Стихотворение М.Ю. Лермонтова «Я не унижусь пред тобою…» (Восприятие, истолкование, оценка.): сочинение

Анализ стихотворения «Я не унижусь пред тобою» Лермонтова

Средняя оценка: 4.2

Всего получено оценок: 69.

Средняя оценка: 4.2

Всего получено оценок: 69.

Стихотворение Лермонтова “Я не унижусь пред тобою” (имеющее также загадочное название “К*”) описывает горькое разочарование ещё юного поэта в возлюбленной. Краткий анализ “Я не унижусь пред тобою” по плану раскроет ученикам 8 класса причину этого разочарования и покажет мастерство, с которым автор передал свои чувства. На уроке литературы его можно использовать и как дополнительный, и как основной материал.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Я не унижусь пред тобою.

История создания – стихотворение создано в 1832 году, когда несчастливо закончился роман Михаила Юрьевича и Натальи Ивановой. Впервые оно было опубликовано уже спустя много лет после гибели поэта – в 1859 году.

Тема стихотворения – разочарование в любви.

Композиция – одночастная, поэт на протяжении всего письма упрекает возлюбленную и рассказывает о своём горьком разочаровании в ней.

Жанр – послание.

Стихотворный размер – четырёхстопный ямб.

Эпитеты“юные годы”, “небесная мысль”, “чудесный дар”, “чужие горы”, “младая рука”, “коварная измена”.

Метафоры“ни твой привет, ни твой укор не властны над моей душою”, “пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам”, “надежда юных лет”.

История создания

Стихотворение “Я не унижусь пред тобою” связано с очень печальной для Лермонтова историей любви. Долгое время было неясно, кому посвящено это произведение, однако со временем выяснилось, что поэт написал его в период болезненного разрыва с Натальей Ивановой, за которой он трепетно ухаживал.

Девушка отнеслась к молодому человеку весьма благосклонно, она принимала посвященные ей стихи, однако неизвестно, последовало ли за ними признание в чувствах. И всё же из загородного имения, где они и познакомились, шестнадцатилетний поэт вернулся счастливым. Однако встреча с Натальей в Москве разочаровала его: она оказалась ветреной кокеткой. Лермонтов бывал на тех же балах, что и она, каждый раз видя одну и ту же картину: его возлюбленная флиртует с кавалерами, причем каждый раз с разными, не проявляя к нему совершенно никакого интереса.

Такое поведение глубоко возмутило молодого человека, и он разорвал отношения, но продолжал глубоко переживать свою обиду. Летом 1832 года он написал стихотворение “Я не унижусь пред тобою”, предположительно, направив рукописный его вариант ветренице. В печать оно попало только в 1859 году, спустя почти два десятилетия после того, как поэт погиб на дуэли.

Лермонтов посвятил своё стихотворение разочарованию в любви. Его лирический герой лелеял надежду на взаимность, однако сбыться этому было не суждено: девушка оказалась просто кокеткой, которая не стоила тех глубоко трепетных чувств, которые были к ней испытаны. Она играючи разбила своему верному поклоннику сердце.

Композиция

Всё стихотворение – это письмо к ветреной девушке, которое представляет собой цельное произведение. С первых строк лирический герой гордо заявляет о том, что отныне он свободен от своих чувств. Далее он развивает горькую мысль о том, что время, проведенное у ног той, которая не заслуживала такого поклонения, могло бы быть отдано творчеству – и он глубоко сожалеет, что потратил его на такие пустые занятия, как ухаживания.

Продолжая рассказывать бывшей возлюбленной о своём разочаровании, он упрекает её в неверности, а потом указывает на то, как она изменила юношу, прежде трепетно относившегося к чувствам: теперь он будет просто наслаждаться и всем клясться в страсти, получая удовольствие, но никому больше не отдавая своё сердце.

Завершая произведение, Лермонтов рассказывает о том, что был готов ради любимой на всё, и бросает горькое “ты знала – я тебя не знал!” .

Написано стихотворение как один взволнованный монолог без деления на строфы.

Михаил Юрьевич использовал для “Я не унижусь пред тобою” четырёхстопный ямб и перекрёстную рифмовку, которые помогли ему просто и искренне передать эмоции лирического героя, донести чувства даже до самого черствого сердца.

Молодой поэт написал прекрасное, хотя и печальное любовное послание, в котором красноречиво описал свои муки и горькие чувства. Но всё же он испытал любовь. Пусть она и принесла ему разочарование, стала источником боли, это было прекрасное чувство.

Средства выразительности

Даже в юности Лермонтов уже весьма искусно обращался с тропами, особенно когда требовалось сделать поэтические строки эмоциональными и глубокими. Вот и в этом стихотворении он использовал следующие средства выразительности:

  • Эпитеты – “юные годы”, “небесная мысль”, “чудесный дар”, “чужие горы”, “младая рука”, “коварная измена” .
  • Метафоры – “ни твой привет, ни твой укор не властны над моей душою”, “пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам”, “надежда юных лет”.

Они помогли ему описать все владевшие сердцем чувства, показать глупой ветренице, что она сделала своим кокетством и выразить всю боль разбитого сердца.

Анализ стихотворения «Я не унижусь пред тобою» Лермонтова

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Я не унижусь пред тобою.
История создания – стихотворение создано в 1832 году, когда несчастливо закончился роман Михаила Юрьевича и Натальи Ивановой. Впервые оно было опубликовано уже спустя много лет после его гибели – в 1859 году.

Тема стихотворения – разочарование в любви.

Композиция – одночастная, поэт на протяжении всего письма упрекает возлюбленную и рассказывает о своем горьком разочаровании в ней.

Читайте также:
«Душа Печорина не каменистая почва, но засохшая от зноя пламенной жизни земля...» (В. Г. Белинский): сочинение

Жанр – любовная лирика.

Стихотворный размер – четырехстопный ямб.

Эпитеты – “юные годы”, “небесная мысль”, “чудесный дар”, “чужие горы”, “младая рука”, “коварная измена”.

Метафоры – “ни твой привет, ни твой укор не властны над моей душою”, “пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам”, “надежда юных лет”.

История создания

Стихотворение “Я не унижусь пред тобою” связано в очень печальной для Лермонтова историей любви. Долгое время было неясно, кому посвящено это произведение, однако со временем выяснилось, что поэт написал его в период болезненного разрыва с Натальей Ивановой, за которой он трепетно ухаживал.

Девушка отнеслась к молодому человеку весьма благосклонно, она принимала посвященные ей стихи, однако неизвестно, последовало ли за ними признание в чувствах. И все же из загородного имения, где они и познакомились, шестнадцатилетний поэт вернулся счастливым. Однако встреча с Натальей в Москве разочаровала его – она оказалась ветреной кокеткой. Лермонтов бывал на тех же балах, что и она, каждый раз видя одну и ту же картину: его возлюбленная флиртует с кавалерами, причем каждый раз с разными, не проявляя к нему совершенно никакого интереса.

Такое поведение глубоко возмутило молодого человека, и он разорвал отношения, но продолжал глубоко переживать свою обиду. Летом 1832 года он написал стихотворение “Я не унижусь пред тобою”, предположительно, направив рукописный его вариант ветренице. В печать оно попало только в 1859 году, спустя почти два десятилетия после того, как поэт погиб на дуэли.

Основная идея

Невозможно не понять, о чем конкретно написано стихотворение. И дело тут даже не в четком описании произошедшего, дело в эмоциях, скрытых в каждой строке, каждом слове. Автор не просто пережил то, о чем он пишет, он с этим смирился и оставил в прошлом, позволяя себе взглянуть на ситуацию уже трезво, под совершенно новым углом. Он решил, что справился. Но разве подавить эмоции — это значит справиться? Это стихотворение Лермонтова, которому он так и не позволил увидеть свет, скрыло его настоящее. Не того мужчину, который оставил о себе множество негатива, а того парня, который когда-то все же любил. Взгляд в прошлое, воспоминание о боли и разочаровании в светлых идеалах юности — вот смысл стихотворения «Я не унижусь».

Важно отметить, что поэт пытается оправдать свои дальнейшие измены этим давнишним ударом. Он как бы дает себе разрешение на все последующие прегрешения, на презрение к любви и женщине. И все же нужно отдать ему должное: он так и не напечатал это гневное послание, не посмел. Значит, главная мысль стихотворения «Я не унижусь» — это выплеск негатива на бумагу, психотерапия в искусстве, экспрессионизм. В нем не стоит искать каких-то серьезных мировоззренческих истин, ведь им вытирали слезы, им затыкали душу, готовую проклясть.

Композиция

Все стихотворение – это письмо к ветреной девушке, которое представляет собой цельное произведение. С первых строк лирический герой гордо заявляет о том, что отныне он свободен от своих чувств. Далее он развивает горькую мысль о том, что время, проведенное у ног той, которая не заслуживала такого поклонения, могло бы быть отдано творчеству – и он глубоко сожалеет, что потратил его на такие пустые занятия, как ухаживания.

Продолжая рассказывать бывшей возлюбленной о своем разочаровании, он упрекает ее в неверности, а потом указывает на то, как она изменила юношу, прежде трепетно относившегося к чувствам – теперь он будет просто использовать женщин, получая удовольствие, но никому больше не отдаст свое сердце.

Завершая произведение, Лермонтов рассказывает о том, что был готов ради любимой на все, и бросает горькое “ты знала – я тебя не знал!”.

Написано стихотворение как один взволнованный монолог без деления на строфы.

Анализ стихотворения М. Ю. Лермонтова «Я не унижусь пред тобою»

Вариант 1

Стихотворение «К* (Я не унижусь пред тобою…)» посвящено одному из первых любовных разочарований Лермонтова. Современники не догадывались, кому оно было в действительности посвящено. Лишь значительно позднее исследователи установили, что таинственная возлюбленная – Н. Иванова. Молодой поэт познакомился с ней в 1830 г. и быстро влюбился. Неизвестно, как девушка ответила на его чувства, но Лермонтов, вероятно, считал, что может надеяться на взаимность.

Встречаясь с Ивановой только на балах, поэт постепенно понял, что был одним из многочисленных поклонников ветреной красавицы. Между молодыми людьми произошел решительный разговор, после чего всякие отношения прекратились. В 1832 г. Лермонтов сумел беспристрастно взглянуть на неудавшийся роман. Свои впечатления он выразил в стихотворении «К* (Я не унижусь пред тобою…)».

Произведение очень эмоционально. Заметно, что автор искренне любил девушку и глубоко переживал эту душевную травму. Ему нелегко далось утверждение: «мы чужие с этих пор». Лермонтов с раннего возраста считал главным идеалом свободу, но преступил через нее ради любви.

Поддавшись внезапной страсти, он совершил большую ошибку в жизни. Девушка стала в его глазах новым божеством, для которого он ничего не жалел. Конечно, в заявлениях юного романтика еще много преувеличений. Недолгие отношения он считает пожертвованными годами, когда он «целый мир возненавидел», отдав все чувства любимой.

С другой стороны, Лермонтов достаточно здраво судит о потраченном зря времени, которое он мог использовать для развития своего поэтического дара. В более зрелом возрасте поэт вообще почувствует презрение к балам и маскарадам. Возможно, истоки этого презрения лежат в неудавшейся любви.

Читайте также:
Стихотворение М. Ю. Лермонтова Листок (восприятие, истолкование, оценка): сочинение

Судя по стихотворению, девушка давала поэту какие-то обещания. С ее стороны это была просто кокетливая игра. Но возвышенная душа Лермонтова воспринимала эти слова за чистую монету. Поэт слишком поздно понял, что был для Ивановой очередной забавой.

Только теперь автор прозрел, он заявляет: «я горд!». Совершенная ошибка стала огромным уроком на будущее. Поэт утверждает, что больше никогда не станет унижаться перед кем-либо. Намек на удаление «под небо юга» — традиционная для XIX века угроза уехать на Кавказ. Лермонтов заявляет, что отныне будет тверд душой и сердцем. Коварная измена девушки, которую он считал ангелом, заставила его навсегда потерять уважение к женщинам. С этого времени он сам будет приносить ложные клятвы и разбивать сердца.

Торжественность и пафос произведения постепенно нарастают. В финале автор заявляет, что возлюбленная понимала, на что он был способен ради нее. Но сам он находился в любовном тумане и не знал, что в действительности представляет собой мнимая «богиня».

Вариант 2

Тема любви – одна из основных в творчестве каждого поэта. Именно безответная любовь становится источником вдохновения для создания самых выдающихся лирических шедевров. Больше всего таких стихотворений приписывают Александру Сергеевичу Пушкину, но есть подобные шедевры и у его современника – Михаила Юрьевича Лермонтова. Одно из таких стихотворений звучит традиционно – «К*». Именно так называли посвящения кому-то. Адресат был неизвестен, однако все современники знали, кому посвящено послание. Для жителей же XXI века требуется пояснение.

Стихотворение «К*», имеющее второе название «Я не унижусь пред тобой…», было написано молодым поэтом в 1832 году, однако это был финал любовной истории, начавшейся так хорошо. Летом 1830 года 16-летний Лермонтов отдыхал в загородном имении и там познакомился с Натальей Ивановой. Это была дочь известного тогда русского писателя Федора Иванова. Юный поэт тяжело переживал разрыв с Екатериной Сушковой, разбившей его сердце. Девушка беспощадно высмеивала юного поклонника, поэтому благосклонность Натальи буквально вернула его к жизни.

Поэт посвятил ей свои первые робкие послания, однако доподлинно неизвестно, признавался ли он ей в любви и произошло ли между ними любовное объяснение. Известно только, что в Москву Лермонтов вернулся окрыленным. В дальнейшем поэт и его избранница не раз встречались на балах, однако поэта вновь постигло разочарование. Наталья флиртовала с другими представителями мужского пола, меняя кавалеров и практически не обращая внимания на Лермонтова.

Очевидно, летом 1831 года между ними произошел окончательный разрыв. Прямых доказательств этому нет, но, вернувшись в Москву, Лермонтов напишет пьесу «Странный человек». Сюжет этого произведения косвенно указывает на любовную историю поэта: героиня, давшая клятву верности своему избраннику, в итоге предпочитает его другому. Скорее всего, так случилось и с Натальей Ивановой: она предпочла Лермонтова кому-то еще.

И вот летом 1832 года на свет появляется стихотворение «Я не унижусь пред тобой». Есть предположение, что черновой вариант произведения Лермонтов отослал бывшей возлюбленной. В ее лице он обвиняет всех красавиц мира в ветрености. С явной обидой герой вопрошает:

Иль женщин уважать возможно,

Когда мне ангел изменил?

Разочарование во всех представительницах женского пола приводит к тому, что он «весь мир возненавидел», и теперь дает ему право самому «клясться всем в страсти», чтобы потом жестоко обманывать. Герой считает, что теперь они чужие друг для друга, и это позволяет ему с гордостью произнести: «Я не унижусь пред тобой…»

Лирический герой упрекает возлюбленную в том, что она обманывала его, а он «отнимал у вдохновенья» часы, проведенные у ее ног. Однако эту жертву никто не оценил, и ветреная кокетка нашла утешение в объятьях другого. Ему же не вернуть утраченные «те мгновенья», которые он мог использовать для творчества. Возможно, за свой «дар чудесный» он был бы награжден бессмертьем, а теперь он испытывает такое же чувство разочарования, как все смертные в этом мире.

Чтобы передать состояние героя, поэт прибегает к излюбленным приемам: сложность душевного состояния он передает с помощью эпитетов – «дар чудесный», «коварную измену». Масштабность трагедии героя обозначена такими примерами гиперболы: «целый мир возненавидел», «в страсти стану клясться всем», «целый мир на битву звать…», Называя возлюбленную «ангелом», поэт, тем не менее, с помощью многочисленных метафор раскрывает ее коварство: «тебе я душу отдавал», «пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам».

Многообразие средств художественной выразительности позволяет передать взволнованность героя, но еще больший эффект достигается использованием риторических вопросов: «Зачем так нежно обещала?», «Зачем ты не была сначала, какою стала наконец?» Все стихотворение, написанное без деления на строфы, производит впечатление взволнованного монолога героя, произнесенного на одном дыхании.

Произведение «Я не унижусь пред тобой…» — одно из первых, посвященных Наталье Федоровне Ивановой. Таких стихотворений, помеченных инициалами Н.И., появится еще немало – более 30. Считается, что их адресата – таинственную Н. И. – уже в середине ХХ столетия раскроет известный исследователь творчества Лермонтова Ираклий Андронников. Как бы там ни было, первые стихи полны восторга и восхищения, а вот последние произведения этого цикла раскрывают обманутые надежды, напрасную жажду любви и ничего более.

Читайте также:
Композиция романа Герой нашего времени Лермонтова: сочинение

Вариант 3

В ранней лирике Лермонтова образ возлюбленной имел реальную прототипическую основу. Стихотворение «Я не унижусь пред тобою…», анализ которого мы проведем, входило в цикл произведений, обращенных к Н. Ф. Ивановой. В некоторых посланиях адресат назван, что подчеркивает конкретный характер чувств и впечатлений, отразившихся в лирических излияниях. Это становится особенно важно в связи с тем, что они необыкновенно пылки, страстны и в то же время недоступны окружающим.

Их непонимание и недоброжелательство усугубляют мрачность «черных дум» («Н. Ф. И.… вой», 1831). Сочетание психологической конкретики с романтическим максимализмом обусловило своеобразие и стихотворения «Я не унижусь пред тобою…», анализ которого нас интересует.

В нем упоминаются подробности отношений: они были противоречивыми («Ни твой привет, ни твой укор…»), продолжались в течение долгого времени («И так пожертвовал я годы…», «И так я слишком долго видел/В тебе надежду юных дней…»), что дало возможность изучить друг друга («Но слишком знаем мы друг друга…»). Лирический герой вспоминает о них после разрыва, который он воспринимает как безбожный обман, коварную измену.

Обида, обусловившая эмоциональную напряженность излияния, соединяется с разочарованием, освобождением от иллюзий. Любовь дала избраннице власть над душой лирического героя, но не подчинила его, она заставила на время забыть о чудесном даре, который он считает главным в себе, но логика событий восстановила истину. Это не умозрительный вывод, а тяжелое переживание, выражающееся в обвинениях, восклицаниях, риторических вопросах, признаниях, выдающих волнение, отчаяние.

Стихотворение представляет собой двенадцать неразделенных четверостиший четырехстопного ямба с перекрестной рифмовкой. Если вы разделите текст на такие отрывки, то увидите, что в каждом четверостишии главным будет одно из местоимений «я» и «ты».

В первой половине они сменяют друг друга. «Я» и «ты» враждуют, соперничают, конфликт, возникающий между ними, является романтическим. Если любовь к той, чьи «улыбка и глаза» были «надеждой юных дней», тянула к земле, то идеалы свободы и творчества возвышали личность. Лирический герой совершает выбор, отделяя себя от «Чего б то ни было земного» (четверостишие 7).

Во второй части стихотворения , является необыкновенная личность. Любовь для такого лирического героя — испытание, заблуждение, жертва. Он воспринимает ее как схватку с судьбой, в которой ему помогает победить сила духа. Только безумец может поверить в то, что мгновения страсти заменяют бессмертную сущность «мысли небесной» и вдохновения:

Я был готов на смерть и муку

И целый мир на битву звать,

Чтобы твою младую руку —

Безумец! — лишний раз пожать!

Это четверостишие предваряет вывод (в четверостишии 12), сделанный на основании опыта тем, кто уверился в неизменности своего стремления к совершенству. Ценность души, преданной ему, несоизмерима с земными обольщениями, она воплощает Божественную, бессмертную природу человека, — поэтому в контексте стихотворения душа лирического героя «такая», то есть исключительная, идеальная:

Не знав коварную измену,

Тебе я душу отдавал;

Такой души ты знала ль цену?

Романтический конфликт разрешается в финале, где развязкой предстает узнавание трагического смысла любви. В ней видно вечное несоответствие идеала и действительности, в котором влюбленному убедиться особенно больно:

Ты знала — я тебя не знал!

Для него вывод связан с переживаниями, вызванными уязвленным самолюбием и ощущением жизненного краха. Начинается новый этап, но он не надеется «позабыть» прошлое, когда он «…целый мир возненавидел,/Чтобы… любить сильней», вслушиваясь в то, как она «нежно обещала заменить венец бессмертной славы»

Об искренности, силе чувства в контексте стихотворения Лермонтова «Я не унижусь пред тобою…» можно лишь догадываться, судить по возмущению, вызванному тем, что лирический герой «пожертвовал годы», «слишком долго» заблуждался, «отнимал у вдохновенья» минуту за минутой. На первом плане мотив вины возлюбленной за его страдания, а в обобщенном плане — стоящего за ее образом мира реальности за несчастья человека, самым значимым из которых предстает бесплодность его попыток освободиться от заблуждений, достичь бессмертия.

Порыв к бесконечному звучит как доминанта в мироощущении лирического героя Лермонтова. В нем проявляется специфика его натуры, активной, деятельной, несмотря на мучительное ощущение дисгармонии. Он убежден в могуществе духа и готов подтвердить свою веру в схватке с роком, принимая, как должное, одиночество, непонимание, «смерть и муку».

Лирический герой стихотворения не надеется найти отзыв своим исканиям в чужом сердце («Знай: мы чужие…»), любовь только создает иллюзию ангельского блаженства («…мне ангел изменил…»). На самом деле это земное чувство, даже его необыкновенная интенсивность («…целый мир возненавидел…», «Чтоб не любить, как я любил…», «Тебе я душу отдавал…») не возвышает переживаний. Оно несравнимо с вдохновением, с чудом творчества, делающим человека равным создателю вселенной. Конфликт «я» — «ты» не ограничивает сферу применения этих постулатов (от лат. «требуемое», бесспорная истина, лежащая в основе доказательства), а добавляет в них личный оттенок.

Коллизия развивается в связи с мотивом узнавания (сослагательное наклонение, предположения, вопросы; признания в том, что не верил очевидному, которое выявилось; наконец, не знал «коварную измену» и др.). Лирический герой при этом не только вдумывается и оценивает, но и заявляет свою позицию:

Ты позабыла: я свободы

Для заблужденья не отдам…

Чего б то ни было земного

Я не соделаюсь рабом.

Читайте также:
Анализ стихотворения Родина Лермонтова: сочинение

Благодаря этому характеристика личности в стихотворении приобретает первенствующее значение. Любовные переживания — лишь одна из ее граней, в этом осколке зеркала она отражается не полностью, он приближает к читателю одну сторону «такой души». На этом завершим анализ стихотворения «Я не унижусь пред тобою…» Лермонтова М.Ю.

Средства выразительности

Даже в юности Лермонтов уже весьма искусно обращался с тропами, особенно когда требовалось сделать поэтические строки эмоциональными и глубокими. Вот и в этом стихотворении он использовал следующие средства выразительности:

  • Эпитеты – “юные годы”, “небесная мысль”, “чудесный дар”, “чужие горы”, “младая рука”, “коварная измена”.
  • Метафоры – “ни твой привет, ни твой укор не властны над моей душою”, “пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам”, “надежда юных лет”.

Они помогли ему описать все владевшие сердцем чувства, показать глупой ветреннице, что она сделала своим кокетством и выразить всю боль разбитого и растоптанного сердца.

Стихотворение М.Ю.Лермонтова «Я не унижусь пред тобою. » (восприятие, истолкование, оценка)

Любовь всегда была излюбленной темой поэтов. И в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова любовь являлась одной из центральных тем. Великий русский поэт был от природы влюбчив и горяч. Для Лермонтова любовь – одно из самых сильных, ярких человеческих чувств и самое естественное проявление человеческих отношений. Любовь, как и поэзия, овладевает всем существом поэта, и все свои внутренние силы он бросал к ногам возлюбленной. Но часто случалось так, что любовь поэта оставалась без должного внимания, и вспыльчивый молодой человек не мог простить бывшей возлюбленной холодность, непонимание и измену.

Вот почему и в любовной лирике Лермонтова очень мало светлых, радостных стихотворений. В силу свойственного ему максимализма знаменитая фраза Пушкина «Я вас любил так искренно, так нежно, как дай вам Бог любимой быть другим» для него невозможна! Гордый и бескомпромиссный поэт предпочитал страдать от одиночества, непонимания, любовных мук молча. А так как Лермонтов был неисправимым романтиком, тема неразделенной, несчастной любви красной нитью проходит через все его творчество.

Стихотворение «К***» («Я не унижусь пред тобою…») принадлежит к романтическому раннему циклу его лирики и посвящено Наталии Федоровне Ивановой, которой поэт за два года их бурного романа посвятил более двадцати стихотворений.

Комментируя это стихотворение, важно обратить внимание на особенности синтаксиса, а именно – отрывистость, категоричность фраз. Размер также подчеркивает особую ритмику речи автора. Стихотворение написано пятистопным ямбом с использованием пиррихия и спондея. Категоричность отражена и в выборе слов. Все стихотворение буквально построено на антитезе лексики. Автор противопоставляет «ненависть к целому миру» и «любовь к одной женщине», смех и слезы, обман и любовь. Эта категоричность подчеркивает твердость его решения расстаться с возлюбленной:

Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.

Стихотворение не делится на строфы, тем самым создавая эффект взволнованной, порывистой, безостановочной речи. Учитывая обращение ко второму лицу, возлюбленной поэта, стихотворение звучит подобно исповеди. Яркие эпитеты и метафоры передают сложное эмоциональное и душевное состояние лирического героя: «мысль небесная», «коварная измена», «дар чудесный». Частое использование риторических вопросов и восклицательных предложений помогают создать ощущение сбивчивой, взволнованной речи автора:

Ты позабыла: я свободы
Для заблуждения не отдам;
И так пожертвовал я годы
Твоей улыбке и глазам…

В этих строках лирический герой отказывается от своей прежней любви, как от досадного заблуждения, жалея о годах, бесцельно потраченных на пустые безответные чувства. Ярко выражен мотив свободы, который является краеугольным камнем в творчестве Лермонтова. Это и еще тот факт, что стихотворение посвящено конкретной девушке, позволяет провести знак равенства между лирическим героем и самим поэтом.

Интересно также то, что тема любви переплетается с темой поэзии. Ради чего молодой человек отказывается от своих чувств? Ради творчества, ради таланта, живущего в нем, ради вдохновения:

Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!
А чем ты заменила их?

Очень символично то, что герой жалеет не столько о потерянной любви, сколько от времени, потраченном впустую, в то время, как он мог наполнить его стихами, творчеством. Поэзия для него не менее возлюблена, чем та девушка. Он осознает свою ответственность перед миром как поэта, творца прекрасного, мага слова:

Быть может, мыслию небесной
И силой духа убежден,
Я дал бы миру дар чудесный,
А мне за то бессмертье он?

Наш герой тщеславен, ему небезразлично людское признание. О любви ли он скорбит в этом стихотворении, или в нем говорит оскорбленная гордость?

Максимализм чувств юного героя виден во всем:

И так я слишком долго видел
В тебе надежду юных дней
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней.

Его жизненное кредо – либо все, либо ничего. Пока он любит, он отдает всю любовь, которая есть в нем, но стоит ему усомниться в возлюбленной, как верность и преклонение сменяются холодностью, колкостью, полным отрицанием и отказом.

Казалось бы, нет ничего необычного в такой смене чувств, она знакома каждому, кто влюблялся, был мучим страстью. Но насколько по-другому все это видит поэт! Любовь для него является изменой своему главному долгу – поэзии. И в отнятом у поэзии времени он обвиняет девушку. Читая это стихотворение, нельзя не поразиться свежести и необычности такой трактовки любви и душевных страданий.

Читайте также:
Образ гордого и непокорного юноши в поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»: сочинение

Краткий анализ стихотворения Лермонтова «Я не унижусь пред тобою…» по плану

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Центральные персонажи

Центральным героем стихотворения М. Ю. Лермонтова «Я не унижусь пред тобою…» является влюбленный поэт, который жертвует самым дорогим, творчеством и вдохновением, ради любимой. «Быть может, те мгновенья, что протекли у ног твоих, я отнимал у вдохновенья», — говорит он девушке.

Ее любовь оказалась иллюзией, обещание — ложью. Но лирический герой — человек гордый и сильный. «Я не унижусь пред тобою», — обращается он к бывшей возлюбленной.

Он сожалеет о том, что поддался очарованию ветреной кокетки и потратил на нее драгоценное время, которое мог бы посвятить творчеству.

История создания

В основе создания этого стихотворения лежит история очень печальной любви. Юный поэт без ума был влюблен в молодую кокетку Наталью Иванову, которая изначально давала для этого повод. Она охотно принимала от юноши знаки внимания, стихотворения. И, вроде бы, отвечала ему взаимностью.

Михаил Юрьевич был счастлив и окрылен. Но, вернувшись в Москву, очень быстро разочаровался в своей избраннице. Посещая одни и те же балы и светские мероприятия, он наблюдал одну и ту же картину. Наталья «строила глазки» каждый раз новым кавалерам, поведение её было ветреным и несерьезным. Более того, юная красавица совершенно переставала обращать внимание на поэта. Она полностью растворялась во флирте, и ей совершенно было не интересно, что чувствовал в этот момент её молодой человек.

Полностью разочаровавшись в ней, Михаил Юрьевич разрывает отношения, но в душе продолжает страдать. В 1832 году автор написал произведение «Я не унижусь пред тобою», в котором постарался выразить все свои чувства и эмоции. Он выплеснул на бумагу те проблемы, которые сидели у него глубоко внутри. Но в свет данное стихотворение вышло спустя почти двадцать лет после его гибели на дуэли. Доступным для большой аудитории произведение стало лишь в 1859 году.

Сюжет

Сюжетная линия стихотворения вырисовывается из монолога лирического героя, который обращается к бывшей возлюбленной. Из его воспоминаний мы узнаем о том, как сильно и преданно юноша любит свою избранницу.

«Я целый мир возненавидел, чтобы тебя любить сильней», — рассказывает он. Но читатель с первой строки понимает, что роман не имел продолжения.

Сюжетная линия произведения построена на описании чувств и переживаний лирического героя. Все уже случилось: любовь, измена, разочарование, боль.

От строки к строке меняется настроение поэта. От упреков в адрес любимой («Знай, мы чужие с этих пор») он переходит к сожалениям об утраченных возможностях («Я дал бы миру дар чудесный»).

Затем пытается взять себя в руки, возрождая чувство собственного достоинства («Я не соделаюсь рабом»).

В финале стихотворения лирический герой планирует свое будущее. Чтобы справиться с душевной болью, мечтает уехать в чужие края, наслаждаться и «обманывать безбожно». Он больше не верит в любовь.

Образы и символы

В образе главного лирического героя без труда можно узнать самого Лермонтова. Молодой, чистый юноша, готовый любить и добиваться. Он влюбляется в молодую кокетку и в буквальном смысле слова боготворит её, даже в строках произведения он называет её ангелом. Но, к сожалению, сталкивается с изменой и предательством его избранницы.

Для юноши это сильнейший удар, который поражает его в самое сердце. С большим трудом, юный поэт переживает расставание, но все же гордость и чувство собственного достоинства значат для него гораздо больше.

Он не унижается перед своей возлюбленной, а покидает её с гордо поднятой головой.

В образе девушки, так же можно увидеть избранницу Лермонтова. Кокетка не смогла и не захотела принять его чувства. Для неё он был очередным увлечением и не более того. Она играет чувствами мужчин, давая им надежду. Но на следующий день начинает кокетничать с новым и с новым. Ветреная особа, которая была недостойна любви поэта.

Художественное своеобразие произведения

Художественное своеобразие стихотворения связано с приемом градации.

Взволнованность автора постепенно нарастает, выливаясь к финалу в реплику, наполненную негодованием и возмущением: «Такой души ты знала ль цену? Ты знала — я тебя не знал!».

Текст стихотворения наполнен восклицательными предложениями, риторическими вопросами, которые передают эмоциональный накал произведения. Отсутствие привычного деления на строфы помогает читателю, не отрываясь следить за авторской мыслью.

Темы, проблемы, настроение

Тематика стихотворения «Я не унижусь» понятна без заумных выводов. Мы чувствуем ее без слов.

  1. Основная тема — разочарование в любви
    . Лирический герой срывает злость на том чувстве, которое обмануло его доверие. Этим письмом он мстит за нанесенное оскорбление, оно как пощечина, данная без расчета, от чистого и безудержного сердца.
  2. Измена
    . Поэт упрекает ее не только в разбитом сердце. Для него самое болезненное — измена. Его это задевает, и он решает отомстить: «Начну обманывать безбожно, чтоб не любить, как я любил. .. ». И ведь он сдержал свое слово, став жестоким любовником, разбивающим сердца и разрушая семьи.
  3. Обман
    . Но, помимо всего этого, он зол. Не на нее даже, а на самого себя. Лермонтов отдает себе отчет, что именно он выбрал мимолетную влюбленность, а не твердый путь творчества, к которому всегда тяготел. Ему не нравится, что молодая девушка ворвалась в его жизнь, как ангел, а затем обманула его. Это четко можно прочесть в строках «Зачем ты не была сначала, какою стала наконец! ». И в этой простой фразе так много всего: здесь слились и оскорбленное чувство самоуважения, и нежелание признавать свое поражение, и обида за время, потраченное впустую.
Читайте также:
Мцыри и ссыльный поэт: сочинение

Настроение стихотворения бурное, порывистое, как сцена выяснения отношений после разрыва.

Средства художественной выразительности

Основную идею стихотворения помогают передать средства художественной выразительности:

  • сила чувств выражается яркими эпитетами («мыслию небесной», «дар чудесный», «коварную измену»);
  • напряженность ситуации — необычные метафоры («привет…, укор не властны над моей душою», «душу отдавал», «пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам»);
  • глубина страданий выражается гиперболами («целый мир на битву звать», «в страсти стану клясться всем», «целый мир возненавидел»);
  • общечеловеческую значимость — образы символы (ангел, душа, бессмертие).

Жанр, направление, размер

«Я не унижусь» — это лирическое стихотворение, послание, любовная лирика. Автор посвятил его девушке, которая с легкостью разбила ему сердце. Он боготворил ее, что прослеживается в строках:

«Я был готов на смерть и муку и целый мир на битву звать, чтобы твою младую руку — безумец! — лишний раз пожать!».

Эти строки — как раскаяние, запоздалое, но со сладостной горечью, свойственной влюбленным, которые, помимо разбитого сердца, вынесли из неудачных отношений еще и опыт.

Использовал автор для «Я не унижусь пред тобой» четырехстопный ямб, и перекрестную рифмовку, благодаря чему стих получился искренним и настоящим. Он не задумывался над строками, они сами лились цельным потоком. Складывается ощущение, что он даже не перечитывал свое стихотворение, оставил его, как есть, без какой-либо редактуры, потому что чувствовал, что оно слишком личное и должно стать только напоминанием об ошибке, но никак не шедевром. Для Лермонтова данное стихотворение было скорее минутной слабостью, порывом, который он затем убрал и с глаз долой, и постарался вытравить из сердца.

Краткий анализ стиха «Я не унижусь пред тобою» М. Ю. Лермонтов

Вариант 1

Данное стихотворение напрямую связано с жизнью писателя, с его чувствами к любимой женщине. Эта женщина выступает в роли некого идеала, который так разочаровал поэта.

Любовь была безответной, а глубокие лирические чувства унижены изменой любимой.

Стихотворение датируется 1832 годом. Как и любой автор, Лермонтов описывает тему любви открыто, но в то же время драматично. И вообще, вся поэзия писателя пронизана глубоким чувством разочарования и одиночества, что и характерно для его творчества.

Под строками «К» автор подразумевает Иванову Наталью Федоровну, которая оскорбила его чувства.

Автор считает, что она предала его и упрекает ее в том, что она была не верна по отношению к нему. Само название «Я не унижусь пред тобой» говорит за себя. Унижение — это своего рода лирические чувства поэта, на которые нет взаимного ответа. Но после того, как она выступает в роли кокетки, автор решает прервать любую связь с ней.

Ему чуждо такое отношение с ее стороны. Это обижает его, оскорбляет его внутренний мир. Он посылает эти строки ей, чтоб донести то, что накопилось в сердце.

Автор больше не верит в нее. Он жалеет бесценно прожитые годы, которые посвятил ей.

Из этих строк сразу видно, что автор не может вернуться к той жизни. Он больше никогда не поверит ей и ее словам. Он не хочется больше тратить свое время на нее, потому что она введет его в заблуждение.

Слишком много жизни Лермонтов потратил для нее. Автор так долго надеялся на взаимность, что силы иссякли. Ради ее улыбки он возненавидел целый мир. Здесь автор подчеркивает силу настоящей любви. Для такой любви ничто не чуждо!

Лермонтов, как и Пушкин в своем стихотворении «Я вас любил…», желает счастья своей любимой. Но в отличие от Пушкина, он стремится к тому, чтоб отомстить за все страдания.

Отныне стану наслаждаться

И в страсти стану клясться всем;

Со всеми буду я смеяться,

А плакать не хочу ни с кем;

Начну обманывать безбожно,

У поэта накопилось зло на безответность и кокетство с ее стороны. В то же время автор одинок и печален. Только сожаление того, что неудача неизбежна вызывает в нем злость.

Это стихотворение написано сплошным текстом, будто исповедь, крик души, отчаяния поэта. Мы здесь не видим четкого распределения на строфы. Читая стихотворения, мы не найдем в нем разделения. Читать его можно безостановочно.

С помощью сложных метафорических обращений, автор выражает свою внутреннюю грусть наиболее полно.

Вариант 2

Любовь в стихотворениях у большинства поэтов занимала довольно значимое место. Каждый писатель ее воспевал и боготворил. Много стихотворений посвященных любовной линии написал Михаил Лермонтов. Он не описывал радостные чувства, возникшие в момент влюбленности, напротив, он описал это немного иначе. После неудачного романа и неразделенной любви, писатель пишет стихотворение, которое посвящает особе, отвергнувшей его. Данное произведение дает понять, что главный герой переживает лишь горечь от любви.

Герой любил девушку, но девушка не разделяла его намерений. Более того она его оскорбляла своим безразличием. Бесценное время было потрачено на кокетство. Ожидания утомляли героя, но чувств не возникло. В любовной лирике поэта слишком мало радостных и светлых моментов. Он все чаще начинает обращаться к разбитому сердцу и неразделенным чувствам любви.

Читайте также:
Песня про царя Ивана Васильевича, и молодого опричника и удалого купца Калашникова Лермонтова: сочинение

Стихотворение «Я не унижусь пред тобой» напоминает своим жанром послание. Главного героя Лермонтов все больше изображает как человека, который после унижения в чувствах не хочет любить. То чувство, которое должно приносить людям силы и радость, теперь вызывает лишь отвращение. Герой становится одиноким, у него возникает чувство озлобленности не только на мир, но и на женщин в целом.

Эмоции, возникающие в его душе, сопровождаются только гневом и горечью. Всех девушек герой воспринимает теперь только лицемерными и нечестными. Стихотворение, словно описание самой жизни поэта. Лермонтов, как и его герой, теперь тоже перестал доверять женщинам, он уже не будет таким беззаботным и счастливым. Герой все еще любит, но у него есть чувство гордости. Он больше не хочет идти за сердцем, он решает больше доверять здравому смыслу. Герой решается отказаться от эмоций, которые делали его заложником этих чувств.

С помощью выразительных художественных средств, которые ярко передают всю суть стихотворения, автор смог с точностью передать душевное состояние лирического героя. В один момент герой разочаровался в идеале женщины, которую для себя когда-то создал в своем воображении. Реальный образ оказался далеко не таким прекрасным, как хотелось бы. Герой ошибся, и это стоило ему многим. Но ради ее улыбки он все еще хотел пожертвовать всем.

Вариант 3

Михаил Лермонтов был человеком тонкой душевной организации, он очень близко к сердцу принимал душевные раны, которые ему наносили светские дамы, отвергая его чистые порывы. Одной из таких женщин в жизни поэта была Наталья Иванова, которой Михаил Юрьевич посвятил стих “К***” (“Я не унижусь пред тобою…”).

Известно, что, будучи в загородном имении Лермонтов познакомился с Натальей и сразу же в нее влюбился. Когда же девушка ответила ему взаимностью, то выдающийся поэт выражал надежды на совместное будущее с Ивановой. Но, как часто бывает в светском обществе, девушка принимала ухаживания не только Лермонтова, но и других кавалеров.

Стихотворение, написанное неверной и несерьезной любимой, с первых же строк дает понять, что автор не питает к ней чувств. Его существо заполняет обида и унижение, разочарование и злость, ведь он открыл свою душу, сердце возлюбленной и, в который раз, был обманут. Лермонтов выражает пренебрежительное отношение не только к этой женщине — он презирает их всех. Ему чужды теперь любовь и привязанность, поэт открыто говорит, что теперь любить и страдать будут другие, но не он.

Несмотря на довольно небрежное, абстрагированное отношение к девушке, которая унизила чувства поэта, Лермонтов выражает сожаления о любви, которая не сбылась, не расцвела в что-то большее, не принесла плодов. Хоть она и была обманом, автор говорит, что был готов на все лишение ради той, единственной. Но ее пренебрежение открыло ему глаза на глупую игру, в которой он был лишь игрушкой в чужих руках. Михаил Лермонтов разочарован в любви — ведь если его обманул “ангел”, то можно ли еще кому-то в этом мире верить?

Основная идея

Невозможно не понять, о чем конкретно написано стихотворение. И дело тут даже не в четком описании произошедшего, дело в эмоциях, скрытых в каждой строке, каждом слове. Автор не просто пережил то, о чем он пишет, он с этим смирился и оставил в прошлом, позволяя себе взглянуть на ситуацию уже трезво, под совершенно новым углом. Он решил, что справился. Но разве подавить эмоции — это значит справиться? Это стихотворение Лермонтова, которому он так и не позволил увидеть свет, скрыло его настоящее. Не того мужчину, который оставил о себе множество негатива, а того парня, который когда-то все же любил. Взгляд в прошлое, воспоминание о боли и разочаровании в светлых идеалах юности — вот смысл стихотворения «Я не унижусь».

Важно отметить, что поэт пытается оправдать свои дальнейшие измены этим давнишним ударом. Он как бы дает себе разрешение на все последующие прегрешения, на презрение к любви и женщине. И все же нужно отдать ему должное: он так и не напечатал это гневное послание, не посмел. Значит, главная мысль стихотворения «Я не унижусь» — это выплеск негатива на бумагу, психотерапия в искусстве, экспрессионизм. В нем не стоит искать каких-то серьезных мировоззренческих истин, ведь им вытирали слезы, им затыкали душу, готовую проклясть.

«Образ купца Калашникова, как носителя национальных черт русского народа»

«Песня про купца Калашникова» написана Михаилом Юрьевичем Лермонтовым в 1837 году – в год написания «Бородино». Она является результатом большой предварительной работы: тщательного изучения народного творчества и основательного знакомства с историческим материалом.

Во времена Лермонтова начинают складываться славянофильские теории, которые утверждали, что определяющими чертами русского национального характера являются покорность судьбе, власти, религиозность, верность заветам старины. Этой реакционной трактовке в поэме «Песня про купца Калашникова» противостоит декабристское утверждение активного характера русского человека, идущего на борьбу за свою честь, за правду. Таков Степан Парамонович Калашников. Он отстаивает свое человеческое достоинство, право простого человека не подчиняться притязаниям знатного опричника – царского любимца. «Правдой-матушкой» заклинает он своих братьев выйти на поединок с опричником, если он сам погибнет в бою. Он выступает в «Песне…» как защитник народной правды, против произвола царских приспешников, против произвола деспотии. В этом отношении особенно важна одна деталь: Кирибеевич, выходя на поединок, только «царю, в пояс, молча, кланяется».

Читайте также:
Основные мотивы в лирике Лермонтова: сочинение

Степан Калашников же – истинный христианин: «поклонился прежде царю грозному, после белому Кремлю да святым церквам, а потом всему народу русскому», «а родился я от честнова отца и жил я по закону Господнему», Степан Парамонович венчался в церкви, его жена ходила в церковь; «а за что, про что – не скажу тебе, скажу только Богу единому». Божий суд для Калашникова – самый важный.

Степан гордый, с чувством собственного достоинства: «Я убил его волей вольною, а за что, про что – не скажу тебе…»; говорит, что Киребеевич нечестен: «Вышел я на страшный бой, на последний бой!»

Калашников заботится о семье, он защитник и крепкий семьянин: «Прикажи меня казнить – и на плаху несть мне головушку повинную; не оставь лишь малых детушек, не оставь молодую вдову да двух братьев моих своей милостью…». Купец думает о родных, а не о себе. Степан Парамоновиче не побоялся идти на бой, чтобы защитить честь жены; когда пришел из лавки, спросил про жену Алену Дмитриевну и детей.

Калашников смелый, сильный: пошел на бой, хотя и не боец, в отличие от Киребеевича; не боится разговаривать с царем: говорит с ним на равных, не заискивает.

Мужество, стойкость, благородство Калашникова делают его положительным образом лермонтовской поэзии.

В Степане Парамоновиче Калашникове сочетаются лучшие качества русского народа. Все помнят Степана, несмотря на то, что его могила не на кладбище, безымянная. Под каким бы гнетом ни был русский народ, он всегда сохраняет свои лучшие традиции.

Висссарион Григорьевич Белинский, который был покорен гениальным проникновением Лермонтова в строй народной поэзии, горячностью чувств, роскошью красок, богатством содержания, сказал, что поэма «подтверждает кровное родство духа» поэта с «духом народным» и свидетельствует о «великости его таланта».

Михаил Юрьевич Лермонтов — поэт яркий и самобытный, он создал целую галерею незабываемых характеров: смелых и порывистых, гордых и непреклонных, прочитав о которых надолго запоминаешь и стараешься в чем-то подражать им. Такими героями являются персонажи моего любимого произведения М.Ю.Лермонтова «Песня про Царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова».

Сильный, страстный и неукротимый Кирибеевич; мужественный и гордый купец Калашников; верная и любящая Алена Дмитриевна. «Песня» написана в традициях народной поэзии. Лермонтов не пародирует фольклор, его произведение почти соткано из народных традиций, дышит и вдохновлено ими.

Не сияет на небе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце,
Сидит грозный царь Иван Васильевич.

Атмосфера пира воссоздана автором почти с документальной точностью. Подозрительный и грозный царь всюду ищет крамолу да измену, а веселясь, хочет видеть только радостные и счастливые лица вокруг. Почему же кручинится верный слуга Кирибеевич? Влюблен? Так это поправимое дело. Надо только шаль дорогую, да кольцо поднести понравившейся девушке, она сразу же кинется на шею слуге царскому. Да вот только Кирибеевич не сказал царю, что приглянулась ему замужняя женщина!

Не будь Кирибеевич царев слуга, разве посмел бы он оскорбить замужнюю, да не крепостную, а купеческого рода! Лермонтов видит в поступке опричника прямую связь с царским покровительством «своему войску». Не будь такой опеки, попридержал бы себя Кирибеевич. Я же вижу главную причину в молодости и безрассудности опричника. Он влюблен, молод, поэтому мало раздумывает над последствием своего поступка.

Алена Дмитриевна не побоялась рассказать все мужу, прося у него помощи:

Ты не дай меня, свою верную жену,
Злым охульникам в поругание!

Удалой купец Калашников выходит на кулачный бой не силушкой похвастаться, а отстоять честь и достоинство семьи. Сознание правоты дела, за которое он вышел биться, придает силы Степану. Кирибеевич же еще до начала боя проиграл. Он кругом виноват перед купцом, и это чувство вины мешает лихому бойцу.

«А зовут меня Степаном Калашниковым. »
И, услышав то, Кирибеевич
Побледнел в лице, как осенний снег;
Бойки очи его затуманились,
Между сильных плеч пробежал мороз,
На раскрытых устах слово замерло.

Не закоренел еще Кирибеевич в злодействе, еще стыд способен испытывать перед честными и открытыми людьми, поэтому и гибнет, что не прав и виноват перед Калашниковым. Царь же, оправдывая прозвище «грозный», отблагодарил Степана Парамоновича.

И казнили Степана Калашникова
Смертью лютою, позорною;
И головушка бесталанная
Во крови на плаху покатилася.

В «Песне меня привлекают не только характеры, правдиво воссозданные автором, но и весь строй произведения: язык, ритмичность, особый звуковой ряд. Я люблю перечитывать ее, поражаюсь гениальности Лермонтова, его литературному чутью.

klassreferat.ru

Меню сайта

  • Сочинения
  • Сочинения по литературе
  • Сочинения на свободную тему
  • Анализ стихотворения
  • Полные произведения
  • Сочинения по картинам
  • Краткое содержание произведений
  • Твори з української мови
  • Твори з української літератури
  • Сочинения ЕГЭ, ОГЭ
  • Краткие биографии
  • Исторические портреты
  • Справочник по русскому языку

Образ купца Калашникова, как носителя национальных черт русского народа

«Песня про купца Калашникова» написана Михаилом Юрьевичем Лермонтовым в 1837 году – в год написания «Бородино». Она является результатом большой предварительной работы: тщательного изучения народного творчества и основательного знакомства с историческим материалом.

Читайте также:
Стихотворение Дума: сочинение

Во времена Лермонтова начинают складываться славянофильские теории, которые утверждали, что определяющими чертами русского национального характера являются покорность судьбе, власти, религиозность, верность заветам старины. Этой реакционной трактовке в поэме «Песня про купца Калашникова» противостоит декабристское утверждение активного характера русского человека, идущего на борьбу за свою честь, за правду. Таков Степан Парамонович Калашников. Он отстаивает свое человеческое достоинство, право простого человека не подчиняться притязаниям знатного опричника – царского любимца. «Правдой-матушкой» заклинает он своих братьев выйти на поединок с опричником, если он сам погибнет в бою. Он выступает в «Песне…» как защитник народной правды, против произвола царских приспешников, против произвола деспотии. В этом отношении особенно важна одна деталь: Кирибеевич, выходя на поединок, только «царю, в пояс, молча, кланяется».

Степан Калашников же – истинный христианин: «поклонился прежде царю грозному, после белому Кремлю да святым церквам, а потом всему народу русскому», «а родился я от честнова отца и жил я по закону Господнему», Степан Парамонович венчался в церкви, его жена ходила в церковь; «а за что, про что – не скажу тебе, скажу только Богу единому». Божий суд для Калашникова – самый важный.

Степан гордый, с чувством собственного достоинства: «Я убил его волей вольною, а за что, про что – не скажу тебе…»; говорит, что Киребеевич нечестен: «Вышел я на страшный бой, на последний бой!»

Калашников заботится о семье, он защитник и крепкий семьянин: «Прикажи меня казнить – и на плаху несть мне головушку повинную; не оставь лишь малых детушек, не оставь молодую вдову да двух братьев моих своей милостью…». Купец думает о родных, а не о себе. Степан Парамоновиче не побоялся идти на бой, чтобы защитить честь жены; когда пришел из лавки, спросил про жену Алену Дмитриевну и детей.

Калашников смелый, сильный: пошел на бой, хотя и не боец, в отличие от Киребеевича; не боится разговаривать с царем: говорит с ним на равных, не заискивает.

Мужество, стойкость, благородство Калашникова делают его положительным образом лермонтовской поэзии.

В Степане Парамоновиче Калашникове сочетаются лучшие качества русского народа. Все помнят Степана, несмотря на то, что его могила не на кладбище, безымянная. Под каким бы гнетом ни был русский народ, он всегда сохраняет свои лучшие традиции.

Висссарион Григорьевич Белинский, который был покорен гениальным проникновением Лермонтова в строй народной поэзии, горячностью чувств, роскошью красок, богатством содержания, сказал, что поэма «подтверждает кровное родство духа» поэта с «духом народным» и свидетельствует о «великости его таланта».

Михаил Юрьевич Лермонтов — поэт яркий и самобытный, он создал целую галерею незабываемых характеров: смелых и порывистых, гордых и непреклонных, прочитав о которых надолго запоминаешь и стараешься в чем-то подражать им. Такими героями являются персонажи моего любимого произведения М.Ю.Лермонтова «Песня про Царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова».

Сильный, страстный и неукротимый Кирибеевич; мужественный и гордый купец Калашников; верная и любящая Алена Дмитриевна. «Песня» написана в традициях народной поэзии. Лермонтов не пародирует фольклор, его произведение почти соткано из народных традиций, дышит и вдохновлено ими.

Не сияет на небе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце,
Сидит грозный царь Иван Васильевич.

Атмосфера пира воссоздана автором почти с документальной точностью. Подозрительный и грозный царь всюду ищет крамолу да измену, а веселясь, хочет видеть только радостные и счастливые лица вокруг. Почему же кручинится верный слуга Кирибеевич? Влюблен? Так это поправимое дело. Надо только шаль дорогую, да кольцо поднести понравившейся девушке, она сразу же кинется на шею слуге царскому. Да вот только Кирибеевич не сказал царю, что приглянулась ему замужняя женщина!

Не будь Кирибеевич царев слуга, разве посмел бы он оскорбить замужнюю, да не крепостную, а купеческого рода! Лермонтов видит в поступке опричника прямую связь с царским покровительством «своему войску». Не будь такой опеки, попридержал бы себя Кирибеевич. Я же вижу главную причину в молодости и безрассудности опричника. Он влюблен, молод, поэтому мало раздумывает над последствием своего поступка.

Алена Дмитриевна не побоялась рассказать все мужу, прося у него помощи:

Ты не дай меня, свою верную жену,
Злым охульникам в поругание!

Удалой купец Калашников выходит на кулачный бой не силушкой похвастаться, а отстоять честь и достоинство семьи. Сознание правоты дела, за которое он вышел биться, придает силы Степану. Кирибеевич же еще до начала боя проиграл. Он кругом виноват перед купцом, и это чувство вины мешает лихому бойцу.

«А зовут меня Степаном Калашниковым. »
И, услышав то, Кирибеевич
Побледнел в лице, как осенний снег;
Бойки очи его затуманились,
Между сильных плеч пробежал мороз,
На раскрытых устах слово замерло.

Не закоренел еще Кирибеевич в злодействе, еще стыд способен испытывать перед честными и открытыми людьми, поэтому и гибнет, что не прав и виноват перед Калашниковым. Царь же, оправдывая прозвище «грозный», отблагодарил Степана Парамоновича.

И казнили Степана Калашникова
Смертью лютою, позорною;
И головушка бесталанная
Во крови на плаху покатилася.

Читайте также:
Тема поэта и поэзии в творчестве Лермонтова: сочинение

В «Песне меня привлекают не только характеры, правдиво воссозданные автором, но и весь строй произведения: язык, ритмичность, особый звуковой ряд. Я люблю перечитывать ее, поражаюсь гениальности Лермонтова, его литературному чутью.

Сочинение на тему «Образ купца Степана Калашникова»

Сочинение на тему «Образ купца Калашникова» — возможность дать характеристику главному герою произведения М. Ю. Лермонтова. Центральная фигура поэмы «Песня про царя Ивана Васильевича» выступает в качестве человека с исключительными чертами характера, который готов отстаивать свою точку зрения, бороться за жизнь и права.

  1. Описание главного героя
  2. Черты характера купца
  3. Кончина Калашникова

Описание главного героя

Образ Степана Калашникова позволяет современникам рассмотреть классического купца того времени. Это слово практически не используется в эти дни, но купеческая деятельность продолжается.

Степан владел собственной лавочкой, в которой на продажу были выставлены разнообразные товары. Ежедневно он приходил на работу, обслуживал покупателей. При этом считался порядочным человеком, который никогда не обманывал народ. Вечерами подсчитывал дневную выручку, торопился домой, где его встречала молодая красивая жена и дети. Супруга Степана Алена Дмитриевна, как и полагалось по христианским обычаям, почитала мужа. По вечерам его ждал убранный дом, уютная атмосфера и вкусный ужин. Жена выполняла свои обязанности с удовольствием, отвечая любимому заботой. Ведь купец был достоин такого отношения, верой и правдой жил ради семьи.

Степан выделялся не только своим характером, но и внешностью, которую можно увидеть на одной из многочисленных картин. У мужчины была:

  • кудрявая борода;
  • широкие плечи;
  • яркие очи соколиные.

Под стать была купцу и его жена.

Противопоставляется Степан опричнику, который был любимцем царя. Кирибеевич имел заметную внешность, девушки не могли устоять перед ним. Но семьей обзаводиться не собирался. Поскольку полюбил замужнюю женщину. Кирибеевич знал, что никто не одобрит его выбор, поэтому боялся признаться даже врачу.

Черты характера купца

Сочинение про купца Калашникова не может обойтись без описания того, как изменился добрый нрав Степана в связи с произошедшими событиями.

Вернувшись с работы, купец заметил, что жены нет дома. Забеспокоился. Вернувшаяся Алена Дмитриевна поведала мужу о том, что над ней надругался опричник. Образ супруги ошеломил купца. Алена была растрепана и бледна, даже волосы покрылись легкой сединой.

В то время царских опричников боялись все, поскольку не веровали они в Бога и не признавала суда людского. Даже на кулачный бой с ними никто не желал выходить. Но Степан был в ярости. Он хотел во что бы то ни стало заступиться за супругу, защитить ее честь. На рассуждения у супруга не было времени и желания. Перед выходом на бой Калашников просит своих друзей в случае его кончины позаботиться о семье и продолжить схватку за него.

Во время боя противник был повергнут. Степан понимал, что теперь его ждет самое суровое наказание — смерть. Но Калашников не стал оправдываться перед царем, просить у него прощения. Но поведал Ивану Васильевичу о том, что Кирибеевич посягнул на честь супруги, поэтому месть за Алену Дмитриевну была его долгом чести. Этот поступок также позволяет охарактеризовать нрав Степана.

Он готов умереть, понести наказание, но не хочет, чтобы о причинах боя знала вся Москва. При этом просит он царя только позаботиться о семье и не гневаться на супругу с детьми.

Кончина Калашникова

Царь не смог простить убийства любимого опричника. Поэтому Степан был казнен за свой поступок. Но Иван Васильевич проникся к купцу. Понял, что русский богатырь стоял за честь семьи, и голову склонил свою доблестно. Поэтому царь пообещал позаботиться об Алене Дмитриевне.

Жизнь и смерть купца Калашникова были достойными. Он являлся честным человеком, добропорядочным супругом. Каждое воскресенье Степан посещал храм, молился Богу за себя и семью, благодарил за жизнь и силы. В образе купца описан русский богатырь и воин. На таких, как он, держится отечество. Если потребуется защитить честь и достоинство семьи, он сделает это не задумываясь. Не побоится осуждения и строжайшего наказания. В противовес ему можно поставить героя некрасовского произведения — Шалашникова. Персонаж озлобленный на людей, искавший только способ увеличить оброк с крестьян.

Похоронили Степана Парамоновича в поле. Но могила не была забыта. Все, кто мимо проходил, приклонял голову. А людьми была сложена песнь, дошедшая до наших времен:

Пройдет стар человек — перекрестится,

Пройдет молодец — приосанится,

Пройдет девица — пригорюнится,

А пройдут гусляры — споют песенку.

Мое отношение к купцу Калашникову нельзя выразить однозначно:

  1. С одной стороны, это настоящий мужчина, защита и опора.
  2. С другой, это человек, который не испытывает должного страха перед более сильными (по статусу) соперниками.

Но главное, что Степан — это честный и справедливый человек, который заботится о семье, зачастую забывая о себе.

Чтобы точно представлять образ удалого героя, не нужно обладать какой-то чрезмерной фантазией. Это обычный русский мужчина, такой, каких было в те времена много. Благодаря их человеческим качествам удавалось защищать земли от нападения врагов, стоять за Русь-матушку.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: