностей и ограничений, шантажа и ревности. Это трепетное, хрупкое чувство легко разрушить. Нельзя любить за какие-то достоинства, любить можно только вопреки недостаткам.

Любовь открывает все лучшее, что есть в человеке. Влюбленный человек способен на подвиги, он сможет преодолеть все препятствия. Это чувство очень сложно описать словами, на то оно и чувство. Любовь нужно ощущать.

Пример сочинения 2

Кто-то из великих сказал, что именно в любви раскрывается истинный характер человека. Какой смелой оказывается Татьяна Ларина, героиня романа в стихах «Евгений Онегин»! Она решается признаться Онегину, потому как не в силах скрывать сильное чувство, которое переполняет ее. Рискуя собственной репутацией, девушка с волнением пишет откровенное письмо ни о чем не подозревающему Евгению. Узнав о том, что Онегин ее не любит, разочарованная Татьяна испытывает боль, но остается верна себе, своим привычкам и привязанностям, много времени проводя с книгой в руках и общаясь с природой. Глубокое нравственное начало, которым восхищается А.С. Пушкин, остается в героине и после замужества. Да, она продолжает любить Онегина, но сохраняет верность своему супругу. Образ Татьяны – это пример того, что человек может и должен управлять своими чувствами, не поддаваясь эмоциональным порывам, сохранять нравственную чистоту.

Над вечной тайной любви размышляет А.И. Куприн в рассказе «Гранатовый браслет». Его герой – скромный телефонист Желтков – способен на сильное глубокое чувство, которое становится смыслом его жизни. Любовь к замужней княгине Вере Николаевне Шеиной – это преклонение перед женщиной без всякой надежды на взаимность. Это светлое и одновременно трагическое чувство, ставшее основой жизни Желткова. Герой счастлив от одной мысли о том, что где-то рядом живет его возлюбленная. Для него важно, чтобы она знала о его чувстве и в то же время не тяготилась им. Только после смерти героя княгиня понимает, что мимо нее прошла та удивительная любовь, о которой мечтает каждая женщина.

Горькое разочарование испытала героиня рассказа И.А. Бунина «Темные аллеи» Надежда. Чувство, вспыхнувшее в юности, перевернуло всю ее жизнь. Молодой барин быстро потерял интерес к крепостной девушке, а Надежда не смогла забыть и простить ту боль, которую он причинил. Душевная рана оказалась настолько глубокой, что героиня, потерявшая веру в счастье, так и не вышла замуж. Она сохранила в душе любовь и даже спустя годы не сожалела о сильном чувстве, которое испытала в юности.

Что такое любовь? Это удивительный дар, чувство, которое преображает человека, возвышает и обогащает его. Значит ли это, что любовь обладает чудодейственной силой? Да, она меняет, «перерождает нас самих». Кого-то эта волшебная сила делает счастливым, окрыляет, а кого-то ранит, принося разочарование. И все же каждый человек мечтает испытать это прекрасное чувство, надеясь обрести счастье.

Пример сочинения 3

Любовь – это одно из чувств, которое дано изведать человеку в жизни. Можно сказать, что это чувство делает человека добрее, чище, совершеннее.

Тема любви – одна из ведущих тем мировой литературы с древнейших времен до сегодняшнего дня. Многие влюбленные стали олицетворением этого чувства. Стоит вспомнить Лейлу и Меджнуна, кавалера де Грие и Манон Леско, даму с собачкой и Гурова, а также многих-многих других. Сложно придумать, о чем бы писали знаменитые поэты и прозаики, чем вдохновлялись бы великие композиторы и художники, не будь на свете любви.

Древние считали любовь даром богов. Это чувство, по их мнению, приближало смертных к небожителям. В средние века сложился настоящий культ любви. Рыцари посвящали всю свою жизнь служению прекрасной даме и были счастливы. С тех пор словом “рыцарь” стали называть всякого, кто с почтительностью и восхищением относится к женщине.

О том, какое место занимала любовь в жизни наших предков, мы можем судить, в частности, по произведениям русских классиков. А одной из причин самой известной за всю русскую историю дуэли была именно пылкая любовь, столкнувшаяся с жгучей ревностью.

У любви множество лиц. Это любовь-дружба, любовь-сотрудничество, любовь-страсть, любовь-трагедия и другие. В любви существует не только счастье, радость взаимного понимания, удовольствия, но и обман, ревность, страх, боль. Можно сказать, что на фоне любви прочие душевные проявления человека выступают более четко, рельефно, выпукло. Таким образом человек поверяется любовью.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Сказать “я люблю тебя” значит, сказать “ты никогда не умрешь”, – заметил как-то великий французский писатель Альбер Камю. Любящий запечатлевает в своем сердце образ любимого человека, делает того бессмертным, как бессмертны солнце, земля, ветер, и только такое бессмертие возможно в нашем несовершенном мире.

Любовь, как уже было сказано, не выгодное приобретение, а дар. И как всяким неожиданным и приятным подарком, этим чувством необходимо дорожить. Ведь говорят, что истинная любовь дается человеку один раз в жизни, и это недалеко от правды.

Известно, что любовь реализуется целиком в сфере межличностного общения. Поэтому нужно как бы заново учиться говорить, думать, дышать. В этом многие видят труд и тяготы любви, особенно если любовь увенчивается законным браком. Здесь важно не потерять собственную индивидуальность, собственную точку зрения на окружающий мир и на саму любовь в частности.

“Ты у меня одна, Словно в ночи луна, Словно в году весна, Словно в степи сосна. Нету другой такой Ни за какой рекой, Нет за туманами, Дальними странами” Эти строки принадлежат перу знаменитого барда Юрия Визбора. Их можно считать своеобразным итогом современного художественного и житейского опыта. Сегодня любовь вряд ли намного изменилась: это чувство все так же вдохновляет человека на новые начинания, свершения, подвиги. И тот, кто пронес это замечательное чувство через всю жизнь, может уверенно сказать: “Я жил не зря

Пример сочинения 4
Любовь, какая она.
(по произведениям А. Куприна)

Одной из самых высоких ценностей в жизни человека, по мнению А. И. Куприна, всегда была любовь. Любовь, которая собирает в единый букет все лучшее, все здоровое и светлое, чем жизнь награждает человека, которая оправдывает любые лишения и тяготы, какие только могут встретиться на его пути. Так в “Олесе”. Так в “Гранатовом браслете”. Так в “Суламифи”. Так в “Поединке”. Писатель до конца жизни сохранил в своей душе романтическую настроенность юности, и этим сильны его произведения.

Многие события проходят перед нами на страницах повести “Поединок”. Но эмоциональной кульминацией произведения стала не трагическая судьба Ромашова, а ночь любви, проведенная им с коварной и оттого еще более пленительной Шурочкой; и счастье, испытанное Ромашовым этой преддуэльной ночью, столь велико, что именно оно-то одно и передается читателю.

Повесть “Гранатовый браслет” заставляет нам задуматься об огромной силе неразделенной любви. И скромный, неприметный телеграфист вдруг предстает перед нами значительным, великим! Ведь это он пронес через всю жизнь чистую любовь, поклонение женщине. И всегда будут звучать, как молитва, слова: “Да святится имя Твое!”

По мнению Куприна, по-настоящему способен любить человек, близкий к природе. Эту тему необыкновенно интересно он раскрывает в повести о полесской девушке-колдунье. Главные герои произведения — Олеся и Иван Тимофеевич. Цельная и непосредственная натура Олеси выделяется богатством внутреннего мира. Редко можно встретить личность, так щедро одаренную природой, в которой сочетались бы наивность и властность, женственность и гордая независимость, трогательная смелость и деликатность, душевная щедрость. Вместе с героями повести мы переживаем тревожный период зарождения любви и счастливые минуты чистого, полного, всепоглощающего восторга. Мир ликующей природы сливается с прекрасным человеческим чувством. Светлая, сказочная атмосфера повести не меркнет даже после трагической развязки. Отходят на второй план пересуды и сплетни, гнусные преследования приказчика. Над всем ничтожным и злым одерживает победу большая любовь, о которой вспоминают без горечи, “легко и радостно”.

А. И. Куприн — идеалист, мечтатель, певец возвышенного чувства. Он нашел особые, исключительные условия, позволившие ему создать романтизированные образы женщин и их идеальной любви. В своем окружении А. Куприн видел печальное расточение красоты, измельчание чувств, заблуждение мысли. Идеал писателя восходил к победе силы духа над силой тела и к “любви, верной до смерти”. Для Куприна любовь— самая состоятельная форма утверждения и выявления личностного начала в человеке. Протестуя против цинизма, продажных чувств, пошлости, А. И. Куприн создал повесть “Суламифь”. Она была написана по мотивам библейской “Песни песней” царя Соломона.Соломон полюбил бедную девушку-крестьянку, но из-за ревности покинутой им царицы Астис она погибает. Перед смертью Суламифь говорит своему возлюбленному: “Благодарю тебя, мой царь, за все: за твою мудрость, к которой ты позволил мне прильнуть устами, как к сладкому источнику. Никогда не было и не будет женщины счастливее меня”. Основная мысль этого произведения: любовь сильна, как смерть, и одна она, вечная, оберегает человечество от нравственного вырождения, которым грозит ему современное общество. Новое возвращение к теме большой, всепоглощающей любви состоялось в повести “Гранатовый браслет”. Бедный чиновник Желтков, однажды встретив княгиню Веру Николаевну, полюбил ее всем сердцем. Любовь эта не оставляет места для других интересов героя. Желтков убивает себя, чтобы не мешать жить княгине, и, умирая, благодарит ее за то, что она была для него “единственной радостью в жизни, единственным утешением, одной мыслью”. Эта повесть не столько о любви, сколько молитва ей. В предсмертном письме герой благословляет свою возлюбленную: “Уходя, я в восторге говорю: “Да святится имя Твое!”

Особо Куприн выделил фигуру старого генерала Аносова, который уверен в том, что высокая любовь существует, но она “. должна быть трагедией, величайшей тайной в мире”, не знающей компромиссов. Княгиня Вера, женщина, при всей своей аристократической сдержанности, весьма впечатлительная, способная понять и оценить прекрасное, почувствовала, что жизнь ее соприкоснулась с этой великой любовью, воспетой лучшими поэтами мира. Любовь чиновника Желткова чужда той глубокой затаенности, в которой благородная скромность переплетается с благородной гордостью. “Молчать и гибнуть”. Этот талант не был дан Желткову. Но и для него “волшебные оковы” оказались милее жизни.

В повести “Олеся” развивается тема купринского творчества — любовь как спасительная сила, оберегающая “чистое золото” человеческой натуры от “оподления”, от разрушительного влияния буржуазной цивилизации. Не случайно любимым героем Куприна стал человек волевого, мужественного характера и благородного, доброго сердца, способный радоваться всему разнообразию мира. Произведение построено на сопоставлении двух героев, двух натур, двух мировоззрений. С одной стороны, образованный интеллигент, представитель городской культуры, довольно гуманный Иван Тимофеевич, с другой — Олеся, “дитя природы”, не подвергшееся влиянию городской цивилизации. По сравнению с Иваном Тимофеевичем, человеком доброго, но слабого, “ленивого” сердца, Олеся возвышается благородством, цельностью, гордой уверенностью в своей силе. Свободно, без особых ухищрений рисует Куприн облик полесской красавицы, заставляя нас следить за богатством оттенков ее духовного мира, всегда самобытного, искреннего и глубокого. “Олеся” — художественное открытие Куприна. Писатель показал нам истинную красоту невинной, почти детской души девушки, выросшей вдалеке от шумного мира людей, среди зверей, птиц и леса. Но наряду с этим Куприн высвечивает и человеческую злобу, бессмысленное суеверие, страх пе ред неизвестным, неизведанным. Однако над всем этим одержала победу настоящая любовь. Нитка красных бус — последняя дань щедрого сердца Олеси, память “об ее нежной, великодушной любви”.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Особенность художественного дарования А. И. Куприна — повышенный интерес к каждой человеческой личности и мастерство психологического анализа — позволила ему в полной мере освоить реалистическое наследие. Ценность его творчества — в художественно-убедительном раскрытии души своего современника. Писатель рассматривает любовь как глубокое нравственно-психологическое чувство. Повести Александра Ивановича Куприна поднимают извечные проблемы человечества — проблемы любви.

Пример сочинения 5

“Что такое любовь?” – сочинение-рассуждение

Любовь… Любовь – это все! И то все, что мы знаем о ней.

О любви поют песни, сочиняют стихи, под ее действием совершают удивительные открытия. Любовь – это тайна, загадка, которой невозможно дать четкого определения. Так что же такое любовь?

По моему мнению, любовь – это чувство тепла, умиротворенности, спокойствия и радости на душе, то состояние, когда тебе комфортно и ты можешь быть самим собой. Но любовь бывает разной.

Во-первых, мне кажется, чувство любви мы испытываем, произнося слово Родина. Любовь к своей стране, области, городу, в котором ты живешь. В пример можно привести Кузьму Минина и Дмитрия Михайловича Пожарского, которые освободили свою Родину от польских интервентов. Моя маленькая Родина – это наш поселок Баранчинский. Поселок маленький, я знаю каждую улочку в нем, здесь живут мои родственники, друзья и знакомые. Когда я уеду учиться в другой город, я буду скучать по моему дому, с которым связано столько воспоминаний: прогулки с друзьями, первый раз встала на коньки, огни новогодней елки и мой первый класс. Здесь я не чувствую себя одинокой.

Во-вторых, любовь к родным и прежде всего к родителям. Родители подарили нам жизнь, наши первые слова – это «мама» и «папа». Они заботятся о нас всю жизнь, окружают нас любовью, лаской и вниманием. Родители – это лучи солнца, которые освещают нас жизненный путь. Ради них мы готовы на многое. В сказке Аксакова С.Т. «Аленький цветочек» рассказывается о любви дочери к отцу, которая отправилась жить к чудовищу вместо своего отца. Я очень люблю своих родителей и благодарна им за то, что во всем меня поддерживают и в трудный момент всегда могут дать совет.

В-третьих, это любовь к друзьям. Друзья – это те люди, с которыми ты проводишь своё свободное время, доверяешь свои секреты, делишься своим попкорном в кино. Говоря о дружбе, я вспоминаю роман А. Дюма «Три мушкетера». Атос, Портос, Аримис и Д`Артаньян – пример настоящей дружбы, образец мужчин, готовых не только спасти жизнь друг другу, но и отстоять честь женщины. Существует поговорка «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты». А ведь и правда чаще всего наши друзья очень на нас похожи: нам нравятся одни и те же книги, фильмы, музыка, увлечения и даже мороженое. Друзья – это фейерверки нашей жизни. Я люблю своих подруг за то, что они могут меня рассмешить, с ними никогда не бывает скучно и обычная прогулка с ними оказывается приключением.

В-четвертых, любовь к домашним питомцам. И не возможно не вспомнить рассказ Ивана Сергеевича Тургенева «Муму». Любовь Герасима к Муму, своему единственному другу, не оставила меня равнодушной. Герасим с любовью и нежностью заботился о собачке, но приказ барыни разлучил двух друзей. Сейчас практически в каждом доме живет какой-нибудь кот, собака, попугай или хомячок. Обычно человек помнит, когда он впервые принес этот маленький пушистый комочек в свой дом и, кажется, он сделал дом уютнее. Когда возвращаешься домой, то у порога, виляя хвостом, тебя встретит щенок. Можно часами наблюдать, как хомячок забавно бегает в своем колесе. У меня дома вот уже четыре года живет кот по кличке Бакс. Он довольно своенравное и привередливое животное. Я кормлю его каждый день специальным кормом, даю ему по утрам витамины для котов, расчесываю его густую шерсть, гуляю с ним на улице. В ответ на мой уход за ним Бакс греет меня по ночам. Я не представляю дом без моего любимого кота.

И, наконец, любовь между мужчиной и женщиной. Вторая половинка, без которой ты чувствуешь себя одиноким. Любовь начинается тогда, когда ты перестаешь замечать недостатки человека, когда в нем ты видишь себя. Твоё сердце начинает биться чаще в его присутствии, ты сто раз поменяешь наряд и спрячешь волосы, прежде чем пойти с ним на свидание, когда его душа касается твоей и это похоже на полет, для тебя счастье смотреть в любимые глаза, также светящиеся от любви. Тогда и возникает удивительное, необъяснимое чувство и ты понимаешь, что на Земле тебя держит не сила притяжения, а он. Находясь с ним, ты общаешься со всей Вселенной. Самый яркий пример такой любви, на мой взгляд, это любовь Евгения Онегина и Татьяны Лариной. Их нежные любовные письма друг другу можно перечитывать много раз. Хоть история этих двух влюбленных не оказалась счастливой, для меня они останутся символом чистой и невинной любви.

В заключении я хотела бы пожелать всем людям испытать всю многоликую любовь во всех её начинаниях. Ведь когда человек любит и любим, счастливее его найти невозможно.

Пример короткого сочинения на тему: ЧТО ТАКОЕ ЛЮБОВЬ?

Отдавая себе отчет в том, что любовь — это чувство, прису­щее каждому человеку, и следовательно, любое определение для него будет неполным, я все-таки попытаюсь наметить основ­ные характеристики. Любовь — это дружба, окрашенная романтической окрыленностью, сильными душевными эмоциями. Любовь — таинственные внутренние сдвиги, новые состоя­ния, душевные волнения, единство взглядов, интересов. Влюбленные видят себя друг в друге. Наше счастье и горе, радость и печаль, удовлетворенность и разочарование — все это надо разделить с кем-то, пусть кто-то увидит, услышит, оце­нит. Такова уж человеческая природа — в другом искать оцен­ку самому себе. Большую помощь в вопросах любви могут оказать родите­ли, учителя, произведения искусства. Искусство поднимает чувство любви на вершину морального сознания и эстетическо­го наслаждения. Однако, любовь, представленную в искусстве, надо понимать по-особому, учитывая общий замысел художни­ка, основную идею произведения.

Читайте также:
Сочинение на тему фольклорные мотивы в поэзии Генриха Гейне: сочинение

Тема любви в литературе

Любовь в литературе является одной из ключевых тем. Без нее невозможно обойтись, потому что человеческая жизнь строится на любви. Каждый человек имеет от рождения такую потребность, как любить и быть любимым. В жизни каждого человека есть это чувство, сначала родительская, потом дружеская и романтическая любовь.

Все произведения классиков касаются темы любви, разница только в том, что кто-то больше, а кто-то меньше. Одни произведения посвящаются теме любви, а другие проходят по касательной с данной темой.

Любовь бывает разной. Когда человек слышит это слово, первая ассоциация идет с романтической любовь. Однако, не стоит забывать, что любовь делится на категории. У греков для каждого вида существует свое отдельное название: агапе – безусловная любовь, филос – дружеская, эрос – страстная, сторге – родительская или семейная, мания – любовь-одержимость.

Такие произведения, как «Тарас Бульба» Гоголя и «Братья Карамазовы» Достоевского поднимают тему материнской любви. Первое произведение показывает разницу между материнской и отцовской любовью, где отец заинтересован, чтобы сыновья вышли в люди и достигли какого-то статуса, а мать любит и принимает их такими, какие они есть. Во втором произведении мать одна подняла своего сына Николая и смогла вырастить его настоящим мужчиной.

Любовь определяет то, кем станет ребенок, когда вырастет. Постоянное отвержение и выделение ошибок приведет к тому, что человек вырастет неудачником и сам не сможет никого полюбить.

Хорошим примером является зарубежное произведение под названием «Беги, малыш, беги» Круза. Мальчика ненавидели собственные родители, ребенок рос в большой семье, над ним всячески издевались. Будучи подростком, он уехал в Нью-Йорк, где вскоре примкнул к банде и стал преступником. Ему все говорили, что ничто не сможет ему помочь и исправить. Благо, Никки встретил одного проповедника. Эта встреча изменила жизнь героя в корне, он смог стать нормальным человеком.

Конечно же, по большей части литература посвящена теме романтической любви. Любви между мужчиной и женщиной. Пример подобных отношений огромное множество.

Когда речь заходит о любви, первое произведение, которое приходит на память – это «Ромео и Джульетта» Шекспира. Данный пример показывает, к чему может привести давний конфликт между семьями и любовь между детьми, которые ни в чем не виноваты. Они не могли представить жить друг без друга, всячески пытались быть вместе. Однако, сон Джульетты, который был ошибочно принят Ромео за смерть спровоцировал трагедию. Письмо, посланное возлюбленному, не было доставлено из-за эпидемии. Ромео выпил яд, а девушка, проснувшись видит труп любимого, после чего закалывает себя.

Тема любви поднимается и в комедии «Горе от ума» Грибоедова. Чацкий уехал на поиски себя, но его любовь осталась дома. Он не посчитал нужным ей что-то объяснять. Шло время, и герой хранил свою любовь, несмотря ни на что. Однако, Софья, увлекшись романами, нашла себя новый идеал, которым стал Молчалин. Теперь отношения с Александром для девушки стали ребячеством, но она еще не знает, как сильно ошиблась. Все остальные события превратились в любовный многоугольник. В конечном итоге, никто не стал счастливым.

Теме любви посвящено много разных трудов, она является самой актуальной.

2 вариант

Каждый эпизод, представленный в литературном произведении, так или иначе связан с чувствами человека. При этом водоворот событий нередко основывается именно на любви.

Любовь в произведениях литературы имеет самые разные проявления. Это могут быть отношения двух влюбленных – женщины и мужчины, также чувство раскрывается и в любви матери к ребенку. Несмотря на участников этих отношений, для всех характерен особый обмен энергией.

Каждый писатель преследует свою цель, представляя на суд читателя эмоции героев, связанных любовными интересами. Одним из ярких проявлений любовной связи является влечение друг к другу, основанное на безумстве, всепоглощающей страсти, сметающей все на своем пути. Автор рассказа И. Бунина «Солнечный удар» на примере случайной встречи двух влюбленных показал, что любовь может выглядеть как вспышка с головокружительными свиданиями, но иметь короткое продолжение. Любовь обречена на расставание. В конце произведения на виду остаются лишь спутанное сознание, ощущение несчастья и угнетенное состояние героев. Таков конец истории любви героев И. Бунина, где в основе физические отношения.

Особая гармония душ, интересов присутствует в отношениях героев А. И. Куприна «Сиреневый куст». Здесь связь между супругами держится на преданности Веры, слабохарактерности ее супруга. Но оба видят семейную жизнь именно такой. Основой их любви является жертвенность со стороны жены, податливость ее супруга не мешает семейному счастью.

Любовь может иметь иные формы. Зная о невозможности быть вместе с любимой женщиной, Желтков – главный герой «Гранатового браслета» И. А. Куприна лишь иногда задумывался о ее обреченности. Он продолжал быть наблюдателем, лишь в виде письменных посланий раскрывая переживания. Это яркий пример безответной, но настоящей любви, о которой мечтает в душе каждый человек.

Когда в любви имеет место предательство, то это приводит порой к трагическим последствиям. История недолговечных отношений покорителя женских сердец Печорина и красавицы Бэлы в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» заканчивается гибелью девушки. Причиной является равнодушие в сердце мужчины, от которого возлюбленная ждала взаимности и страсти.

Таким образом, каждый писатель, который описывает в произведении любовь, на примерах доказывает ее многогранность, существование разных форм проявлений, которые имеют разные финалы.

Также читают:

Картинка к сочинению Тема любви в литературе

Популярные сегодня темы

Книга сопровождает человека, начиная от самого его рождения, когда ребенок, еще не умеющий разговаривать, издающий нечленораздельные звуки, тащит маме книгу, чтобы услышать сказку, исполненную ее приятным голосом

Роман «Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова – великое произведение классической литературы, в котором поднимаются важнейшие темы, актуальные во все времена. Тема любви – одна из ключевых в романе.

Митя — одно из действующих лиц пьесы А. Н. Островского “Бедность не порок”, его смело можно отнести к положительным героям произведения.

Про Великую Отечественную Войну было написано много произведений. Одним из таких и является роман Виктора Астафьева «Прокляты и убиты».

Когда-то в дом принесли котёнка, маленький сын назвал её Ю-ю. Выросла с этого комочка большая, красивая кошка, которая обладала гордым нравом

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: