Комическое и трагическое в комедии А. С. Грибоедова Горе от ума: сочинение

Комедией или драмой является пьеса А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Смешение разных жанров

О том, как всё-таки нужно называть это произведение, спорили литературные критики в XIX веке, продолжают отстаивать свои версии их коллеги и сегодня. Сам автор назвал своё сочинение комедией в стихах, но рамок этого жанра строго не придерживался. Но есть наиболее результативный способ выяснить, как всё же можно классифицировать эту пьесу — самостоятельно перечитать весь текст. В процессе обязательно обнаружатся те или иные особенности, свойственные определённым жанрам.

Едкая и непримиримая сатира

Персонажи, объединённые Грибоедовым в фамусовское общество, представляли беспощадное отражение высшего света. С помощью саморазоблачения и «кривого зеркала» — известных сатирических приёмов — Александр Сергеевич заставил своих персонажей свидетельствовать против себя же.

Их характе́рные черты не выдуманы, лишь фамилии отличали реальных людей от художественных образов. Автор считал необходимым показать всей России, что из отдельных недостатков людей выросло нечто, превратившееся в громадную проблему для будущего страны, настоящую трагедию. И выставил напоказ, на осмеяние весьма распространённые качества и явления:

  • угодничество и беспринципность ради карьеры;
  • манкирование своими служебными обязанностями;
  • чванство, недостаток образованности и нежелание развиваться;
  • глупость и бесхребетность;
  • двойную мораль;
  • крепостничество и жестокость;
  • приспособленчество.

Все московские представители дворянского сословия от важного и напыщенного Фамусова до безликого хамелеона Молчалина обладают каким-либо качеством из этого списка, но некоторые — сразу несколькими. Изворотливые плуты, тупые солдафоны, знатные сплетники и сплетницы — таковы завсегдатаи салонов. Они смешны и одновременно страшны, ибо их инертность подобна трясине, мешающей продвижению всей страны вперёд.

Ещё один художественный приём — наделение персонажей специфическими фамилиями. Стоит лишь вспомнить:

  1. Скалозуба.
  2. Тугоуховского.
  3. Репетилова.
  4. Молчалина.
  5. Хлёстову.

Досталось в пьесе и тем, кто хочет перемен. Глуповатым и пустопорожним выставлен член масонской ложи Репетилов с его сумбурной повестью о секретном сообществе — он похож на отражение главного героя в кривом зеркале. Для заигравшихся в таинственность якобы заговорщиков вполне приемлемо устроить шум, скандал — и вот уже опять заметны в свете, им больше ничего и не нужно. Кстати, сам Грибоедов был участником масонского объединения, так что знал, о чём пишет.

Даже прогрессивный Чацкий с его пламенными речами и гневными характеристиками в адрес фамусовского общества выглядит несколько нелепо. А призывы к переменам и вовсе тонут в шуме бала.

Оправданно ли метать бисер перед теми, кто никогда не оценит этого? Важно понимать, что и где стоит говорить, если хочется быть понятым и получить поддержку, иначе всё это будет напоминать битву знаменитого идальго с ветряными мельницами.

Настоящая комедия нравов

Сатира в пьесе, конечно, есть. Но и смешные, даже гротескные моменты тоже имеются:

  1. Внешний вид московских дворян диссонирует с внутренним содержанием. Напыщенные и разнаряженные господа предстают носителями самых постыдных и неприглядных качеств. И Грибоедов высмеивает фамусовское окружение с его мелочностью, корыстью, стремлением к бесполезной для общества праздной жизни, недостаточной образованностью, граничащей с глупостью.
  2. Смешон Фамусов, который то заигрывает со служанкой, то несколько минут спустя рассказывает Софье, своей дочери, о своём чуть ли не монашеском поведении — и это в присутствии той самой прислуги!
  3. Несколько раз в пьесе кратко, но очень выразительно описывается ситуация, когда люди не слушают и не желают слышать собеседника. Такой комический приём называют «разговором глухих».
  4. Комично выглядит поспешная попытка, а потом не менее скорый отказ от приглашения Чацкого к графьям Тугоуховским.
  5. Услыхав, как Хлёстова, бывшая фрейлина Екатерины I, упомянула его фамилию, Загорецкий сразу же появляется на первом плане. Но разобрав, что похвала, в общем-то, весьма сомнительного свойства, весьма поспешно прячется за спинами присутствующих.
  6. Восклицание Фамусова в конце произведения прибавляет комизма. Какая-то княгиня, о которой ранее вообще не упоминалось, вдруг оказывается невероятно важным человеком. Скорее всего, это активная собирательница и генератор московских сплетен.

Моменты драмы и трагедии

У этого произведения есть ещё одна особенность. В сюжете есть несколько обстоятельств, совершенно не комических, и они не второстепенны: описаны ярко и поставлены Грибоедовым в гущу событий:

  1. Противоречие между фамусовским обществом ретроградов и молодым прогрессивным интеллектуалом. Но в этом противостоянии силы неравны, трудно выступать в одиночку. В итоге Чацкий не устоял, его сломило коварное предательство любимой. Он видит лишь один возможный выход в сложившейся ситуации — покинуть город, где его не поняли. Пусть даже гневно вздёрнув подбородок и запахнувшись в пальто, но всё же он бежал.
  2. Крушение любовных планов и надежд у Александра Чацкого и Софьи Фамусовой. Они оба создали в своём воображении идеальные образы, столь далёкие от настоящих объектов своей страсти, что такой исход был вполне предсказуем и неизбежен. Рано или поздно прозрение должно́ было произойти. Друг детства уже давно для Софьи стал героем не её романа, а прибывший издалека не замечает явных признаков перерождения чувств девушки.

Совершенно справедливо называть «Горе от ума» пьесой, комедией, драмой, поэмой. Не менее обоснованным будет и заявление, что это сатирическая комедия или даже трагикомедия.

Всё дело в том, что Грибоедов совершенно осознанно отказался от выполнения канонов только одного жанра и создал удивительно органичную смесь. При этом получилось элегантное и очень изящное сочетание художественного текста и едкой критики.

Читайте также:
СМЫСЛ НАЗВАНИЯ КОМЕДИИ А. С. ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”: сочинение

Чем отозвалось слово

Эту пьесу Александр Грибоедов писал почти 2 года, несколько раз дорабатывал. Поэтическое произведение едкой сатирой, направленной на высшее общество и нравы, в нём царящие.

Современники расценивали пьесу не иначе как оскорбительный плевок в сторону самодержавия и его реакционной опоры, поэтому вряд ли стоит удивляться, что комедия получила множество восторженных откликов от прогрессивно настроенных дворян, особенно от декабристов. Стоит учесть и время, когда Грибоедов создавал эту пьесу: до восстания на Сенатской площади оставалось каких-то 2 года, и росли протестные настроения в обществе.

Но была и другая реакция на это произведение. Сначала цензура препятствовала выходу в свет этой комедии, запрещались её постановки. При жизни автора издать полный текст этого произведения так и не удалось. Однако почти 40 тысяч рукописных экземпляров «Горя от ума» быстро распространились в читательской среде.

Испытания коснулись не только пьесы, но и самого́ автора. Грибоедова заметили там, наверху, и промолчали. Но не простили.

Дипломат, который совсем недавно женился на Нино Чавчавадзе, грузинской княжне, был опять откомандирован в Тегеран. Это была последняя его поездка в Персию. Грибоедов погиб во время нападения на российское посольство. Сами по себе организовались фанатичные последователи веры в пророка, или кто-то сознательно подогрел ситуацию, теперь, почти 2 века спустя, вряд ли удастся выяснить.

Судьба полиглота и дипломата

Кем был этот человек? Родовитый дворянин получил блестящее образование и уже в юности владел шестью языками. Музыкально одарённый Грибоедов сочинил 2 необыкновенно красивые мелодии вальса, которые восхищают и сегодня. В наследии талантливого литератора — стихи и прозаические произведения.

А ещё он был офицером. В 17 лет добровольно вступил в гусарский полк, чтобы защищать Российское государство от войск Наполеона. Четыре года военной службы, потом отставка, участие в деятельности масонской ложи.

С лета 1816 года — дипломатическая служба в Коллегии иностранных дел. Потом принял участие в дуэли и через год, как наказание, получил опасное назначение в Персию.

Возникла возможность поработать чиновником в русской миссии за океаном — в США, но Грибоедов в 1818 году отказался. Потом служил дипломатом — в Персии, Грузии.

Подозревался в участии или сочувствии декабристскому движению, был даже арестован. Однако из-за недостатка улик вынесен оправдательный вердикт. В 1826 году — назначение опять на Кавказ, работа в Персии. И знание уже десяти (!) иностранных языков, что для дипломата в его работе — огромный плюс.

В начале 1829 года 30 января тридцатичетырёхлетний Александр Сергеевич Грибоедов — статский советник, министр-резидент (соответствует современному понятию «посол») — погиб во время нападения на русское посольство.

А его гениальное произведение практически сразу стало источником цитат и афоризмов, их не только запоминали, но и конспектировали. Все эти выражения и сегодня часто звучат в разговорной речи.

Читайте также:
«Ах, Боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексеевана!» (по комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»): сочинение

“Горе от ума” – трагикомедия?

Автор Татьяна Попова.

III. Заключение. Общественно-политическое и литературное значение комедии.

“Комедия “Горе от ума” есть и картина нравов, и галерея живых типов, и вечно острая, жгучая сатира”. Огромная заслуга А.С. Грибоедова заключается в том, что ему удалось создать широкую сатирическую картину жизни и деятельности реакционного дворянского общества. В своей комедии автор коснулся множества серьезных вопросов морали, быта и культуры общества, имевших в декабристскую эпоху самое злободневное значение. Недаром критики того времени утверждали, что “Горе от ума” – первая в русской литературе “комедия политическая”. Грибоедов затронул вопрос о положении русского народа, придавленного гнетом крепостничества, о свободе и независимости человеческого общества, вопрос, полностью отвечающий исторической действительности. Все это находит свое отражение в пьесе, содержание которой – столкновение умного, передового человека с обществом дворян-крепостников. В своей комедии драматург рассказал о том, что произошло в фамусовском доме в течение одного дня, наложившего отпечаток на каждого героя пьесы.

Грибоедов в “Горе от ума” разоблачил широкий круг конкретных явлений общественного быта крепостнической России, противопоставил два лагеря, два мировоззрения. Все представители фамусовского общества – рьяные защитники самодержавно-крепостнических порядков, восхищающиеся этими порядками, верностью москвичей дворянским традициям, старым устоям жизни. Они борются с передовыми людьми, которые посягают на этот крепостнический строй, ибо этот строй является основой их благополучия, обезвреживают их любыми методами, не скупясь даже на гнусную клевету. Что Фамусов, что Хлестова, “властная барыня”, – все они не признают в крепостных людях человеческого достоинства, очень грубо и фамильярно разговаривают с ними, не считаясь с возрастом человека, распоряжаются своими слугами, как им заблагорассудится. Против таких крепостников и направляет Чацкий свой удар в обличительном монологе “А судьи кто. “, гневно обрушиваясь на помещика, променявшего преданных ему слуг на борзых собак, хотя эти слуги спасали его жизнь и честь.

В комедии непрестанно звучит осуждение безделья и пустого времяпрепровождения московских дворян-реакционеров, ведущих праздный образ жизни, чинопочитания. Больше всего эти помещики боятся общественного мнения. Так, например, смешон Фамусов в паническом страхе перед тем, “что станет говорить княгиня Марья Алексеевна”, когда вдруг ей станет известно о событиях, происшедших в доме Фамусова. Из разговора Софьи с Лизой выясняется, что Фамусов ценит в людях лишь чины и богатство, да и сам он говорит, что хочет быть “тузом”, “есть на серебре и золоте”, “ездить цугом”, “весь в орденах”, “быть богатым и видеть детей богатыми”, – и все это только потому, что он подписывает бумаги, не читая и боясь одного, “чтоб множество не накоплялось их”. Скалозуб стремится к чинам. Он говорит: “Мне только бы досталось в генералы”. А к этому, по его словам, ведут “многие каналы”. Даже если путь его будет усеян трупами его же товарищей, все равно он пойдет к строго намеченной цели.

В своей комедии Грибоедов устами Чацкого резко критикует воспитание молодежи в духе презрения к национальной культуре русского народа, к русскому языку, обличает “пустое, рабское, слепое подражанье”. Чацкий восклицает: “Воскреснем ли когда от чужевластья мод? Чтоб умный, добрый наш народ. Хотя по языку нас не считал за немцев.”. Поклонникам всего иностранного чуждо просвещение, они – ярые враги защитников науки. Скалозуб, “олицетворение тупой аракчеевской военщины”, с удовольствием говорит: “Ученостью меня не обморочишь”. Хлестова так отзывается об образовании: “И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних. От пансионов, школ, лицеев. “. Фамусов причину сумасшествия Чацкого видит в науке и просвещении:

В пьесе постоянно чувствуется стремление Грибоедова высмеять таких, как Молчалин, которые льстят при каждом удобном случае, льстят всем, кто сможет когда-нибудь быть полезным, и лестью, лицемерием, угодничеством они многого достигают. Молчалин непременно достигнет “степеней известных”. Он определил для себя тактику, которая принесла ему свои плоды. Вот в чем она выражается: “Во-первых, угождать всем людям без изъятья – Хозяину, где доведется жить, Начальнику, с кем буду я служить, Слуге его, который чистит платья, Швейцару, дворнику, для избежанья зла, Собаке дворника, чтоб ласкова была”. При разговоре со скалозубом у Фамусова в его речи появляются вкрадчивость, подобострастие. Открывается неприглядно нравственное лицо Молчалина, когда обнаруживается его лицемерие по отношении к Софье. Он униженно ползает перед ней на коленях потому, что может пострадать его карьера, а “любовника он принял вид в угодность дочери такого человека”. В этом обществе ничего не стоит человека втоптать в грязь, возвести на него гнусную клевету. Софья случайно, а потом и намеренно, пускает слух о сумасшествии Чацкого, с молниеносной быстротой распространившийся в обществе. Когда к Чацкому приходит окончательное прозрение и разочарование, он произносит обличительный монолог, свои последние слова, не щадя ни Фамусова, ни ему подобных, ни себя, ни Софью. В этот монолог он собрал воедино все изъяны, все пороки этого ненавистного ему общества реакционеров-крепостников. Чацкий с болью и горестью произносит последние слова:

Читайте также:
Образ Софьи в комедии А. С. Грибоедова Горе от ума: сочинение

Первоначально “Горе от ума” было названо автором “сценической поэмой”, затем “драматической картиной”, и окончательно – комедией. В произведениях этого жанра было принято изображать и осмеивать отрицательные черты и поступки людей, общественные пороки. Однако в пьесе “Горе от ума” сильны драматические мотивы, а главный герой – лицо не комическое, а трагическое. Чацкий переживает общественную трагедию и личную драму. Поэтому в произведении происходит органическое слияние комических, драматических и трагических направлений. И именно поэтому исследователи творчества А.С.Грибоедова называют пьесу “Горе от ума” трагикомедией. В финале поведение главного героя комично, но сам он при этом испытывает подлинные душевные страдания, “мильон терзаний”. Чацкий – “трагический персонаж, попавший в комические обстоятельства”. Он не является безусловно “положительным” персонажем, хотя смело и яростно обличает общественные пороки. Он выражает авторскую позицию, авторский взгляд на русское общество. Однако Чацкий стал обличителем в силу обстоятельств. Он приехал в Москву, в дом старого друга отца не для того, чтобы произносить пламенные речи и бороться со злом. Причиной его чрезвычайной взволнованности стала любовь к Софье. Он с нетерпением спешил встретиться с ней, о чем свидетельствует следующая реплика героя: “И день и ночь по снеговой пустыне, Спешу к вам, голову сломя”.

“Необыкновенный успех комедии определили острый политический ее характер, злободневность в сочетании с блестящей художественной формой”. А.С. Грибоедов знаменит как творец одного произведения, но роль его комедии столь значительна, что уже одно это произведение обессмертило имя его автора. Высокое драматургическое мастерство Грибоедова проявилось в умелом слиянии истории любви главного героя пьесы и истории его конфликта с московским дворянством, которые, тесно переплетаясь, соединяются в линию сюжета пьесы. В противоречиях жизни Грибоедов находит скрытую трагическую сущность. Комическое в произведении соединяется с трагическим. В финале пьесы все основные персонажи напоминают героев трагедии. Софья и Чацкий испытывают сильнейшие потрясения. Их страдания дополнены “маленькими” трагедиями Молчалина и Фамусова. Молчалин ждет наказания от хозяина, а Фамусов – возмездия от злонравной княгини Марьи Алексеевны. Грибоедов не только высмеивает фамусовский мир, но и показывает, что эти жалкие и убогие люди – несчастные жертвы, у них нет ума, нет Человеческого. В какой-то степени это трагические фигуры, потому что ущербны. Таким образом, драматургическое новаторство Грибоедова проявилось в создании нового жанра – трагикомедии.

Сочинение по комедии Горе от ума Грибоедова (9 класс)

Эта пьеса поражает своим новаторством. Ведь здесь целых два конфликта, а не один, как это было ранее. Затрагивается и социальный конфликт, и любовный. К тому же, эти конфликты взаимосвязаны и идут один из другого.

Но социальный конфликт все же будет первостепенным, а из него вытекает и любовная интрига. Хотя, на первый взгляд может показаться иначе. Ведь пьеса начинается именно с любовного конфликта. Встречи во мраке ночи Молчалина и Софьи дают любовную завязку. И добавляется немного смуты в этих искренних чувствах, когда служанка Лиза обращается к воспоминаниям, когда Софья любила Чацкого. Так и образуется настоящий любовный треугольник. Но стоит появиться на пороге дома Фамусова самому Чацкому, то начинает прорисовываться социальный конфликт.

Читайте также:
Главный конфликт пьесы «Горе от ума» Чацкий фамусовские идеалы и принципы: сочинение

Для пущей абсурдности ситуации автор добавляет еще несколько любовных треугольников. Как любовь Молчалина к служанке Лизе, когда Софья влюблена в него и строит надежды на совместное будущее. И любовь самой служанки Лизы к буфетчику Петруше, о чем она и боится признаться. Все эти линии тесно переплетаются друг с другом.

Социальный конфликт берет свое начало из борьбы между прогрессивным дворянством, то есть нынешним современным поколением и теми, кто еще придерживается консерваторских взглядов. Сторонником прогрессивных взглядов оказался как раз Чацкий. Он поддерживает и восхищается достижения науки, наслаждается искусством. Ему не чужды идеи Просвещения, и он придерживается мысли, что главное – нравственные идеалы, своя верность делу. Все это далеко и безумно сильно отличается от жизненных ценностей любого из консерваторов в пьесе. К примеру, сам Фамусов. Ради получения чина или любого другого значимого блага он готов даже выслуживаться перед вышестоящими по положению в обществе. Этого человека беспокоит мнение других, он зависим от него.

Фамусов хотел бы сосватать Софью полковнику Скалозубову. Это совсем глупый человек, но у него есть деньги, и он признан обществом. Скоро он получит чин генерала и лучше жениха для дочери не найти. Взгляды Чацкого ему чужды, он бежит от них в страхе. Ему проще быть, как его дядя, который падал перед императрицей забавы ради, чтобы той услужить. Именно этот случай в жизни своих родных вызывает у него неподдельную гордость.

Не стоит думать, что здесь имеет быть место конфликту отцов и детей. Представители более младшего поколения все равно придерживаются таких же глупых и наивных взглядов. Тот же Молчалин прислуживает Фамусову и свято верит в его ценности, что только чины и деньги важны в нынешнем обществе. Он даже принимает любовь Софьи только, чтобы получить выгоду перед ее отцом.

Саму Софью нельзя отнести ни к одним взглядам. Ее противоборство с отцом всего лишь из-за ее нежных чувств к Молчалину. При этом взгляды на общество отличаются прогрессивностью. Фамусов, заигрывая со служанкой Лизой, вряд ли подает хороший пример своей дочери. Но Софья и против Чацкого, ведь это она распускала про него слухи, а впоследствии и она произнесла его изгнание из столь опротивевшего ему общества. А все это было из-за страха девушки, что он способен помешать ее любви.

Именно благодаря образовавшемуся любовному конфликту созрел и социальный. Из-за первого происходит столкновение Чацкого и консерваторских взглядов многих представителей. Но социальный все равно остается главенствующим.

Вариант 2

Комедия Грибоедова Александра Сергеевича «Горе от ума» раскрывает пороки общества позапрошлого века. Герои и проблемы, которые раскрывает произведение, остаются актуальными и на сегодняшний день. Герои комедии, это общество Москвы позапрошлого века.

Одним из главных героев картины «Горе от ума» можно назвать Фамусова Павла Афанасьевича. Это пожилой мужчина, но он еще полон энергии и сил. Чиновник, который служит в государственном учреждении. Фамусов – вдовец, занимает высокий пост на рабочем месте. Считает, что бедные женихи не подходят для его дочери Софьи. Он неугомонный дворянин, который часто ругается без причины. В свою работу особо не вникает, служит только для получения необходимых связей и благ. Умеет быть вежливым в нужном месте и с нужными людьми.

С такой же политикой жизни живут Скалозуб и Молчалин.

Скалозуб Сергей Сергеевич не образованный, и к тому же грубый. Но зато богатый и очень доволен самим собой. Фамусов считает его идеальным женихом для своей дочери, но он не мил сердцу девушки.

Молчанин Алексей Степанович, был секретарем Фамусова, в комедии он второстепенный герой. Он очень увлечен построением карьеры, аккуратный, внимательный. Он знает, как правильно прислужить, может поладить с любыми людьми, а также приспособиться к любым условиям труда.

Читайте также:
Чацкий как выразитель идей декабристов (по комедии А. С. Грибоедова Горе от ума): сочинение

Все эти образы можно назвать отрицательными, а вот образ главного героя вовсе другой. И следует обратить внимание, что он один такой среди всего общества того времени.

Чацкий Александр Андреевич единственный положительный персонаж комедии «Горе от ума». Без него это произведение не было бы комедией. Огромную роль играет его остроумие. Александр Андреевич дворянин, умный и холостой мужчина. Он рано остался без родителей, а воспитывал его друг отца – Фамусов. Он с детства дружит с Софьей Фамусовой и давно влюблен в нее. Чадский хочет служить только Родине, выполнять великие дела, и не желает слышать мнение других людей. Он не одобряет, что многие люди восхищаются иностранцами и их культурой. Но он один такой в этом произведении. У него совсем нет друзей, которые могли бы разделить с ним его взгляды. Вокруг него те люди, которые создают иллюзию работы, не желают получать образование, а книги, по их мнению, следует сжечь. Главным конфликтом всей комедии «Горе от ума» является противостояние Чадского против всех остальных персонажей. К сожалению, этот бой Чадский проигрывает, так как не легко воевать одному против всех. Для него идеальная жизнь – это свобода от рабства, нежелание себя ограничивать чиновничьей и военной службой.

Чадский очень серьезно относиться к браку. К сожалению, его возлюбленная не ответила ему взаимностью. Молчанин, стал человеком, которого она полюбила. И вообще ей близок тот мир, который чужд Чадскому. Вышло так, что они стали абсолютно разными людьми. Софья стала частью общества, которое Чадский не понимает и не принимает. С неразделенным чувством любви и огромным горем, он решает уехать из Москвы.

Сочинение 3

Может ли один человек с мнением, отличным от общественного, противостоять этому самому обществу? Эту проблему поднимает Александр Грибоедов в комедии «Горе от ума».

Александр Чацкий, приехавший в Россию из-за границы в дом своего воспитателя, приходит в ужас. Все кажется ему чужим. Он не может найти своих единомышленников среди людей. Александр Чацкий понимает значимость образования и любит учиться. Он знает, что от этого зависит будущее. Его ужасает преклонение перед чинами, с которым он встречается в Москве.

Павел Фамусов, герой, в доме которого происходит действие, не злой человек. Однако, дворянин не принимает образование и книги. Он считает это лишним делом. Фамусов, как представитель старого поколение, никак не может признать, что время поменялось. Он все еще придерживается старых традиций и пропагандирует их.

В его доме живет его слуга Алексей Молчалин. Он мечтает продвинуться по карьерной лестнице, женившись на Софье, дочери Фамусова. Молчалин — трусливый, тщеславный, эгоистичный человек. Для него не имеют значения чувства и переживания Софьи. Она для него лишь инструмент для достижения своих целей.

Софья обиделась на Чацкого, который признался ей в чувствах и уехал за границу. Ей казалось, что молодой человек бросил ее. Софья не глупа, однако, ей не хватает моральных сил, чтобы противостоять тем устоям, которые приняты в обществе. Ей не нравится Молчалин, но она принимает его ухаживания.

Чацкий, попав в такое общество, чувствует себя очень неуютно. Это человек, привыкший не скрывать своих эмоций, чувствующий ярко и страстно. Ему не комфортно в окружении тех, кто не искренен и не показывает свою настоящую душу. Чацкий, как натура пылкая, стремится вступать в спор с Фамусовым, Молчалиным и другими. Соперники не могут дать достойного ответа, однако, побеждают количеством. Это выводит Чацкого из себя. Ему неприятно, что злое и неправильное, держит верх за счет своего объема.

К концу комедии молодой человек полностью расстраивается и разочаровывается в том обществе, где он оказался. Александр Чацкий понимает, что один человек не может противостоять группе. Еще очень рано для наступления перемен, думает автор и отражает это в своем герое. Чацкий покидает Москву.

Читайте также:
Фамусов и Скалозуб как представители «минувшего века»: сочинение

Таким образом, автор приходит к выводу, что общество выталкивает тех, кто думает иначе. Одному человеку, мыслящему прогрессивно, не справиться в такой ситуации.

Также читают:

Картинка к сочинению По комедии Горе от ума

Популярные сегодня темы

С первых строк автор проявляет истинное почтение к своему читателю, искренне используя обращение «уважаемый Ребёнок!». Он показывает такую важную черту человеческого характера, как терпимость

Уважать и ценить себя должен каждый человек, вне зависимости от внешности, пола, возраста, социального статуса. Равно, как и иметь чувство собственного достоинства. Именно чувство собственного достоинства

Произведение рассказывает о глухонемом крестьянине Герасиме, которого старая барыня привезла из деревни в Москву и назначила его дворником. Этот мужчина обладал недюжинной силой, и всякая работа спорилась в его руках.

Граф Б***- один из важнейших героев повести Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», играющий ключевую роль в сюжете произведения

Благодаря образу Лизы Муромской в повести “Барышня-крестьянка” А. С. Пушкин обратил внимание читателя на то, что люди, которые принадлежат разным сословиям, имеют множество препятствий на пути к браку

Сочинение рассуждение на тему горе от ума 20баллов

u0415u0433u043e u043eu0441u0442u0430u043bu044cu043du044bu0435 u043fu044cu0435u0441u044b u0438 u0441u0442u0438u0445u043eu0442u0432u043eu0440u0435u043du0438u044f u0441u043eu0432u0435u0440u0448u0435u043du043du043e u0431u043bu0435u0434u043du0435u044eu0442 u043fu0435u0440u0435u0434 u00abu0413u043eu0440u0435u043c u043eu0442 u0443u043cu0430u00bb. u042du0442u043e u0434u0430u0436u0435 u0434u0430u043bu043e u043fu043eu0432u043eu0434 u0434u043bu044f u0441u043eu043cu043du0435u043du0438u0439 u0432 u0442u043eu043c, u0447u0442u043e u0438u043cu0435u043du043du043e u0413u0440u0438u0431u043eu0435u0434u043eu0432 u043du0430u043fu0438u0441u0430u043b u0432u0435u043bu0438u043au0443u044e u043au043eu043cu0435u0434u0438u044e. u041eu0434u043du0430u043au043e u0441u0435u0440u044cu0435u0437u043du044bu0439 u0430u043du0430u043bu0438u0437 u0436u0438u0437u043du0438 u0438 u0442u0432u043eu0440u0447u0435u0441u0442u0432u0430 u043fu0438u0441u0430u0442u0435u043bu044f u043fu043eu043bu043du043eu0441u0442u044cu044e u043fu043eu0434u0442u0432u0435u0440u0436u0434u0430u0435u0442 u0435u0433u043e u0430u0432u0442u043eu0440u0441u0442u0432u043e.

u0413u043bu0430u0432u043du044bu0439 u0433u0435u0440u043eu0439 u043fu0440u043eu0438u0437u0432u0435u0434u0435u043du0438u044f u2013 u0410. u0410. u0427u0430u0446u043au0438u0439. u042du0442u043e u0443u043cu043du044bu0439 u0438 u0447u0435u0441u0442u043du044bu0439 u043cu043eu043bu043eu0434u043eu0439 u0447u0435u043bu043eu0432u0435u043a, u043au043eu0442u043eu0440u044bu0439 u0432u043eu0437u0432u0440u0430u0449u0430u0435u0442u0441u044f u0432 u041cu043eu0441u043au0432u0443 u043fu043eu0441u043bu0435 u0434u043eu043bu0433u043eu0433u043e u043eu0442u0441u0443u0442u0441u0442u0432u0438u044f. u041eu043d u043du0438u043au043eu0433u043e u043du0435 u0431u043eu0438u0442u0441u044f u0438 u043fu0440u044fu043cu043e u0432u044bu0441u043au0430u0437u044bu0432u0430u0435u0442 u0441u0432u043eu0438 u0432u0437u0433u043bu044fu0434u044b. u0427u0430u0446u043au0438u0439 u2013 u0435u0434u0438u043du0441u0442u0432u0435u043du043du044bu0439 u043fu043eu043bu043eu0436u0438u0442u0435u043bu044cu043du044bu0439 u043fu0435u0440u0441u043eu043du0430u0436 u043du0430 u0444u043eu043du0435 u0434u0440u0443u0433u0438u0445 u0433u0435u0440u043eu0435u0432. u041f. u0410. u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432 u2013 u0447u0438u043du043eu0432u043du0438u043a, u0432 u0434u043eu043cu0435 u043au043eu0442u043eu0440u043eu0433u043e u0440u0430u0437u0432u043eu0440u0430u0447u0438u0432u0430u044eu0442u0441u044f u0432u0441u0435 u0441u043eu0431u044bu0442u0438u044f. u042du0442u043e u0442u0438u043fu0438u0447u043du044bu0439 u043fu0440u0435u0434u0441u0442u0430u0432u0438u0442u0435u043bu044c u043au0440u0435u043fu043eu0441u0442u043du0438u0447u0435u0441u043au043eu0433u043e u0434u0432u043eu0440u044fu043du0441u0442u0432u0430, u0437u0430u043au043eu0440u0435u043du0435u0432u0448u0438u0439 u0432 u0441u0432u043eu0435u043c u043du0435u0432u0435u0436u0435u0441u0442u0432u0435 u0438 u0443u0431u0435u0436u0434u0435u043du043du044bu0439 u0432 u0441u0432u043eu0435u0439 u043fu0440u0430u0432u043eu0442u0435.

u0415u0433u043e u0441u0435u043au0440u0435u0442u0430u0440u044c, u0410. u0421. u041cu043eu043bu0447u0430u043bu0438u043d, u043fu043eu043bu043du043eu0441u0442u044cu044e u0440u0430u0437u0434u0435u043bu044fu0435u0442 u0432u0437u0433u043bu044fu0434u044b u0441u0432u043eu0435u0433u043e u0445u043eu0437u044fu0438u043du0430. u041eu043d u043fu0440u0438u0437u043du0430u0435u0442 u0431u0435u0437u0433u0440u0430u043du0438u0447u043du0443u044e u0432u043bu0430u0441u0442u044c u0438 u0430u0432u0442u043eu0440u0438u0442u0435u0442 u043du0430u0434 u0441u043eu0431u043eu0439, u043du043e u0432u0442u0430u0439u043du0435 u0441u0442u0440u0435u043cu0438u0442u0441u044f u043fu043eu0441u043au043eu0440u0435u0435 u0443u043bu0443u0447u0448u0438u0442u044c u0441u0432u043eu0435 u043fu043eu043bu043eu0436u0435u043du0438u0435 u043fu0443u0442u0435u043c u043bu0435u0441u0442u0438 u0438 u043eu0431u043cu0430u043du0430.

u0413u043bu0430u0432u043du044bu0439 u0436u0435u043du0441u043au0438u0439 u043fu0435u0440u0441u043eu043du0430u0436 u2013 u0421u043eu0444u044cu044f u041fu0430u0432u043bu043eu0432u043du0430, u0434u043eu0447u044c u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432u0430. u0412 u044eu043du043eu0441u0442u0438 u043eu043du0430 u0431u044bu043bu0430 u0431u043bu0438u0437u043au043e u0437u043du0430u043au043eu043cu0430 u0441 u0427u0430u0446u043au0438u043c u0438 u0440u0430u0437u0434u0435u043bu044fu043bu0430 u0435u0433u043e u0432u0437u0433u043bu044fu0434u044b u043du0430 u0436u0438u0437u043du044c. u041fu043eu0441u0442u0435u043fu0435u043du043du043e u0421u043eu0444u044cu044f u0441u0442u0430u043bu0430 u043fu0440u0435u043au0440u0430u0441u043du043e u0440u0430u0437u0431u0438u0440u0430u0442u044cu0441u044f u0438 u043fu0440u0438u0441u043fu043eu0441u0430u0431u043bu0438u0432u0430u0442u044cu0441u044f u043a u0442u0440u0435u0431u043eu0432u0430u043du0438u044fu043c u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0430. u041fu0440u0435u0436u043du0438u0435 u0438u0434u0435u0430u043bu044b u0434u0430u0432u043du043e u0437u0430u0431u044bu0442u044b. u0414u0435u0432u0443u0448u043au0430 u0441u0442u0430u0440u0430u0435u0442u0441u044f u0437u0430u043du044fu0442u044c u043fu0440u043eu0447u043du043eu0435 u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0435u043du043du043eu0435 u043fu043eu043bu043eu0436u0435u043du0438u0435.

u041fu0430u0440u0430u0434u043eu043au0441u0430u043bu044cu043du043eu0435 u0437u0430u044fu0432u043bu0435u043du0438u0435 (u043au0430u043au043eu0435 u043cu043eu0436u0435u0442 u0431u044bu0442u044c u0433u043eu0440u0435 u043eu0442 u0443u043cu0430?) u043eu0431u044au044fu0441u043du044fu0435u0442u0441u044f u043du0430 u043fu0440u0438u043cu0435u0440u0435 u0427u0430u0446u043au043eu0433u043e. u0412u0441u0435 u0435u0433u043e u0441u043bu043eu0432u0430 u0438 u043fu043eu0441u0442u0443u043fu043au0438 u0438u0441u043au043bu044eu0447u0438u0442u0435u043bu044cu043du043e u0443u043cu043du044b u0438 u043fu0440u0430u0432u0434u0438u0432u044b, u043du043e u043du0430u0442u0430u043bu043au0438u0432u0430u044eu0442u0441u044f u043du0430 u0433u043bu0443u0445u0443u044e u0441u0442u0435u043du0443 u043du0435u043fu0440u0438u044fu0442u0438u044f. u0412 u0432u044bu0441u0448u0435u043c u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0435 u0446u0435u043du0438u0442u0441u044f u043eu0442u043du044eu0434u044c u043du0435 u0443u043c u0438 u0431u043bu0430u0433u043eu0440u043eu0434u0441u0442u0432u043e, u0430 u0443u043cu0435u043du0438u0435 u043fu0440u0438u0441u043fu043eu0441u043eu0431u0438u0442u044cu0441u044f u0438 u0443u0441u043bu0443u0436u0438u0442u044c. u0412 u0441u0432u0435u0442u0435 u0446u0430u0440u044fu0442 u0440u0430u0431u0441u043au0430u044f u043fu043eu043au043eu0440u043du043eu0441u0442u044c u0438 u0447u0438u043du043eu043fu043eu0447u0438u0442u0430u043du0438u0435.

u0422u0430u043au0438u0435 u043bu044eu0434u0438, u043au0430u043a u0427u0430u0446u043au0438u0439, u043fu0440u0435u0434u0441u0442u0430u0432u043bu044fu044eu0442u0441u044f u0432u043eu0437u043cu0443u0442u0438u0442u0435u043bu044fu043cu0438 u0441u043fu043eu043au043eu0439u0441u0442u0432u0438u044f u0438 u0440u0435u0432u043eu043bu044eu0446u0438u043eu043du0435u0440u0430u043cu0438. u0411u0435u0437u0443u0441u043bu043eu0432u043du043e u0443u043cu043du044bu0439 u0427u0430u0446u043au0438u0439 u044fu0432u043bu044fu0435u0442u0441u044f u043fu0440u0435u0441u043bu043eu0432u0443u0442u044bu043c u043fu0440u043eu0440u043eu043au043eu043c, u043au043eu0442u043eu0440u043eu043cu0443 u043du0435u0442 u043cu0435u0441u0442u0430 u0432 u0441u0432u043eu0435u043c u043eu0442u0435u0447u0435u0441u0442u0432u0435. u0421u043eu043fu0440u043eu0442u0438u0432u043bu0435u043du0438u0435 u0432u0441u0435u043eu0431u0449u0435u0439 u0433u043bu0443u043fu043eu0441u0442u0438 u043fu0440u0438u0432u043eu0434u0438u0442 u043bu0438u0448u044c u043a u0442u043eu043cu0443, u0447u0442u043e u0435u0433u043e u043fu0440u0438u0437u043du0430u044eu0442 u0441u0443u043cu0430u0441u0448u0435u0434u0448u0438u043c. u042du0442u043e u0432u044bu043du0443u0436u0434u0430u0435u0442 u0427u0430u0446u043au043eu0433u043e u0432 u0441u043fu0435u0448u043au0435 u043fu043eu043au0438u043du0443u0442u044c u041cu043eu0441u043au0432u0443. u041eu043d u0440u0430u0437u043eu0447u0430u0440u043eu0432u044bu0432u0430u0435u0442u0441u044f u043du0435 u0442u043eu043bu044cu043au043e u0432 u0432u044bu0441u0448u0435u043c u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0435, u043du043e u0438 u0432 u0441u0432u043eu0435u0439 u043bu044eu0431u0432u0438. u0411u043bu0435u0441u0442u044fu0449u0438u0435 u0443u043cu0441u0442u0432u0435u043du043du044bu0435 u0434u0430u0440u043eu0432u0430u043du0438u044f u043du0435 u043cu043eu0433u0443u0442 u043fu0440u0438u043du0435u0441u0442u0438 u0435u043cu0443 u0441u0447u0430u0441u0442u044cu044f. u0427u0430u0446u043au0438u0439 u043eu043au0430u0437u044bu0432u0430u0435u0442u0441u044f u043eu0434u0438u043du043eu043au0438u043c u043du0435u043fu0440u0438u0437u043du0430u043du043du044bu043c u0433u0435u043du0438u0435u043c.

u041fu0440u043eu0431u043bu0435u043cu0430 u00abu0413u043eu0440u044f u043eu0442 u0443u043cu0430u00bb u0430u043au0442u0443u0430u043bu044cu043du0430 u0438 u0432 u043du0430u0448u0435 u0432u0440u0435u043cu044f. u041bu044eu0431u043eu0435 u0447u0435u043bu043eu0432u0435u0447u0435u0441u043au043eu0435 u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u043e u0432 u043cu0430u0441u0441u0435 u0441u0442u0430u043du043eu0432u0438u0442u0441u044f u043au043eu043du0441u0435u0440u0432u0430u0442u0438u0432u043du044bu043c u0438 u0438u043du0435u0440u0442u043du044bu043c u0441 u0443u0441u0442u043eu044fu0432u0448u0438u043cu0438u0441u044f u0432u0437u0433u043bu044fu0434u0430u043cu0438 u0438 u0442u0440u0430u0434u0438u0446u0438u044fu043cu0438. u0427u0435u043bu043eu0432u0435u043a, u0441u043fu043eu0441u043eu0431u043du044bu0439 u0432u044bu0431u0438u0442u044cu0441u044f u0438u0437 u043eu0431u0449u0435u0439 u043cu0430u0441u0441u044b, u043fu043eu0434u0432u0435u0440u0433u0430u0435u0442u0441u044f u043fu043eu0440u0438u0446u0430u043du0438u044e u0438 u043eu0441u0443u0436u0434u0435u043du0438u044e. u042du0442u043e u043fu043eu0434u043eu0431u043du043e u0441u0432u043eu0435u043eu0431u0440u0430u0437u043du043eu043cu0443 u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0435u043du043du043eu043cu0443 u0438u043du0441u0442u0438u043du043au0442u0443 u0441u0430u043cu043eu0441u043eu0445u0440u0430u043du0435u043du0438u044f. u0427u0430u0446u043au0438u0439 u043eu043bu0438u0446u0435u0442u0432u043eu0440u044fu0435u0442 u0441u043eu0431u043eu0439 u043fu0435u0440u0435u0434u043eu0432u043eu0433u043e u043eu0431u0449u0435u0441u0442u0432u0435u043du043du043eu0433u043e u0434u0435u044fu0442u0435u043bu044f, u043au043eu0442u043eu0440u044bu0439 u0432u0441u044e u0436u0438u0437u043du044c u0431u0443u0434u0435u0442 u0442u0435u0440u043fu0435u0442u044c u043du0430u0441u043cu0435u0448u043au0438 u0438 u043bu0438u0448u044c u043fu043eu0441u043bu0435 u0441u043cu0435u0440u0442u0438 u043fu043eu043bu0443u0447u0438u0442 u0437u0430u0441u043bu0443u0436u0435u043du043du043eu0435 u043fu0440u0438u0437u043du0430u043du0438u0435 u0438 u0443u0432u0430u0436u0435u043du0438u0435.

Крылатые выражения из комедии Горе от ума Грибоедова

Многие фразы из этого произведения живут своей самостоятельной жизнью. Народ их употребляет в своей речи. Они стали крылатыми. Например, «счастливые часов не наблюдают». Имеется в виду, что когда люди счастливы, они не замечают, как тикают часы. Да им это и не надо. Им хорошо вдвоём, они, наоборот, хотели бы, чтобы время остановилось.

«Ум с сердцем не в ладу». Так характеризует своё состояние Чацкий. Когда человек влюблён, ум сердцу не советчик. Или сердце уму. Влюблённый человек не может трезво мыслить и оценивать ситуацию.

Читайте также:
Старая Москва в комедии «Горе от ума»: сочинение

«Герой не моего романа». Это фраза Софьи Павловны означает, что один их молодых людей не может быть её женихом. И сегодня так можно выразиться, если кто-то из парней не нравится, и всем будет понятен смысл.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно». Знаменитая фраза Чацкого о том, что он готов служить России, а прислуживать всяким Молчалиным, Фамусовым он не хочет. Она и актуальна в наше время. Но мало кто может набраться храбрости и сказать эту фразу в лицо. Основная масса чиновников сейчас именно прислуживает, а не служит.

«Минуй нас пуще всех печалей, и барский гнев, и барская любовь». Так говорит горничная Лиза. Уж она знает, как легко попасть под господскую «горячую» руку. И сегодня некоторые начальники используют в руководстве подчинёнными политику кнута и пряника. То окружают всяческими почестями, то наказывают, потому что сегодня не в настроении.

«Кто беден, тот тебе не пара». Так говорит отец Софьи. Самое интересное, что и в наши дни некоторые родители за детей решают с кем им связать свою судьбу. Сами выбирают мужа или жену. И при этом руководствуются толщиной кошелька, наличием дачи, машины, яхты. На первом месте не то, какой человек, а то, кто он, чей сын или дочь. И как он или она материально обеспечен.

«А судьи кто?» Начало обличающей речи Чацкого. Он осуждает людей закостенелых разумом, не гибких, не дипломатичных, которые руководствуются устаревшими правилами и догмами. В наше время можно тоже встретить таких людей, которые «застряли» в прошлом времени. Они живут той, устаревшей жизнью и не видят, как мир кардинально изменился. Судят о современных людях критериями прошлых веков.

Ещё одна крылатая фраза «Злые языки страшнее пистолета». Словом можно ударить больнее, чем рукой. Словом можно убить морально. Слова врежутся в память, и это останется с человеком на всю жизнь. Он пулевого ранения можно оправиться, если оно не смертельно, от слова – никогда. Поэтому, надо прежде, чем сказать сто раз подумать.

Вариант 2

Александр Сергеевич Грибоедов создал замечательную, бессмертную комедию «Горе от ума», практически, два столетия тому назад. В это произведение автор вложил огромный багаж мудрости и знаний. Эти фразы стали крылатыми и по сей день пользуются популярностью у людей. Цитаты настолько яркие, весёлые и точные, что разлетелись на весь мир. Язык на котором написано произведение не устаревает, поэтому людям разного поколения не так трудно читать и понимать смысл комедии. Так же комедия является живым олицетворением и насмешкой над реальностью. Не даром в народе говорят «Век живи – Век учись» Митрофан был тем, кто не желал учиться, а мать его была отнюдь не дальновидной женщиной с кучей амбиций. Автор смеётся над ними и приводит в пример людскому народу, чтобы те не повторяли ошибок.

Фраза «Ах! Злые языки страшнее пистолета.» Как точно подмечено писателем. Бывает, что человек скажет что-то обидное до глубины души, особенно если это близкий человек и уж как не ему знать, куда по больнее можно ударить. Клевета, сплетни за спиной. Всегда находились люди, которые завидовали. У этих злых языков могут быть тысячи мнимых причин, чтобы оскорбить, унизить или просто посплетничать. Языки ранят тонкую, чуткую душу.

Знаменитая всеми фраза «герой не моего романа» скорее служить для охарактеризованная любовной темы. Даже в нынешнее время женщины при встрече с противоположным полом могут позволить выразиться данным выражением среди подруг, родителей или же этому молодому человеку.

«Блажен кто верует» Эта фраза тоже относится к характеристике человека. Часто говорят так про верующих людей, про веру не только в Бога, но и в любое благое дело.

«Счастливые часов не наблюдают» Ох, эта крылатая фраза используется для влюблённых парочек. Они так беззаботны, полны мечтаний и стремлений, хотя иногда мечты могут привести не туда куда нужно. Но порой одна вера, способна дать крылья, чтобы влететь высоко-высоко над всеми мирскими проблемами. Она способна дать то, чего не даст никто- это силу не оспоримую не с какой другой.

Читайте также:
Фамусов в моем представлении: сочинение

Таким образом, данные афоризмы стали не просто вековыми пословицами, крылатыми фразами, но ещё служили уникальным средством выразительности среди главных героев. Эти точные высказывания стали не просто крылатыми в России, но и вышли далеко за неё приделы и используются по сегодняшний день. Это наследие всего русского народа, которое будет веками пользоваться популярностью и обретёт ещё большую мудрость.

Также читают:

Картинка к сочинению Крылатые выражения из комедии Горе от ума

Популярные сегодня темы

Центральным образом произведения является Татьяна Ларина, по своей природе девушка застенчива и скромна. Татьяна испытывает больше и светлое чувство к главному герою романа Евгению Онегину.

Роман «Евгений Онегин» является центральным произведением в творческом пути Александра Сергеевича Пушкина. Он создал самое крупное произведение художественной литературы в стихах

Мне кажется, часто то, что называют человечностью, на самом деле далеко от этого. Нередко мы называем человечностью такое, что просто присуще людям, а людям с самого начала присущи слабости и пороки

Довольно часто человек в своей жизни сталкивается с ситуациями, когда нужно сделать определенный выбор. Причем этот выбор может зависеть или не зависеть от субъективных и объективных факторов.

Главная цель автора в написании произведения «Дети капитана Гранта» показать протест против колонизации людей, любовь детей к затерявшему отцу, которого до конца рассказа пытаются найти.

“Ум и дела твои бессмертны в памяти русской. “

Школьное сочинение

Родился Грибоедов в 1795 году в родовитой дворянской семье. Получил блестящее образование: прошел курс словесного и юридического факультетов Московского университета, учился и на естественно-математическом, закончить который ему помешала война 1812 года. Грибоедов владел основными европейскими языками, знал древние языки, позднее изучил восточные, интересовался наукой. Он был талантливым музыкантом, но сохранилось всего лишь два его чудесных вальса, которые и сейчас часто исполняются на концертах. Пушкин считал Грибоедова одним из самых умных людей в России.

Обучение в университете, в кругу передовой студенческой молодежи, воспитало и развило в писателе пламенную любовь к Родине и страстное желание служить ей. В дни Отечественной войны 1812 года Грибоедов вступил добровольцем в гусарский полк. В 1815 году писатель перевел пьесу французского драматурга Лес-сера “Семейная тайна”, которую сразу поставил Малый театр. Грибоедов писал полемические статьи, в том числе и о театре. После окончания военной службы он занялся литературной работой, в 1817 году поступил на дипломатическую службу в Коллегию иностранных дел, а затем уехал в качестве секретаря посольства в Персию (Иран). В Персии, а потом в Грузии Грибоедов работал над комедией “Горе от ума”, которую закончил в Петербурге в 1824 году.

В 1826 году Грибоедова, возвращавшегося с Кавказа, арестовали по подозрению в связях с декабристами. Вскоре его отпустили за недоказанностью вины, но царская полиция продолжала за ним следить. В 1828 году Грибоедову поручили заключить мирный договор с Персией. Талантливый дипломат блестяще справился с этой важной миссией, за что Николай I назначил его полномочным послом в Персию. В условиях борьбы России и Англии за восточные рынки этот пост был очень опасным. Для персидского феодального правительства Грибоедов был врагом, заменявшим “единым лицом двадцатитысячную армию”. В 1829 году фанатичная толпа, подстрекаемая муллами и английскими агентами, напала на русское посольство в Тегеране, и Грибоедов был убит. Он защищался до последнего. На могиле Грибоедова в Тифлисе в монастыре святого Давида его молодой женой Ниной Чавчавадзе был поставлен памятник с короткой надписью: “Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?”

Первые пьесы Грибоедова были написаны по правилам господствовавшей тогда развлекательной комедии, которую сочиняли преимущественно в жанре классицизма. Переводя и переделывая с французского языка пьесы легкого жанра, Грибоедов вынужден был следовать требованиям их стиля. Но в переделках писателя проявилась его способность к живым стихам, стремление к беглому языку, просторечию и афористичности, реалистическим зарисовкам быта. Грибоедов преодолевал шаблоны легкой классицистской комедии, осваивал лучшие достижения русской и прогрессивной зарубежной сатирической драматургии.

Читайте также:
СМЫСЛ НАЗВАНИЯ КОМЕДИИ А. С. ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”: сочинение

В пьесе А. С. Грибоедова ставятся самые острые вопросы того времени: положение русского народа, проблема крепостного права, взаимоотношения между помещиками и крестьянами, самодержавная власть, безумное расточительство дворян, состояние просвещения, принципы воспитания и образования, независимость и свобода личности, национальная самобытность и многие другие. В пьесе отражена смертельная борьба двух основных лагерей, двух миров московского общества накануне восстания декабристов: консервативного поместного и чиновного барства(“века минувшего”) и прогрессивного дворянства (“века нынешнего”). Широко представлена знать — Фамусов и его гости — фамусовское общество. У его представителей нет никакого чувства гуманности — это закоренелые враги свободы, душители просвещения, единственное желание которых — “забрать все книги бы да сжечь”.

Сатирически изображая поместную и бюрократическую знать, Грибоедов четко видел и положительные общественные силы своей эпохи, возникновение и рост новых, прогрессивных идей. Представители “века минувшего” чувствуют широкое распространение вольномыслия, называют свое время “ужасным веком”. Наиболее полно пробуждение национального, общественного самосознания воплощено в образе Чацкого.

Чацкий — деятельная, героическая фигура. Это горячий патриот, бесстрашный воин против крепостнического и деспотического самовластия, мужественный рыцарь правды, беспощадный судья всякой лжи и фальши, всего того, что враждебно новому, что стоит на пути разума. Чацкий продолжает и развивает просветительские идеи XVIII века, клеймит невежество, обличает показную внешность представителей барства и пламенно пропагандирует науку, просвещение и искусство. С понятием “ума” во времена Чацкого связывались идеи вольнодумства, вольномыслия, борьбы за свободу. Грибоедов также понимал роль народа в борьбе консервативного и прогрессивного дворянства: “Умный, бодрый наш народ”, — говорил писатель словами Чацкого.

Грибоедов резко критиковал мир насилия, произвола, невежества, подхалимства, лицемерия, где господствуют Фамусовы и молчалины, гибнут лучшие человеческие качества. Драматург клеймил добровольное холопство, молчалинство во всех его проявлениях. Духом борьбы за настоящего человека, его достоинство, русскую национальную культуру проникнуто замечательное произведение Грибоедова.

Грибоедов, создавая оригинальные, ярко индивидуализированные характеры, ставит их в типические обстоятельства, в конкретно-исторические бытовые и общественные условия. Читая эту пьесу, мы видим широкую картину подлинной жизни. По прямоте выражения прогрессивной идейности, по силе социально-политического негодования против крепостничества и самодержавия, по характеру благородного сочувствия закрепощенному народу “Горе от ума”, по оценке критиков, самая “антибарственная” комедия первого этапа русского освободительного движения. Грибоедов в свой пьесе объединил лучшие достижения предшествующей драматургии и начал новый этап развития русской и мировой драматургии — драматургии критического реализма. Грибоедов рассчитывал влиять не на Фамусовых, а на широкие круги читателей-современников, и достиг таких результатов, которые трудно переоценить.

Сочинение на тему: «Крылатые выражения» из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Цитаты в роли народных пословиц

Почему же всё-таки выражения из этой комедии так полюбились всем читателям и ушли в итоге в оборот речи каждого русскоговорящего человека и находятся там вплоть до сегодняшнего дня? Ответ в целом прост: всё это — заслуга А. С. Грибоедова, который смог так точно, ярко и уместно описать абсолютно привычные и близкие каждому вещи при помощи компактных выразительных изречений, смог выявить закономерность в поведении русского человека и успешно перенести её на страницы произведения.

Удивляет, как такое сравнительно небольшое произведение смогло вместить в себя настолько огромное количество фраз, цитируемых всеми – от неграмотных бездельников до дикторов с экрана, сквозь эпохи: комедии, без малого, 2 сотни лет, а цитаты вполне уместны и по сей день. Что поделать? «Дома новы, но предрассудки стары» — люди с течением времени так и не изменились.

Значимость слова в характере персонажа

Сколько нужно реплик герою, чтобы читатель смог понять, какой это человек? Может быть, 10? В случае с Грибоедовым достаточно и одной — она способна рассказать о персонаже всё, касающееся его места в обществе, мыслей, желаний и стремлений, характера, но это не значит, что автор может удивлять только коротенькими афоризмами: в комедии есть место и массивным монологам, которые хранят в себе немалую долю великих цитат.

Читайте также:
«Ах, Боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексеевана!» (по комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»): сочинение

Чацкий и Фамусов

К основным перлам главного героя комедии следует отнести:

Обратив внимание на посыл этих фраз, можно сделать вывод, что Чацкий — человек прямой и свободомыслящий, настоящий патриот, высмеивающий преклонения общества перед заграничным; обладает острым критическим умом.

На страницах комедии Чацкий одинок и гоним, он не принят окружающими его людьми, отвергнут обществом, из-за чего герой и выступает против него, а его пылкий протест подчёркивается восклицаниями в высказываниях: особенно это прослеживается в финале произведения, когда разгневанный сложившийся ситуацией Чацкий приказывает подать ему «карету!», демонстрируя намерение больше никогда не иметь ничего общего с подобного рода людьми.

Антипод пылкого Чацкого, главный представитель «Фамусовского» общества, Павел Афанасьевич Фамусов, так же как и его противник, приобретает значимые черты характера при помощи ярких и точных фраз.

Список цитат позволяет ясно представить читателю, что из себя представляет Фамусов. Его слова показывают, что этот человек видит основную цель жизни в постоянном росте состояния, ему чужды чувства, брак для него является способом заработать больше и получить более влиятельное место в обществе. Фамусов не признает прогресса, презирает новое поколение и считает, что «отцы» всё знают куда лучше нынешних людей.

Высказывания Софьи и Молчалина

В целом, автор даёт понять, что Софья — умная, наблюдательная, гордая и своенравная девушка, которая могла бы стать союзницей Чацкого в основном конфликте комедии, однако сила влияния воспитания и сентиментальных романов слишком велика.

Её положительные качества деформированы обществом, которое её растило, сама она не виновата в том, кем является.

Возможно, один из неприятнейших героев комедии, Молчалин, несмотря на значение говорящей фамилии, успел вставить своё слово в действие произведения, которое характеризует его как человека лицемерного, лживого, беспринципного, готового на подлые поступки ради достижения цели.

Эти фразы дают понять, что мнение общества для Молчалина имеет огромнейшее значение в жизни, поэтому он стремится всеми доступными методами забраться как можно выше, чтобы быть наиболее влиятельным. Последнее, о чём может думать герой — о долге и чести, так как у него нет об этом внятных представлений.

Афоризмы в развитии действия

Реплики персонажей позволяют автору, помимо более глубокого и точного описания героев, развивать происходящее в нужном направлении и заковывать отдельно взятые фрагменты действия в яркие и лаконичные кусочки текста. Например, целая сцена может быть у читателя в голове в виде ассоциации с определённой фразой героя.

Афоризмы выстраивают порядок действия, поэтому не помешало бы выписать их по мере продвижения сюжета.​​

Действие первое

Действие второе

Действие третье

Действие четвёртое

Отдельного внимания заслуживают монологи героев в комедии, являющие собой квинтэссенцию кипящих чувств и эмоций. Особенно монологи стоит заметить у главного героя произведения, Александра Чацкого. Именно его монологами говорит с читателем сам автор, высказывая свою позицию. Такой чрезмерной эмоциональной речью Чацкого А. С. Грибоедов и завершает свою комедию:

«Слепец! я в ком искал награду всех трудов! Спешил. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко. Пред кем я давече так страстно и так низко был расточитель нежных слов! А вы! о боже мой! кого себе избрали? Когда подумаю, кого вы предпочли! Зачем меня надеждой завлекли? Зачем мне прямо не сказали, что всё прошедшее вы обратили в смех?!»

Комедия Грибоедова по-настоящему богата на крылатые изречения, и в доказательство этому можно привести жизнь, которая, даже спустя 200 лет, наполнена точными репликами персонажей «Горе от Ума».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: