Русский характер в очерке Н. Лескова Леди Макбет Мценского уезда.: сочинение

Сочинение по повести Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» на тему «Своеобразие русского национального характера»

Предлагаем вам сочинение по повести Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» на тему «Своеобразие русского национального характера».

Своеобразие русского национального характера (По повести Лескова «Леди Макбет Мценского уезда”).

Николай Семенович Лесков с самого начала литературной деятельности сосредотачивает свое внимание на изучении народной жизни. Изображая в своих произведениях жизнь русских людей, писатель всегда с интересом подходит к раскрытию индивидуальности, особенных черт своих героев. Его привлекают яркие, неординарные личности, интересные люди. Именно такой оказывается главная героиня повести «Леди Макбет Мценского уезда».

Читая произведение, мы видим откровенное авторское изумление перед стихийной мощью подобного рода натур:

Иной раз в наших местах задаются такие характеры, что как бы много лет ни прошло со встречи с ними, о некоторых из них никогда не вспомнишь без душевного трепета…

Лесков любит русский характер, широкую и щедрую душу народа, но это не мешает ему заметить, что «в тесноте русской жизни» многие из таких характеров неизбежно деформируются.

В повести «Леди Макбет Мценского уезда» писатель рассказывает нам о подобном разрушительном процессе. Обычная русская девушка, воспитанная в соответствии с канонами морали и религии, выйдя замуж и поселившись в купеческом доме, огражденном от окружающего мира высоким забором, тихо меняется до неузнаваемости. Причиной этого, по мнению автора, является тоска:

скука непомерная в запертом купеческом терему с высоким забором и спущенными собаками не раз наводила на молодую купчиху тоску, доходящую до одури.

Появление Сергея, молодого и сильного нового работника мужа, преображает Катерину Измайлову. Она тронута его участием, покорена его красотой и удалью. Катерина впервые в своей жизни слышит любовную речь и не замечает ее фальши. В мертвенном мире однообразного существования ей так дорог этот голос любви, что она всячески побуждает возлюбленного снова и снова рассказывать о том, как он сох по ней.

Катерина Львовна так рада своему чувству, что не замечает, как любовь, вспыхнувшая в ее сердце, разрастается до необозримости. Героиня не замечает в сцене ревности, так умело разыгранной Сергеем накануне приезда мужа, ничего поддельного, будучи искренней в проявлении своих чувств, она принимает наигранную ревность за подтверждение силы чувства к ней ее любовника? Это еще больше обостряет ее собственную любовь. Сергей влюбил в себя бедную женщину до такой степени, что меры ее преданности ему не было никакой: «Она обезумела от своего счастья; кровь ее кипела».

Ослепленность и самоотверженная преданность, поразительное бесстрашие и совершенная нравственная безответственность, «ширь натуры» и опасная безудержность страсти переплетаются в сознании и характере Катерины.

Таким образом, за внешним примитивизмом чувства, почти его физиологической оголенностью, Лесков открывает подлинно драматические переживания его героини. Писатель показывает, что в условиях духовного одиночества, тоски и скуки, вспыхнувшая в душе Катерины Измайловой страсть, неизбежно приобретает тот роковой избыточный характер, который обнаруживается в страшных преступлениях героини повести. Купеческая среда, собственническая мораль, царящая в ней, оказывают свое губительное влияние на характер молодой женщины, деформируют порывы ее души до уродливости.

Готовая на самые великие жертвы во имя своего счастья, Катерина Львовна не может допустить мысли о возможной измене Сергея. Мысли об этом так изводят ее, что страстные признания сливаются у нее с угрозами отомстить за возможную неверность возлюбленного. Этим и мотивируются в повести преступления, которые совершает героиня, желая любой ценой удержать Сергея и его любовь. В ее преступлениях нашли проявление хищнический цинизм, нравственная безответственность и духовная слепота. Не признавая такие проявления человеческого характера, Лесков по ходу повести вырисовывает свою героиню страдающей. Любовь забрала у нее все душевные силы, и она очень тяжело переносит разлуку с любимым. Не ощущая всех каторжных тягот, и не думая о будущих, она вновь счастлива с той минуты, когда партия Сергея отправляется в путь вместе с ее партией. «А мне, Сережа, все равно, мне лишь бы тебя видеть».

Именно во время этого пути Катерине Львовне суждено пережить страдания, мера которых внушает сочувствие к героине. Убедившись самым жестоким образом, что Сергей стал «изменником», преисполнившись ненавистью к сменяющим друг друга соперницам, Катерина Измайлова не в силах разлюбить его:

Она хотела себе сказать: «не люблю же его» и чувствовала, что любила его еще горячее, еще больше.

И перед нами уже не преступница, не убийца, а несчастная, обманутая женщина.

Испытывая, как и читатель, сострадание к «бедной женщине», автор не видит возможности ее нравственного возрождения. Собственническое, хищное начало, порожденное купеческой средой, так глубоко укоренилось в ее натуре, что и в кризисный момент жизни ей не удалось переломить себя. Обуреваемая чувством мстительной злобы, Катерина Львовна сбрасывает свою соперницу в реку и гибнет вместе с ней.

Рисуя такой яркий и сложный характер, Лесков убедительно раскрывает противоречивость натуры своей героини. Ей свойственно и высокое, и низменное, в ней причудливо переплетаются и предельная сила любви, и звериная жестокость, способность к самопожертвованию и собственнический инстинкт. В этом и проявляется, по мнению автора, неповторимость русского национального характера.

13. Своеобразие русского национального характера в творчестве Лескова («Леди Макбет Мценского уезда», «Очарованный странник»).

КАТЕРИНА ИЗМАЙЛОВА — героиня повести Н.С.Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» (1864, авторское обозначение жанра — очерк). Никаких сведений о возможных реальных прототипах К.И. не сохранилось. Скорее всего Лесков, некоторое время работавший в судебной уголовной палате, создал этот образ, воспользовавшись материалами уголовных дел. Отдавая в печать свой «очерк», Лесков представил его как «1-й № серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частию волжской) местности». К.И., как писал о ней Лесков в начале повести, «купеческая жена, разыгравшая некогда страшную драму, после которой наши дворяне, с чьего-то легкого слова, стали называть ее леди Макбет Мценского уезда». Писатель прямо указывает на литературный прототип К.И.— это леди Макбет У.Шекспира. И та, и другая убивают в стремлении к своей цели тех, кто им мешает; обе гибнут под тяжестью своих преступлений. Однако в отличие от прототипа К.И. — крестьянка, ставшая «купеческой женой»; в слепой страсти к своему любовнику приказчику Сергею она убивает мужа и свекра, а затем племянника, попадает в тюрьму и на каторгу, испытывает всю горечь предательства со стороны сообщника-любовника и в финале топит вместе с собой в водах ледяной реки свою соперницу Сонетку. Возможно Лесков при создании образа К.И. использовал английские народные баллады, очень популярные в России XIX»Шв. В частности, балладу «The Lord of Waristoun», в которой рассказывается о жене, убившей мужа. Фабула «очерка» во многом построена на основе сюжетов широко распространенной в России лубочной картинки «О купеческой жене и приказчике». К.И. стала символом шекспировских страстей на русской почве: в ее образе Лесков сделал попытку исследовать «грубые и несложные формы», в которых проявляется «рабская покорность своим страстям и преследование дурных недостойных целей у людей простых, почвенных, невыдержанных». В характере героини начало языческое, телесное резко противопоставлено началу духовному. К.И. очень сильна физически, Лесков всячески подчеркивает ее «диковинную тяжесть», телесную «чрезмерность». Духовные же запросы К.И. практически сведены к нулю, что усугубляется еще и «скукой русской, скукой купеческого дома, от которой весело, говорят, даже удавиться». В доме есть Библия и «Киевский патерик» (жизнеописания святых и великомучеников Киевской Руси), но К.И. даже не открывает их. «Киевскому патерику» Лесков придает символическое значение — перед смертью племянник К.И. Федя читает в этом патерике житие «своего ангела»»Шв. велико-муч. Феодора Стратилата. Вспыхнувшая в К.И. страсть к приказчику Сергею заставляет ее «чрезмерность» развернуться во всю мощь ее языческой силы. Она начинает жить как бы в соответствии со словами Макбета: «Я смею все, что смеет человек, // И только зверь на большее способен». Поступки, совершаемые К.И. под влиянием этой «языческой силы», поначалу вроде бы даже не вызывающие особого отвращения (первые две жертвы К.И.— персонажи малосимпатичные), неизбежно ведут героиню к провалу в «кромешное зло», к абсолютному противоречию христианству. Весь ужас и низость происходящего Лесков подчеркивает тем, что убийство мальчика Феди совершает беременная К.И. в ночь под праздник «Введения Богородицы во Храм». «Божья кара» настигает преступников тут же: их уличают и отдают под суд. Вопрос об оправдании К.И. тем, что она совершила преступления «во имя любви», потом не раз поднимавшийся в критике, Лесков отвергает полностью. Это не любовь, а «темная страсть»: «Помнишь, как мы с тобой ночами погуливали да твоих родственничков на тот свет провожали» — уже на этапе говорит Сергей К.И., которая в своем унижении «уж ни бога, ни совести, ни глаз людских не боится». Сам Лесков вспоминал потом, что ему становилось по временам жутко, когда он писал «Леди Макбет Мценского уезда».Русская критика XIX и XX вв., рассматривающая очерк Лескова в традиции «органической литературы» (термин Ап.Григорьева), относит образ К.И. к т.н. «хищному типу». Многие исследователи в этой связи (например, Б.М.Эйхенбаум) противопоставляют К.И. образ Катерины Кабановой из «Грозы» А.Н.Островского, которая в классификации Ап.Григорьева олицетворяет одновременно «смиренный» и «страстный» типы. У Катерины Островского любовная драма «перерастает в трагедию высокого духа», а у Лескова — в трагедию «грубо поставленных страстей», во многом напоминающую «Власть тьмы» Л.Н.Толстого. Райскому саду героини Островского противостоит «звериный» рай К.И., где «дышалось чем-то томящим, располагающим к лени, к неге, к темным желаниям». Создав образ К.И., Лесков как бы завершил характерную для XIX века литературную цепочку исследования «темных страстей» персонажей, принадлежащих к различным социально-сословным группам: царь Борис Годунов, помещик Иудушка Головлев и купчиха К.И. Все они погибают, преследуемые тенями своих жертв. Во фразеологический обиход русского языка прочно вошел сам эпитет «леди макбет мцен-ского уезда», употребляющийся, как правило, с оттенком иронии. До 30-х годов XX века очерк Лескова находился в своеобразной литературной тени. В 1931 г. поэт-конструктивист Николай Ушаков в книге «30 стихотворений» опубликовал стихи «Леди Макбет», в которых «под лесковским эпиграфом» описал кровавую историю — на сей раз лесничихи. Стихотворение заканчивается в ироническом тоне: …То не бор в воротах, леди, не хочу таиться я,— то за нами, леди, едет конная милиция. Образ К.И. не обошли вниманием и художники. В 1930 г. иллюстрации к очерку сделал Б.М.Кустодиев, а в 70-х — И.С.Глазунов.Повесть Лескова имела ряд воплощений на драматической сцене и на киноэкране — художественно мало значительных. Совершенно иной масштаб образ К.И. приобрел в опере Д.Д.Шостаковича (1932, авторское название такое, как и в повести; название «Катерина Измайлова» ввел В.И.Немирович-Данченко в своей постановке 30-х годов; позднее оно было использовано во второй, цензурной, редакции оперы, навязанной композитору в 60-е годы). В опере жанр первоисточника трансформирован в «трагедию-сатиру». Переосмыслен характер К.И.: не хищная страсть одуревшей от сытости и пятилетнего «заточения» купчихи, а всепоглощающая любовь владеет героиней. К.И.— жертва духовно-нищего общества, но одновременно и его палач. Музыка Шостаковича передает разнообразные чувства героини: тут и любовное смятение, муки совести, сознание безысходности. Шостакович принципиально исключает самый тяжкий грех К.И.— убийство ребенка ради наследства. В опере К.И. человечнее, одухотвореннее литературного прообраза, мотив ее поступков — мечта о любви как высшей цели существования, семье, материнстве. Однако тем ужаснее ее преступление, тем глубже трагедия. Подлинно трагедийный образ К.И. был создан Г.Л. Вишневской (1966), отразившей богатейший диапазон чувствований героини. В ее интерпретации К.И. предстает как олицетворение силы и боли женской души.

Читайте также:
Смысл названия повести Н. С. Лескова Очарованный странник: сочинение

«Очарованный странник» — рассказ-повествование Ивана Флягина о своей жизни и судьбе. Ему предначертано было стать монахом. Но другая сила — сила очарования жизни — заставляет его идти дорогами странствий, увлечений, страданий. В ранней молодости он убивает монаха. Потом ворует лошадей для цыган, становится нянькой у маленькой девочки, попадает в плен к татарам, затем его возвращают к помещику, который велит его высечь, он становится конэсером у князя, очаровывается цыганкой Грушей, а затем сбрасывает ее, покинутую князем, по ее же просьбе, в реку, попадает в солдаты, становится офицером и георгиевским кавалером, выходит в отставку, играет в театре и, наконец, уходит в монастырь послушником. Но и в монастыре ему нет покоя: его одолевают «бес и бесенята». Посаженный в яму, он начинает «пророчествовать» о скорой войне и, наконец, отправляется на богомолье на Соловки. Лесков описывает его как простодушного русского богатыря, напоминающего Илью Муромца. Жизнь Флягина удивительна, в ней скрыта какая-то тайна. Начав с неразличения добра и зла (не чувствует вины за гибель монаха; пожалел голубков, но изуродовал кошечку), Флягин идет по пути возвышения духа. Итог этого пути — жизнь для всех: «мне за народ очень помереть хочется». Важнейший этап духовного развития героя — открытие красоты в человеке. Именно в любви к Груше он перестает жить только для себя, подчиняет свое существование заботе о другом человеке. Берет на себя «грех Груши». «Очарованность» Ивана Флягина может быть понята по-разному: очарованность непонятными силами, колдовством, влиянием загадочных начал бытия, отправивших героя в путь; завороженность красотой и поэзией мира; артистичный склад характера; период «сна души». Особые свойства характера героя — чувство собственного достоинства. Бесстрашие, абсолютная свобода от страха перед смертью. История жизни Флягина причудливо соединяет в себе и житие великомученика, и фарс. Автор определяет жанр повести как «трагикомедию».

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Катерина Измайлова в повести Леди Макбет Мценского уезда характеристика, образ сочинение

Множество образов русских женщин создано великими классиками. Одни вызывают глубочайший трепет, другие восхищение, третьи – уважение. Но нет, пожалуй, другого такого образа, который вызвал бы целую гамму чувств, от ужаса до полной презрительной жалости, как образ Катерины Измайловой в очерке Н.С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».

Читайте также:
Пейзаж и жанр в рассказах Лескова: сочинение

С первых строк становится понятно, что перед нами, ошалевшая от скуки барыня. Вырвавшись из нищеты и оказавшись в сытом купеческом доме она, казалось бы, должна была и образ жизни сменить. Но нет, ей это даже в голову не приходит! Она слоняется целыми днями по дому, ест и спит. Даже почитать у нее нет желания! А ведь ту внутреннюю силу, которая бушует под внешней оболочкой сытой купчихи, можно было направить на благие дела. И сколько же великого могла совершить женщина такой мощи и упорства в достижении целей!

Однако Катерина Львовна потратила свои силы на достижение несбыточного желания – безраздельной любви приказчика Сергея. И тут уж она не остановилась ни перед чем! Действовала, как монстр – сметая и давя все, что стояло на пути, не пощадив даже маленького ребенка! Весь мир она готова была бросить к ногам ничтожества, движимого только корыстью. Но ведь не зря говорят, что любовь слепа. Так и Катерина не видит и не хочет замечать, что возлюбленный ее только о деньгах и думает. Свои корыстные интересы он ловко маскирует то ревностью, то заботой о ее финансовом благосостоянии.

В очерке хорошо прослеживается, как от убийства к убийству меняется Катерина Львовна. Если своего свекра она убивает тихо, оправдывая себя тем, что он выпорол и держит в неволе Сереженьку, то мужа уже лишает жизни демонстративно и хладнокровно. Такое чувство, что задумала она это еще до приезда домой Зиновия Борисовича. Но самым жутким было убийство Феденьки – ребенка, с которым Измайлова должна была разделить наследство. Она долго внутренне готовится к его убийству. И, даже в последние минуты, несколько раз заходит к мальчику и беседует с ним, как будто оттягивая последний страшный шаг. Но остановиться уже не может, ошалевшая от безнаказанности и своей нечеловеческой какой-то страсти. Любовью то, что испытывала Катерина к Сергею назвать нельзя. Любовь побуждает человека творить нечто прекрасное: писать стихи, картины, музыку. К убийствам может побудить только слепая жажда обладания.

Закономерным был и конец этой темной страсти. Опустившаяся на самое дно человеческого существования, бывшая купчиха, заканчивает свою жизнь в мутной и мрачной воде, прихватив с собой зазнобу своего ненаглядного Сережи, сопровождаемая образами своих жертв.

Вариант 2

Жизнь Катерины – лучшая иллюстрация к выражению «любовь – страшная сила» Катя была двадцатитрехлетней девушкой, когда ее выдали замуж. Возраст, по стандартам того времени, довольно немолодой, да и богатства особого за душой нет. Так что «перебирать женихам ей не приходилось». Это была невысокая стройная девушка с хорошей фигурой, симпатичным лицом и красивыми черными глазами. Характер у Кати был живой и непосредственный, она привыкла к простоте и свободе, к жизни, не стесненной строгими рамками. А в доме состоятельного купца Измайлова, за которого ее выдали, не спросив согласия, рамки и преграды были везде.

Муж, Зиновий Борисович, был вдвое старше ее. Детей у него не было, хотя с первой женой он прожил около двадцати лет. Кроме мужа семья включала и свекра – подозрительного и недоверчивого старика восьмидесяти лет. Жизнь в «запертом купеческом терему с высоким забором и спущенными цепными собаками» была скучна неимоверно. Если куда-то и ездила с мужем в гости, то с большой неохотой – там она была лишь мишенью для пересудов: так ли села, так ли встала, так ли одета…Дома дел никаких не было – уедут муж и свекор с утра до вечера по делам, а ей и тошно одной по дому слоняться. А ребенка родить не получалось, за что домашние ее не любили и попрекали постоянно (хотя никакой ее вины в том не было). Читать в доме было нечего, но она читать и не любила. В общем, не жизнь – тюрьма. Срок заключения – пять лет.

И тут встретился, наконец, человек, которому она была не совсем безразлична…Молодой приказчик Сергей. Он не только молод, он красив, ведет затейливые речи, а после и признается в любви. И Катерина влюбилась. Впервые в жизни, до полной потери мироощущения и самоконтроля. И, как всякая влюбленная женщина, не видела недостатков в своем возлюбленном – ни легкости в отношениях с женщинами, ни алчности. Любовь! Рай на земле…И свекор, узнавший об их романе, воспринимается как препятствие ее счастью. Препятствие надо устранить, и старик умирает, наевшись грибов. Только вот Сергей становится более холоден и сух, отмалчивается. Наконец, разговорив его, Катерина узнает, что хотел бы он на ней жениться, а не ходить в любовниках. «Теперь она готова была за Сергея в огонь, в воду, в темницу и на крест.» И претензии вернувшегося из долгой отлучки мужа превращают ее в страшную разрушительную машину, готовую смести все препятствия на пути к счастью. Муж тоже был убит и надежно захоронен в погребе. Появившаяся вскоре сестра мужа с малолетним племянником также претендуют на наследство. И, при подстрекательстве Сергея, которому хочется богатой жизни, племянник попрощался с жизнью. Рай кончился, дальше – арест, суд, каторга.

Но Катерине все равно – куда, лишь бы с ним. И вот на этапе, видя равнодушие и насмешки Сергея, а потом и его явную измену, Катерина сломалась – не для чего больше жить, а значит, и не нужно. И она бросается в воду, утащив с собой и соперницу. Казалось бы, любовь – светлое созидательное чувство, возвышающее человека…Но – пути судьбы извилисты и непредсказуемы.

Читайте также:
Всегда ли цель оправдывает средства? (по повести Н. С. Лескова Леди Макбет Мценского уезда): сочинение

Сочинение про Катерину Измайлову

Лесков написал большое количество разных произведений. И одним из них является произведение под названием «Леди Макбет Мценского уезда».

Многие писатели описывали в своих произведениях именно женщин, которые работали и трудились не покладая рук, а иногда даже и умирали прямо в поле. Одним людям их очень жалко, и они бы рады им помочь, но ничего сделать не могут. А вот другие наоборот относятся к ним без уважения и даже слышать о них ничего не хотят.

Как только начинаешь читать произведение, то становится понятно, кто является главной героиней. Ей скучно и она старается сделать все для того чтобы себя развлечь. Больше всего на свете ей хотелось жить всегда в богатстве, но пока это выполнить не удалось. И вот однажды она оказалась в большом крестьянском особняке. Теперь она может себе позволить все и жить только в свое удовольствие. Вот только ей ничего не хочется менять, и она продолжает жить прошлой жизнью. Катерина целыми днями ходит из одной комнаты в другую, а когда ей это надоедает, то идет на кухню, где очень много кушает. У нее имеется внутренняя сила, при помощи которой можно добиться всего чего только пожелаешь. А ей больше всего на свете хотелось, чтобы в нее влюбился Сергей и все исполнилось. Иногда она превращалась просто в монстра, которого было не узнать и для того чтобы выполнить все что ей хочется, могла пойти даже по головам других людей. А тем временем Сергей использует всю свою злость и корысть в своих целях. Кроме этого он вовремя может скрывать все свои отрицательные стороны и прятать их за ревностью и корыстью.

Немного позже она познала, что такое убийства и если от первого не получила никакого удовольствия, то уже последующие совершила с превеликим удовольствием и радостью. Сначала она расправилась со своим свекром, который ненавидел своего сына и постоянно унижал и обижал его. За ним последовал уже сам Сережа. Теперь наследство делилось между Катериной и маленьким ребенком Федей. Вот только ни с кем и ничего она делить не хотела и поэтому очень быстро расправилась и с ним. Сначала она не хотела его убивать и думала, что обойдется без этого, но уже немного позже ничего не могла с собой сделать и остановиться тоже не смогла.

Любовью также это нельзя назвать, ведь любовь очень сильно меняет человека и делает совсем другим. Кроме этого ради любимого человека другой человек совершает различные поступки или подвиги. А вот Катерина преследовала совсем другие требования и делала все для того чтобы ей подчинялись и выполняли все что скажет.

Также читают:

Картинка к сочинению Катерина Измайлова в повести Леди Макбет Мценского уезда

Популярные сегодня темы

Многие поэты и писатели рассказывали в своих произведениях о войне, описывали ее жестокие события и поведение людей, битвы, говорили о человеческих жертвах. Б.Л.Пастернак также заострил свое внимание на этой вечной теме и посвятил часть романа

Данная сказка давно уже вошла в анналы истории, как яркий представитель народного фольклора. Каждый человек найдет в сказке свой смысл, на то она и сказка

Роман Ивана Гончарова «Обломов» – одно из тех произведений, которое наиболее точно описывает общую картину 19 века, уделяя отдельное внимание социальным и философским вопросам.

Уже больше двух тысяч лет для христиан всего мира слово “иуда” означает предатель. Человек с таким именем за тридцать серебренников предал Иисуса Христа

Главный смысл сказки «Волшебник изумрудного города» раскрывается в дружбе нескольких героев, которых находит девочка по имени Элли, по пути к разрешению проблем. Дело в том, что ураган перенес её дом и пёсика совсем в другое место

Анализ повести «Леди Макбет Мценского уезда» (Н.С. Лесков)

Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 16.02.2020 · Обновлено 16.02.2020

Леди Макбет – это не просто история, это печальная повесть о судьбе не только одной Катерины Львовны, как может показаться на первый взгляд, это история всех героев данной повести. До сих пор экранизации книги актуальны в театрах, фильмах и даже мюзиклах. Проблемы, поставленные автором в произведении, существуют и в современном мире, Лесков объясняет, чем чреваты эти проблемы и можно ли их как-то решить? Автор остается гениальным драматургом, именно потому, что пишет объективно и без прикрас. Реальность такую, какая она была, и имеет место быть в 21 веке. Многомудрый Литрекон представляет анализ повести «Леди Макбет Мценского уезда» по плану.

История создания

Лесков начинал писать повесть как очерк уже в 1864 году. Впервые очерк опубликовали в журнале «Эпоха» в 1865 г.. Тогда еще леди была не из Мценского уезда, заглавие было просто «Леди Макбет нашего уезда». Это был первый номер серии очерков исключительно типических женских образов нашей (окской и части волжской) местности. Заключительное название цикла представляло собой «Повести, очерки и рассказы М.Стебницкого». За Леди Макбет должны были последовать еще несколько женских образов, разных слоев общества и характеров в целом.

Нужно сказать, что «Леди Макбет Мценского уезда» стала своеобразным ответом в литературной дуэли А.Н. Островского и Н.С. Лескова. В 1859 году вышла пьеса А.Н. Островского «Гроза» (вот краткое содержание и анализ). В ней Катерина изменила мужу-купцу, но ее поступок был оправдан автором. Лескова, как консерватора и человека строгих моральных правил, возмутила такая постановка вопроса. Он решил изложить историю грехопадения по-своему: перед нами та же Катерина, та же купеческая среда, та же Кабаниха, только в мужском обличии. Но в повести Лескова измена была лишена прикрас: женщину ослепила похоть, и ради страсти она начала убивать людей и расчищать путь к самостоятельной обеспеченной жизни. Таким был его ответ на популяризацию безнравственности, ведь «Гроза» стала резонансным произведением.

У героев повести нет прототипов, зато есть четкое географическое расположение: Орловская область, город Мценск, улица Ленина, д.8. Однако известно, что история написания «Леди Макбет Мценского уезда» имеет документальную основу: автор работал в архивах и имел доступ к уголовным делам. В одном из них он нашел достаточно подробностей для своей книги.

Читайте также:
Н. С. Лесков (1831—1895) и его роль в истории литературы: сочинение

Жанр и направление

Задумывалась повесть «Леди Макбет Мценского уезда» изначально как серия очерков о женских характерах, сильных и страстных натурах. Но потом очерк уступил место более художественному жанру — повести. В книге мы видим все ее признаки: одна сюжетная линия, средний объем между романом и рассказом, количество действующих лиц тоже не выходит за рамки повести.

Направление – реализм. Словосочетание «наш уезд» называлось не случайно, каждый мог узнать судьбу этой женщины в своей местности. Уж очень узнаваемы похожие судьбы, именно это так привлекало читателей.

Смысл названия

Нужно сказать, что само название – это аллюзия на рассказ И.С. Тургенева «Гамлет Щигровского уезда». Катерина Львовна названа Леди Макбет в честь героини одноименной пьесы У. Шекспира. Она подстрекала своего мужа к убийствам и подлостям ради власти, и в итоге обрекла его и себя на позор.

Смысл заглавия повести «Леди Макбет Мценского уезда» заключается в том сходстве, которое обнаруживается между героинями Шекспира и Лескова: они обе обуреваемы преступными страстями и беспринципны.

Эта история судьбы трех героев: Катерина Измайлова, Сергей, Сонетка.

Катерина, скучающая женщина в браке с нелюбимым и без какой-либо цели в жизни, заводит роман с приказчиком Сергеем на стороне. Роман страстный, и жажда любви и вседозволенности доводит Катерину до безумия. Сначала она убивает свекра, ставшего свидетелем измены, потом мужа, вставшего у нее на пути, затем племянника Федю, ради наследства. Сцену увидели проходившие жители местности, затем следует приговор и трагическая судьба двух людей. Во время суда Катерина рожает ребенка от Сергея, но не чувствует любви к нему и оставляет в больнице.

Сергей в каторге заводит роман с Сонеткой, Катерина ревнует и, не в силах сдержать себя, нападает на нее, вместе они погибают в воде во время этапа на каторгу. Краткое содержание по главам Вы найдете здесь.

Главные герои и их характеристика

Образы героев в повести «Леди Макбет Мценского уезда» спрятались в таблице, которую Многомудрый Литрекон представил здесь для всеобщего обозрения (как доску позора, так как в списке нет ни одного положительного героя).

Катерина замужем за нелюбимым, более того, ее жизнь однообразна и скучна, но она в расцвете сил, и ее убивает этот образ жизни. Свекр и муж постоянно упрекают ее за бесплодие. Женщина, не реализовавшая себя как мать, находит свой путь в любви, ей нужно это спасение, и она отдается ему. Катерина раскрывает в этой порочной связи свой характер: она жестока и безнравственна. Она делает все, чтобы сохранить роман с Сергеем. Беспринципная, страстная и ограниченная в своей любви, женщина с характером — именно такой хотел видеть ее Лесков. Однако в ее характере есть и положительные стороны: она до безумия предана Сергею и жертвует своим комфортом ради него.
Приказчик Сергей такой же страстный, как Катерина, он знает, как вести себя с женским полом, и ловко хватается за этот шанс, пока рядом нет мужа у молодой красивой девушки. Зная, что Катерина у него на крючке, он управляет ею и алчно манипулирует с целью заполучить имение. Ему нужно быть с ней наравне, ведь такая женщина, как она, не должна встречаться с простым приказчиком. В то время, как они находятся в каторге, он винит во всем Катерину, продолжает ею манипулировать, и ему это доставляет удовольствие. Жадный, жестокий, эгоистичный, он заканчивает свою историю на каторге.
Зиновий Борисыч и Борис Тимофеевич (муж Катерины Львовны), Борис Тимофеевич (отец ЗБ) – оба типичные представители купечества, ведут однообразную жизнь, живут в комфортных условиях. Муж узнавший, что жена изменяет ему, смог только дать ей пощечину и проиграть схватку с любовниками. Сильному характеру роковой женщины не смог противостоять и отец. Отравился и умер.
Сонетка еще один образ инфернальной женщины. Лиса — хитрая, игривая каторжанка. Низкие качества — это сама ее суть, поэтому легкомысленный роман с Сергеем для нее обычное дело. Она использует то, что дает ему Катерина, и издевается над соперницей, пока та не набрасывается на нее.

Тематика повести «Леди Макбет Мценского уезда» отражена в данном списке, однако Многомудрый Литрекон может дополнить ее в случае необходимости.

  1. Любовь и страсть — основная тема повести. Но можно ли назвать любовью чувства и поступки Катерины Львовны? Любовь не должна вести к низким действиям, тем более заставлять прибегать к убийству. Страсть довела до безумия Катерину, Лесков показывает, что измена чревата преступлением. Истинное чувство возвышает человека, а страсть лишь губит его душу и унижает достоинство, ведь Катерина так и не обрела в Сергее родственную душу. Он лишь играл ею.
  2. Семья. Брак Катерины и Зиновия можно назвать «по расчету». Отдали Катерину замуж, и не спросив ее согласия. Никакого обоюдного стремления, цели, не говоря уж о любви. Лесков показывает, что такой союз ведет к печальному трагическому исходу и не имеет дальнейшего развития.
  3. Быт и нравы купечества. Среда купцов заражена алчностью, шовинизмом и предрассудками. Мужчины отдаются только работе, а жен и их мнение в грош не ставят. Женщины воспринимаются только в роли матерей, и если эта роль не реализуется, их унижают и винят в том, что они не властны изменить. Таким образом, отношения в семье строятся только на подавлении и страхе.
  4. Женский вопрос. Роль женщины в патриархальном мире очень ограничена: она не имеет права выбора супруга и обречена на рабское поклонение тому, кого выбрали за нее другие люди. К сожалению, супруга выбирали не по достоинствам, по размеру кошелька.

Проблемы

Основная проблематика повести «Леди Макбет Мценского уезда» тоже изложена по возможности в сокращенном виде:

  1. Мещанский образ жизни. У человека есть потребность самореализовываться и такая же потребность к саморазрушению. Катерина находилась в состоянии скуки ежедневно. Самовар, чай и смотреть в окно — привычное и единственное занятие для нее. Спасение в обстоятельствах скуки, нелюбви к мужу и отвращению своего образа жизни, она могла бы найти в ребенке. Но, как и у Островского, «ребеночка Бог не дал», она переключилась на страсть, заполонила весь свой мозг желанием только одного — обладать Сергеем. Но корень зла заключается именно в образе жизни, который обречена вести героиня.
  2. Измена. Лесков не оправдывает любовью предательство, совершенное Катериной. Такой поступок неизменно влечет за собой череду пороков, и человек становится жертвой преступной страсти, которая не дает счастья.
  3. Корысть. Сергей, не имеющий никакой опоры в своей жизни, увидел шанс в изменении ее. Заполучить имение благодаря роману с красивой Катериной — хороший исход. Пользуясь своими навыками в амурных делах, он легко манипулирует одинокой в своей любви Катей. Корысть и похоть — пороки, ведущие даже на убийство, они равноценны и ведут человека в бездны нравственного падения. Поэтому Сергей равнодушен к тому, что происходит с Катериной и что будет с матерью Феди.
  4. Безнравственность. Автор описывает полный хаос в головах Сергея, Катерины, ни о каких принципах, духовности нет и речи. Если нет высокого воспитания, заложившего нравственные основы личности, его тянет к греху. Измена, корыстность, преступления – они упали низко и поплатились за это.
Читайте также:
Сравнение героини пьесы Гроза Катерины Кабановой и героини очерка Леди Макбет Мценского уезда Катерины Измайловой.: сочинение

Основная идея

Главная мысль произведения «Леди Макбет Мценского уезда», заложенная Лесковым, заключается в том, что страсть доводит до безумия и не дает счастья. Безнравственность нельзя оправдать любовью, ведь она уничтожает все высокие чувства и ведет человека к пропасти. Разврат двух людей превращается разврат общества: в мире, где супружеские узы ничего не значат, нет никакой морали, нет идеалов и ценностей. Главный принцип порочного союза любовников – скрыть все, что происходит между ними. Но Лесков доказывает, что скрыть грех невозможно, за все придется платить, и кара жестока.

Можно выявить не только нравственный смысл повести «Леди Макбет Мценского уезда», но и социальный. Причина формирования преступных наклонностей Катерины лежит в ее личной неустроенности: она не имеет возможности реализовать себя в браке, совершенном по расчету, даже без ее согласия. Пока общество одобряет и молчаливо взирает на такие союзы, проблему не искоренить.

Чему учит?

Мораль повести «Леди Макбет Мценского уезда» заключается в том, что мы не должны искать счастья в преступлении и обмане, безнравственности и подлости. Эти пороки могут только испортить нашу жизнь. Трагедия Катерины заключается в пренебрежении человеческой совестью, в отсутствии рефлексии. Убийство свекра, убийство мужа и даже его племянника — это поступки, которые обрекают героиню на вечную вину. На чужих костях нельзя построить благополучную жизнь, полную любви, которой ей так не хватало.

Лесков заставляет задуматься о том, что насилие порождает насилие. Один порок влечет за собой другой, и платить придется каждому. Но трагическая судьба Катерины – это проблема того времени, причина которой — одиночество и отсутствие честного способа выйти из него. Это и есть вывод, который мы можем сделать после прочтения.

Критика

Катерина Львовна — яркое противопоставление Катерины Островского из «Грозы». Хотя обе живут в семье, в которой тошно и «даже стены противны», Кабанова Катерина старалась найти хоть какой-то смысл в жизни и построить семью в браке. Однако ни муж, ни свекровь не позволили ей этого сделать. Единственное спасение она нашла в любви к Борису, а Катерина Измайлова — в греховной страсти. Обеих эта любовь привела к печальному исходу. Ни та, ни другая не реализовались в роли матери.

В.Гебель так описывал Измайлову «О Катерине Измайловой можно было бы сказать, что она не луч солнца, падающий в темноту, а молния, порождённая самим мраком и лишь ярче подчёркивающая непроглядную темень купеческого быта». А Добролюбов писал о Катерине Островского «луч света в темном царстве».

Николай Лесков – мастер в создании образов праведников

Лесков начинал литературную работу с несокрушимой верой в силу слова, начинал призывом: “Пора нам отвыкать от мысли, что предметом литературы должно быть что-нибудь особенное, а не то, что всегда перед глазами и от чего мы все страдаем прямо или косвенно. Сбросив вековой хлам предубеждений, мы ощутим себя близкими к жизни наших меньших братии и сумеем помочь им вовремя и кстати, обнаруживая противящиеся гигиене стороны общественной жизни”.

Темпераментный, много и интересно пишущий журналист” Лесков был очень скоро замечен в петербургских

Действительно Лесков давно начал выстраивать в своей прозе ряд гордых, самобытных народных героев, о котором Горький отзовется: “Иконостас праведников и святых”.

Публикуя рассказ “Однодум” в 1879 году, Лесков говорит о своей встрече с неким известным писателем, который

Ну, вот ты и подумай: аль уж в хресть-янстве праведника-то одного не найдется. Аль уж душа-то у всех сгинула. чтоб за мир, к примеру?”.

И Лесков нашел то, что искал: в массе простых мирян, незаметно, но постоянно творящих подвиг человеколюбия, открылась ему великая сила, коей стоит от века русская земля. “Дух… бьет в совесть” таких людей, как швейцар Певунов или квартальный Александр Рыжов, и они становятся неуступчиво последовательны, неукротимы в достижении цели. Если зачастую праведники Лескова действовали в николаевскую эпоху, произведения о них не утрачивали современного звучания: реакция 1880-х годов мало чем отличалась от последекабрьской “глухой поры”. Политические и моральные основания режима оставались неколебимы.

Реакционеры пытались реабилитировать крепостные нравы.

К николаевский поре Лескова влекло и то, что время неравной борьбы человека с угнетением, “когда все жалось и тряслось”, дало немало трагических фигур, не ставших победителями, однако сохранивших для будущего человечность в бесчеловечных условиях. Героиня “Тупейного художника” Любовь Онисимовна с детства зажигает рассказчика ненавистью к рабству и состраданием к людской боли, которые формируют личность гуманиста и демократа. “Чертами примера” запечатлелись в памяти воспитанников кадетского корпуса их наставники, мужественно противостоявшие попыткам политического режима “уединоображивать” человеческие натуры, гасить умы. Возвышающим дух преданием становятся в сознании массы подвиги орловского простолюдина Голована, не единожды жертвовавшего собой во имя людей.

Силой отзывчивого сердца преодолевает предрассудки массы кромчанин Селиван.

В “Левше”, написанном в 1881 году, “прехитроетно” рассказана судьба человека без имени – гениального тульского оружейника. Бедняк в опорочках и ветхом азямчике, учившийся “по Псалтырю и Полусоннику”, не знающий “нимало арифметики”, сумел сработать нечто “сверх понятия” – подковал мельчайшими тульскими подковами лондонскую “нимфозорию”. Это парадокс, однако, по убеждению Лескова, вся Россия – Царство парадокса.

Гений создает… безделку. Патриотизм, талант Левши употреблены на удовлетворение тщеславия “государя Николая Павловича”. Когда же он хочет совершить подвиг гражданский, необходимый не императору, а России, Левша не нужен. “Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни бог войны, они стрелять не годятся”, – говорит умирающий мастер.

Читайте также:
Тема любви в повести Н.Лескова Леди Макбет Мценского уезда: сочинение

Но граф Чернышев, которому последний наказ Левши передан незадачливым эскулапом, кричит в ответ: “…Не в свое дело не мешайся: в России на это генералы есть”. Слова Левши умирают вместе с ним, и Крымская кампания, где военными противниками русских оказались англичане, приносит России поражение.

Драма Левши – историческая драма его родины. Источник поражений Руси – засилие “парадных генералов”, безгласность, бесправие парода. Те же замундированные представители “порядка” – гонители самобытного философа-квартального Александра Рыжова.

Действия низшего чина буквально опираются на заповеди Библии, что подрывает и моральный авторитет, и доходы “высших”. Хитроумно-комичные попытки светского и духовного начальства сбить социального новатора-одиночку с пути добра разбиваются о твердость самобытного философа, рассматривающего честность по службе как служение России и человечеству.

Что русская государственность – система узаконенной “неправды”, окончательно выясняется при встрече Рыжова с губернатором. Человек “довольно доброго сердца” мыслит по-чиновному практично, то есть плоско и пошло в сравнении со своим подчиненным. Верховный носитель губернской власти полагает, что каждый, кто вскарабкался хотя бы на самую малую государственную должность, стремится извлечь корысть.

Моральная чистота Рыжова оказывается отклонением от шаблонных правил поведения, вне которых не существует аппарата власти.

“Чудак, чудак!” – аттестует Рыжова сановник: фигура честного человека странна и нелепа в державной системе, которую представляет губернатор. Однако всем ходом повествования Лесков – талантливейший воспреемник опыта Гоголя и Щедрина – показывает карикатурность “чудной” системы. Эпизод с первым в России пожалованием квартального владимирским крестом уникален по нелепости, ибо даже “носить… ордена Рыжову было не на чем”. Получив никчемный металлический знак, Рыжов смотрит на него и вслух думает о губернаторе: “Чудак, чудак!” Сорвавшийся с уст сановника эпитет “отражен” обратно: скепсис народа по отношению к своим правителям внушительнее и обоснованней, чем недоумевающая ирония губернатора. Орден не может прибавить человеку праведности, достоинства, не может возвысить его в собственных глазах.

Рыжов – слишком человек, он значителен сам по себе, в своем человеческим звании. “Неправедная” система встречается с крупной личностью и оказывается неспособной ее “перемолоть”.

Неизбежность появления и жизнеспособность “антиков” даже в условиях николаевской поры питали сюжеты рассказов и характеры героев Лескова, требовали от него “внимания к добру”. Недаром в конце жизни он ставил себе в особую заслугу изображение русских положительных типов. Но, конечно, главная заслуга Лескова в том, что на Растеряеву улицу российской словесности он привел таких героев-праведников, как Туберозов, Ахилла, Флягин, Голован, Левша, как Тупейный художник или Доримедонт Рогожин…

Не видны были до Лескова эти русские самоцветы, а без них, как говаривал писатель лесковского подобия А. Платонов, “народ не полон”.

Тип героя-праведника в творчестве Н. С. Лескова (на примере рассказа «Несмертельный Голован»)

Рубрика: 2. История литературы

Опубликовано в

Дата публикации: 26.01.2016

Статья просмотрена: 20607 раз

Библиографическое описание:

Кашкарева, А. П. Тип героя-праведника в творчестве Н. С. Лескова (на примере рассказа «Несмертельный Голован») / А. П. Кашкарева, А. С. Щелкунова. — Текст : непосредственный // Актуальные проблемы филологии : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Краснодар, февраль 2016 г.). — Краснодар : Новация, 2016. — С. 11-13. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/177/9549/ (дата обращения: 19.10.2021).

В статье рассматриваются вопросы, связанные с особенностями изображения типа героя-праведника в творчестве Н. С. Лескова (на примере рассказа «Несмертельный Голован»). Анализируются отдельные элементы поэтики персонажного образа; приводятся черты, характерные для лесковского праведника; делается вывод о том, что праведничество — это путь развития, эволюции, преображения героя.

Ключевые слова: Н. С. Лесков, герой-праведник, русская литература.

Тип героя-праведника входит в русскую классическую литературу во второй половине XIX века. Этот образ появляется в творчестве И. С. Тургенева («Живые мощи»), Н. А. Некрасова («Кому на Руси жить хорошо»), Ф. М. Достоевского («Идиот», «Сон смешного человека»), занимая важное место в художественном сознании эпохи. Герои праведники становятся воплощением национально-традиционных ценностей и обычно запечатлеваются русскими писателями в ореоле святости. Творчество русских писателей XIX века в целом представляло собой опыт художественного моделирования мира праведничества.

Попытка изобразить человека, достигшего полного нравственного и духовного равновесия, положена в основу всех произведений о праведничестве, в том числе и в основу произведений Н. С. Лескова.

Праведники Н. С. Лескова, праведничество — феномен русской литературы, в основе которого вера в идеал, в высшую правду. Смысл жизни праведники Н. С. Лескова видят в деятельной нравственности. Главное, что определяет их поведение в жизни — служение живому делу. Ежедневно его герои совершают незаметный подвиг доброго участия и помощи ближнему.

Герою-праведнику Н. С. Лескова присущи следующие черты:

 отрешённость по отношению к вещам материального мира;

 чувство справедливости и чувство долга перед людьми;

 борьба за народную правду.

Желая воплотить в героях-праведниках наиболее общие черты нравственных принципов, столь необходимых, по мнению Лескова, для человеческого благоденствия. Как отмечает В. Троицкий, писатель «воссоздавал своих героев как живые лица, в характерах которых переплетаются обыденные интересы и жажда лучшего» [4, с. 71]. Герой-праведник — воплощение русского народа. Говоря, например, о Левше, сам Лесков соглашается с мыслью, что в этом произведении, «где стоит «Левша», надо читать «русский народ» (XI, с. 20), а о Несмертельном Головане заявляет в начале рассказа: «Он сам почти миф, а история его — легенда» [3, с. 351] — на примере образа Голована можно проследить, как раскрывается образ лесковского праведника.

Сразу обращает на себя внимание название текста. Некоторые критики (А. И. Фаресов, К. Ф. Головин и др.) интерпретировали это свойство поэтики как «оригинальничанье». Семантика названия данного рассказа раскрывается в прозвище, данным Головану народом. Оно «не выражало насмешки, и отнюдь не было пустым, бессмысленным звуком — его прозвали несмертельным вследствие сильного убеждения, что Голован — человек особенный; человек, который не боится смерти» [3, с. 351]. «Несмертельный» значит бесстрашный, мужественный; человек, который пойдет на риск: «безбоязненно входил в зачумленные лачуги и поил зажаренных не только свежею водою, но и снятым молоком… шнырял из лачужки лачужку, чтобы промочить из склянницы засохшие уста умирающих или поставить мелом крест на двери» [3, c. 366].

Читайте также:
Женские образы в повести Н. С. Лескова Очарованный странник: сочинение

Начиная со слов: «Он сам почти миф, а история его легенда» [3, с. 351], автор заявляет о своём герое, как о выдающейся личности из народа, способной на такие поступки-подвиги, после исполнения которых, о ней помнили и говорили даже после смерти. С первых страниц рассказа, с первой главы автор знакомит нас с праведным героем, детально описывая его внешность и уже совершенные подвиги Голована: «В нем было, как в Петре Великом, пятнадцать вершков; сложение имел широкое, сухое и мускулистое; он был смугл, круглолиц, с голубыми глазами, очень крупным носом и толстыми губами . Спокойная и счастливая улыбка не оставляла лица Голована ни на минуту: она светилась в каждой черте, но преимущественно играла на устах и глазах, умных и добрых, как будто немножко насмешливых. Другого выражения у Голована как будто и не было» [3, c. 353–354]. Стоит обратить внимание на цвет глаз героя: легко провести параллель с небесной символикой, с природой — органичным для праведников пространством. Еще одной ключевой чертой во внешности является улыбка Голована. Она спокойная и счастливая, это говорит о созвучии внутреннего мира героя с миром внешним, реальным. Голован живёт в гармонии: улыбка спокойная, от того и счастливая. Автору удаётся убедить читателя в высоконравственности главного героя, наделяя его внешность чистыми и сильными чертами. В образе Голована проявляется смирение. Смирение — это скромность духа; отсутствие гордыни.

На страницах рассказа Лесков-писатель раскрывает тему религиозных убеждений главного героя. Голован не боится смерти и бескрайне добр по отношению ко всем людям без исключения: «Приходили к нему, бывало, какие-то простые люди — всегда за советами» — Голован никогда не отказывал в своей помощи. Он был народным любимцем, его все знали, уважали и любили: «Вынимал соленым огурцом жар из головы, отлично «воду показывал» (то есть место, где можно рыть колодец), в народе был чем-то вроде нотариуса, потому как слыл справедливым человеком» [3, c. 372]. Это особенности характера, которые сложились под влиянием веры.

Как и все лесковские «праведники», Голован «сумнителен в вере» [3, c. 373]: «И, наконец, сами обстоятельства ставили Голована в несколько странное положение: неизвестно было — какого он прихода Всегда отвечал — Я из прихода творца-вседержителя,– а такого храма во всем Орле не было» [3, c. 375] Творец-вседержитель есть Бог. Тем самым автор указывает на принадлежность героя к Всевышнему, на связь с миром небесным (но при этом в тексте не даётся конкретного указания религии, главное — вера в Бога, служение идеалу, но, все же, когда разговор заходил о вере, Голован отвечал уклончиво и неясно, что ходил к отцу Петру в Борисоглебский собор «совесть проверять» [3, c. 375])).

Праведность Голована проявляется и в его отношении к Павле, своей сожительнице. Все удивлялись: почему он не женится на Павлагеюшке. Но, как оказалось, до конца дней своих Голован оставался девственным, а с Павлой они «жили по любви совершенной…– ангельски» [3, c. 396]. Любовь Голована и Павлы чиста, непорочна, они свято оберегают друг друга, а отношение героя к любви во многом объясняет особенности его мировоззрения.

С помощью такого наивно-детского понимания Голованом происходящего автор доносит до нас легенды о главном герое, что дает возможность писателю воссоздать этот мир загадочной русской души. Личное повествование помогает усилить изображение исторического и бытового фона. Подлинное знание народной жизни демонстрирует автор, не приукрашивая действительность: «Смерть шла об руку с голодом и друг друга поддерживали. Голодающие побирались у голодающих, больные умирали «борзо», то есть скоро, что крестьянину и выгоднее. Долгих томлений не было, не было слышно и выздоравливающих» [3, c. 363]. Жизнь русского народа состояла из бесконечных забот и бед. Крестьянам не к кому было обратиться, они искали поддержки и нашли опору в образе обычного русского человека — в Головане.

На протяжении всего произведения Голован остаётся загадочным героем, интригуя читателя. Н. С. Лесков открывает завесу тайны только в конце произведения, подчеркивая праведность самого героя. Мы узнаём, что все поступки, совершённые Голованом, обусловлены естественными причинами. Резал ногу, не потому, что хотел излечить народ от эпидемии, а потому что сама смертоносная болезнь, сам «пупырух» [3, c. 363] его одолел, и таким образом он избавился от него. Был девственным, и с Павлой жил «по любви совершенной» [3, c. 396]. «Исцеленного Фотея» не выдал по причине любви к Павле, так как это вовсе не Фотей был, а законный муж Павлы. Т. е. можно заметить, природное/интуитивное понимание жизни, согласно Священному Писанию и из-за это совершенство Голована на грани святости: «строгостью к себе и снисходительностью к другим достигший высоты совершенного самоотвержения» [3, c. 396].

Исследователь творчества Н. С. Лескова В. А. Гебель выразила свое понимание лесковского миросозерцания: «Лесков в большом и малом выражал свой взгляд на русское начало. Для писателя типы и лица черноземной России представляли особый интерес как проявления русского характера. Всеохватывающий взгляд художника позволял изображать настоящую правду…» [1, с. 90].

В своём творчестве Н. С. Лесков большое значение уделял культуре и жизни русского народа, затрагивал тему героизма и одарённости простого русского народа. «Несмертельный Голован» — произведение, пропитанное народным русским духом со всеми его достоинствами и недостатками. Как писал М. Горький, «он [Лесков] любил Русь всю, какова она есть, со всеми нелепостями её древнего быта, любил народ и вполне искренно считал его “способным ко всем добродетелям”, но он любил все это, не закрывая глаз . В душе этого человека странно соединились уверенность и сомнения, идеализм и скептицизм» [2, с. 233].

На протяжении всего произведения Несмертельный Голован проявляет себя так, что его можно назвать святым. Голован — бывший крепостной, человек огромной физической силы, обладающий незлобивой нежной натурой. Его образ вырастает в символическую фигуру народного подвижника, жертвующего собой для страдающих крестьян во время народного бедствия — чумной эпидемии. Лесковское праведничество — не синоним святости. Праведничество — это путь развития, эволюция от грехопадения к нравственному идеалу. В своих произведениях Лесков ярко отразил данный принцип, который составляет основу праведничества. Лесковский праведник всегда деятельно добр. Его религия — религия добрых дел. В жизни праведник незаметен, невиден, скромен, в глазах обывателей он непрактичен, смешон, но ежедневно, ежечасно он творит добро, спасаясь сам и спасая людей.

  1. Гебель, В. А. Н. С. Лесков. В творческой лаборатории / В. А. Гебель. — М.: Сов. писатель, 1945. — 319 с.
  2. Горький, М. Собр. соч. в 30-ти т. Т. 24. Статьи, речи, приветствия (1907–1928) / М. Горький. — М.: Худож. лит., 1949–1955. — 480 с.
  3. Лесков, Н. С. Собрание сочинений: в 11 т. / Под общ. ред. В. Г. Базанова, Б. Я. Бухштаба, А. И. Груздева, С. А. Рейсера, Б. М. Эйхенбаума / Н. С. Лесков. — М.: ГИХЛ, 1956–1958. — Т. IV. — 558 с.
  4. Троицкий В. Ю. Лесков-художник / В. Ю. Троицкий. — М.: Наука, 1974. — 216 с.
Читайте также:
Сочинение на тему Левша 6 класс: сочинение

Николай Семенович Лесков – мастер в создании образов праведников

Лесков начинал литературную работу с несокрушимой верой в силу слова, начинал призывом: “Пора нам отвыкать от мысли, что предметом литературы должно быть что-нибудь особенное, а не то, что всегда перед глазами и от чего мы все страдаем прямо или косвенно. Сбросив вековой хлам предубеждений, мы ощутим себя близкими к жизни наших меньших братии и сумеем помочь им вовремя и кстати, обнаруживая противящиеся гигиене стороны общественной жизни”.
Темпераментный, много и интересно пишущий журналист” Лесков был очень скоро замечен в петербургских

Related posts:

Краткое содержание Левша – Лесков Николай Семенович Левша Краткое содержание рассказа После окончания венского совета император Александр Павлович решает “по Европе проездиться и в разных государствах чудес посмотреть”. Состоящий при нем донской казак Платов “диковинам” не удивляется, потому что знает: в России “свое ничуть не хуже”. В самой последней кунсткамере, среди собранных со всего света “нимфозорий”, государь покупает блоху, которая хотя и […].

Краткое содержание На ножах – Лесков Николай Семенович На ножах Краткое содержание романа В уездный город возвращается Иосаф Платонович Висленев, осужденный в прошлом по политическому делу. Его встречают сестра Лариса, бывшая невеста Александра Ивановна, впоследствии неожиданно вышедшая замуж за генерала Синтянина, о котором идет “ужасная слава”. Среди встречающих также майор Форов, объявляющий, что никогда не женился бы ни на ком, кроме своей “умной […].

Краткое содержание Соборяне – Лесков Николай Семенович Соборяне Краткое содержание романа Предмет рассказа составляет “житье-бытье” представителей старгородской “соборной поповки”: протоиерея Савелия Туберозова, священника Захария Бенефактова и дьякона Ахиллы Десницына. Бездетный Туберозов сохраняет весь пыл сердца и всю энергию молодости. Личность Бенефактова – воплощенная кротость и смирение. Дьякон Ахилла богатырь и прекрасно поет, но из-за своей увлеченности получает прозвище “уязвленного”. Предводитель дворянства привозит […].

Краткое содержание Воительница – Лесков Николай Семенович Воительница Краткое содержание повести Известная рассказчику кружевница Домна Платоновна “имеет знакомство самое необъятное и разнокалиберное” и уверена, что этому она обязана одной простотой и “добростью”. Люди же, по мнению Домны Платоновны, подлые и вообще “сволочь”, и верить никому нельзя, что подтверждается частыми случаями, когда Домну Платоновну обманывают. Кружевница “впоперек себя шире” и постоянно жалуется на […].

Краткое содержание Некуда – Лесков Николай Семенович Некуда Краткое содержание романа Две молодые девушки, “тополь и березка”, Лизавета Григорьевна Бахарева и Евгения Петровна Гловацкая возвращаются из Москвы после окончания института. По пути они заезжают в монастырь к тетке Ба-харевой, игуменье Агнии, где Лиза демонстрирует новые взгляды на роль женщины в семье и жизни. Там же девушки знакомятся с простодушной молодой монахиней Феоктистой, […].

Краткое содержание Запечатленный ангел – Лесков Николай Семенович Запечатленный ангел Краткое содержание повести На постоялом дворе укрываются от непогоды несколько путников. Один из них утверждает, что “всякого спасенного человека… ангел руководствует”, и его самого ангел водил. Последующий рассказ он произносит, стоя на коленях, потому как все случившееся – “дело весьма священное и страшное”. Маркуша, “незначительный человек”, рожденный в “старой русской вере”, служит каменщиком […].

Краткое содержание Человек на часах – Лесков Николай Семенович Человек на часах Краткое содержание рассказа Зима в Петербурге 1839 года была с сильными оттепелями. Часовой Постников, солдат Измайловского полка, стоял на посту. Он услышал, что в полынью попал человек и взывает о помощи. Солдат долго не решался оставить свой пост, ведь это было страшным нарушением Устава и почти преступлением. Солдат долго мучился, но в […].

Краткое содержание Очарованный странник – Лесков Николай Семенович Очарованный странник Краткое содержание повести По дороге к Валааму на Ладожском озере встречаются несколько путников. Один из них, одетый в послушничий подрясник и по виду “типический богатырь”, рассказывает, что, имея “Божий дар” к приручиванию лошадей, он, по родительскому обещанию, всю жизнь погибал и никак не мог погибнуть. По просьбе путников бывший конэсер (“Я конэсер-с, я […].

Краткое содержание Тупейный художник – Лесков Николай Семенович Тупейный художник Краткое содержание рассказа Рассказ этот автор слышит от няни своего младшего брата Любови Онисимовны, в прошлом красавицы актрисы орловского театра графа Каменского. На Троицу она водит автора на кладбище, где у простой могилы рассказывает историю “тупейного художника” Аркадия. Аркадий – парикмахер и гримировщик – причесывает всех крепостных артисток графа. Сам он “человек с […].

Краткое содержание Леди Макбет Мценского уезда – Лесков Николай Семенович Леди Макбет Мценского уезда Краткое содержание повести Катерина Львовна, “по наружности женщина очень приятная”, живет в зажиточном доме купца Измайлова со вдовым свекром Борисом Тимофеевичем и немолодым мужем Зиновием Борисовичем. Детей у Катерины Львовны нет, и “при всем довольстве” житье ее “за неласковым мужем” самое скучное. На шестой год замужества Зиновий Борисович уезжает на мельничную […].

Мир образов Лескова ..Не много надо было наблюдательности, чтобы видеть человека много видевшего и “бывалого”. Н. Лесков Николай Семенович Лесков – самобытный русский писатель, популярность которого растет год от года. Чем больше и чаще возникает разговоров о загадочной русской душе, тем охотнее вспоминают Лескова, полно, своеобразно и реально показавшего русского человека без прикрас, со всеми его противоречиями. Его […].

Образ Левши в рассказе Н. С. Лескова “Левша” Отличительные свойства прозы Н. С. Лескова – сказочные мотивы, сплетение комического и трагического, неоднозначность авторских оценок персонажей – в полной мере появились в одном из самых известных произведений писатель “Левше”. Заглавный герой, внешне ничем особенным не выделяющийся (“на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны”), является в то же время, по утверждению […].

Читайте также:
Русский национальный характер в изображении Н. С. Лескова: сочинение

Язык рассказа Н. С. Лескова “Левша” 1880 е гг. – период расцвета творчества Н. С. Лескова. Он потратил всю жизнь и все силы на то, чтобы создать “положительный” тип русского человека. Он отстаивал интересы крестьян, защищал интересы рабочих, обличал карьеризм и взяточничество. В поисках положительного героя Н. С. Лесков часто обращается к людям из народа. “Левша” – одна из вершин художественного […].

Русская история в рассказе Н. С. Лескова “Левша” Талант Лескова силою и красотой своей немногим уступает таланту таких творцов литературы, как Л. Н. Толстой, Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев, И. А. Гончаров, творцов священного писания о русской земле, а широтою охвата явлений жизни, глубиною понимания ее бытовых загадок и тонким знанием великорусского языка он нередко превышает названных предшественников. Лесков обладал редким художественным […].

Мастер и его время (по роману М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”) “Большевики не мешают писать стихи, но они мешают чувствовать себя мастером… “. Так говорил А. Блок. Эти слова как нельзя лучше подходят к герою романа М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита” Мастеру. Но стоит задуматься: а нельзя ли их соотнести с самим автором и той ситуацией, в которой осуществлялось его творчество? Да, они действительно мешали […].

Сходство и различие образов Чацкого и Онегина После победы России в Отечественной войне 1812 года, во время которой русская нация пережила необыкновенный, подъем патриотического самосознания, единения всех слоев народа под знаменем освобождения Родины, в стране наступил период реакции. Россия превратилась в жандарма Европы, а вольнолюбивые настроения передовой части русского дворянства игнорировались самодержавием. Страна разделилась на два противоборствующих лагеря: реакционеров-крепостников и демократической интеллигенции, […].

Искусство М. Ю. Лермонтова в создании характера Печорина И ненавидим мы, и любим мы случайно, Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, И царствует в душе какой-то холод тайный, Когда огонь кипит в крови. М. Ю. Лермонтов, “Дума” Эти строки – крик мятежной души, пытающейся обрести жизненный идеал – и не находящий его. Лермонтов, осуждающим взором глядя на свое поколение, и себя причисляет […].

Символическое значение образов животных в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина (1) Сказки – один из литературных жанров и в то же время один из видов народного творчества. По тематике можно выделить сказки бытовые и сказки о животных. Салтыков-Щедрин является автором “Сказок для детей изрядного возраста”. Большинство сказок Щедрина можно отнести именно к сказкам о животных: “Карась-идеалист”, “Орел-меценат”, “Премудрый пискарь”, “Коняга” и другие. Обычно в русских народных […].

Символическое значение образов животных в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина М. Е. Салтыков-Щедрин – писатель-сатирик. Все его творчество направлено на критику существующих порядков в стране и, в первую очередь, на неправильное государственное устройство. В произведениях писателя продолжена традиция Д. И. Фонвизина, А. С. Грибоедова, Н. В. Гоголя. В хрониках и сказках Салтыкова мы видим отражение реальной истории России, а в сказочных образах предстают перед нами […].

Эволюция художественных образов в лирике А. Ахматовой На рубеже прошлого и нынешнего столетий, накануне революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась, может быть, самая значительная во всей мировой литературе нового времени “женская” поэзия – поэзия Анны Ахматовой. Родилась поэтесса в 1889 году под Одессой, и вскоре после ее рождения семья переехала в Царское Село. В своей первой […].

Жизненность и яркость образов в романе Л. Н. Толстого “Война и мир” Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Л. Н. Толстой Повествование в “Войне и мире” построено на основе хронологической последовательности важнейших исторических событий, в которых принимают участие герои произведения. В романе Толстого изображаются две войны: 1805-1807 годов и 1812 года, а также мирная жизнь в период […].

Роль символических образов в повести А. И. Куприна “Гранатовый браслет” Удивительной судьбы человеком был Александр Иванович Куприн. С широкой, доброй, отзывчивой душой. Натура сильная, кипучая. Громадная жажда жизни, стремление все знать, все уметь, все испытать самому. Огромная любовь к России, которую он пронес через всю свою жизнь, делает ему честь и как человеку и как писателю. Многое познал он в жизни и поставил жизненный опыт […].

Жажда света в произведениях Н. С. Лескова По рассказу “Овцебык” Лесков… – волшебник слова, но он писал не пластически, а – рассказывал и в этом искусстве не имеет равного себе. М. Горький В 60-х годах прошлого века в русской литературе, как бы особняком, существовало творчество замечательного русского писателя-рассказчика Николая Семеновича Лескова. Особняком потому, что он не принял душой устремления современной ему литературы, отмеченной нигилистическими, революционными […].

Роль символических образов в рассказе А. Куприна “Гранатовый браслет” Александр Иванович Куприн слыл человеком со свободной, сердечной и чуткой душой, считался натурой знающей и кипучей. Ему были свойственны колоссальное желание жить, страсть к знаниям, стремление все уметь, все изведать самому. Великая любовь к России, пронесенная им через всю свою жизнь, несет писателю честь и как человеку. Немало испытал Куприн в жизни и смог собственный […].

Мастер и Маргарита (По роману М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”) “Из всех писателей 20-х – 30-х гг. XX века, наверное, Михаил Булгаков в наибольшей мере сохраняется в российском общественном сознании. Сохраняется не столько своей биографией, из которой вспоминаются обычно его письма Сталину и единственный телефонный разговор с тираном, сколько своими гениальными произведениями, главное из которых – “Мастер и Маргарита”. Каждому следующему поколению читателей роман открывается […].

Языковые средства создания характера в рассказе Н. С. Лескова Н. С. Лесков в своих статьях горячо отстаивает интересы крестьян, выступает в защиту прав рабочих, обличает карьеризм и взяточничество чиновников, алчность духовенства, пишет о положении учителей сельских школ, о преследованиях староверов. В поисках положительного героя Н. С. Лесков все чаще обращается к людям из народа. В одной из вершин своего художественного творчества – в рассказе […].

Читайте также:
Лесков – мастер в создании образов праведников: сочинение

Художественный мир Лескова (мое читательское восприятие) Каждый писатель в своем произведении создает мир (который принято называть художественным), отличающийся не только от других художественных миров, но и от мира реального. Причем давно замечено, что в разных произведениях одного и того же писателя “миры” могут быть тоже разными, варьируясь в зависимости от характеров изображаемых героев, от сложности социальной или духовной обстановки, изображаемой автором. […].

Сходство и различие образов Онегина и Печорина Образы Печорина и Онегина похожи не только смысловым сходством. В. Г. Белинский отмечал духовное родство Онегина и Печорина: “Несходство их между собой гораздо меньше расстояния между Онегою и Печорою… Печорин – это Онегин нашего времени”. Романы “Евгений Онегин” и “Герой нашего времени” написаны в разное время, и время действия этих произведений разное. Евгений жил в […].

Сказание о создании ночи (по индийскому мифу) (2 вариант) Мифы – это рассказы, рожденные народной фантазией, в которых люди объясняли различные явления жизни. Древнеиндийский миф “Сказание о создании ночи”, с которым мы недавно познакомились на уроке литературы, дает нам представление о некоторых особенностях верований древних индийцев, которые по-своему стремились истолковать происхождение некоторых явлений, например смены дня и ночи, рассказать о значении времени в человеческой […].

Сказание о создании ночи (по индийскому мифу) (1 вариант) Мне очень нравится читать мифы и легенды разных стран и народов. Как по-разному и в то же время как похоже древние люди, живущие в разных местах, представляли себе строение мира и человека, причины смены времен года, смену дня и ночи, возникновение ветра, огня, воды, воздуха. Очень необычными и интересными мне кажутся мифы Древней Индии. Много […].

Комизм ситуаций и образов в пьесе А. П. Чехова “Вишневый сад” обедают, только обедают, а в это время слагается их счастье и разбиваются их жизни. Л. Я. Чехов Премьера пьесы “Вишневый сад” состоялась 17января 1904 года на сцене Художественного театра. Пьеса рождалась долго и мучительно. Причин тому было множество: тяжелая болезнь самого писателя, внезапное длительное нездоровье его жены, бытовые неурядицы, связанные с обустройством в ялтинском доме. […].

Роль символических образов в рассказе А. И. Куприна “Гранатовый браслет” (1) Александр Иванович Куприн – признанный мастер короткого рассказа, автор замечательных повестей. Он создал широкую, многообразную картина русской жизни конца ХIХ и начала ХХ веков. С присущим ему высоким художественным вкусом, прекрасным языком, тонким пониманием психологии своих героев пишет Куприн о любви. Пожалуй, самой поэтичной вещью Куприна стал “Гранатовый браслет” – прекрасный рассказ о неразделенной великой […].

Раскольников в системе образов романа “Преступление и наказание” Жестокая, захватывающая, всепоглощающая борьба между Добром и Злом – эта проблема стояла и будет стоять перед человечеством всегда. В романах Федора Михайловича Достоевского этот поединок разворачивается в душах отдельных людей. Полярность божеского и дьявольского начал, бурное столкновение света и тьмы раскрываются в самой глубине бытия. Примером такой борьбы может быть почти каждый герой Достоевского, но […].

Нет величия там, где нет простоты (сравнительная характеристика образов Кутузова и Наполеона в романе Л. Н. Толстого “Война и мир”) “Война и мир” – русская национальная эпопея, в которой нашел свое отражение характер великого народа в тот момент, когда решались его исторические судьбы. Толстой, стремясь охватить все, что он знал и чувствовал в это время, дал в романе свод быта, нравов, духовной культуры, верований и идеалов народа. То есть главной задачей Толстого было раскрытие “характера […].

Система образов в пьесе А. Н. Островского “Гроза” В 1856 году А. Н. Островский отправляется в экспедицию по Волге вместе со многими театралами и писателями. В результате автор пишет пьесу “Гроза”, в которой отражена жизнь интересующего автора социального слоя: мещанства и купечества, представленного в произведении с помощью собирательного образа города Калинова, названного Добролюбовым “темным царством”. Название – ключ к пониманию произведения. Образ грозы […].

Поэтический нерв нашей эпохи (Владимир Семенович Высоцкий) Непостижимо, откуда он, молодой, так много и так точно знал про нас про всех? Про войну – хотя сам не воевал. Про тюрьмы и лагеря – хотя сам не сидел. Про деревню – хотя сам коренной горожанин (дом на Первой Мещанской, в конце… ). Откуда эта щемящая достоверность? Никакая тут не стилизация: он о родном, […].

Приемы изображения народного характера в рассказе “Левша” Рассказ “Левша” был написан в 1881 г., но замысел подобного произведения, как установлено, возник уже около 1878 г. Считается, что Лесков однажды услышал шутку о том, как “аглицкие” инженеры сделали из стали блоху, а тульские мастера ее подковали и отослали обратно; этот анекдотический сюжет и лег в основу будущего произведения. Как известно, рассказ претерпел несколько […].

Своеобразие языка в рассказе “Левша” Рассказ Н. С. Лескова “Левша” – это особое произведение. Его замысел возник у автора на основе народной прибаутки о том, как “англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да назад отослали”. Таким образом, рассказ изначально предполагал близость к фольклору не только по содержанию, но и по манере повествования. Стиль “Левши” очень своеобразен. […].

Значение символических образов в одном из произведений русской литературы XIX века Одно из ранних произведений Александра Ивановича Куприна “Олеся”, написанное в 1898 году полно романтического очарования. Это лирическая история любви молодого чиновника и прекрасной лесной девушки из Полесья. Куприн строит повествование, основываясь на множестве символических образов, которые несут в себе идейный смысл произведения. Судьба забросила героя повести по служебным делам на целых шесть месяцев в глухую […].

Россия в повести Н. С. Лескова “Очарованный странник” Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить… Ф. И. Тютчев Я хочу рассказать вам о моей любимой книге, о повести Н. С. Лескова “Очарованный странник”. Когда я читала это произведение, оно потрясло меня своей искренностью, душевностью, реалистичностью описания образов. Повесть была написана во второй половине XIX века, в трудное, противоречивое для России время. Оно […].

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: