Почему жанр произведения А. Н. Радищева путешествие?: сочинение

Идеи, темы и проблемы “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева

Разговор с крестьянином.
Глава “Любани”.
Художник А. Н. Самохвалов

“Путешествие из Петербурга в Москву” Радищева – это произведение с глубоким смыслом, затрагивающее острые проблемы своей эпохи.

В этой статье представлены материалы о том, что является основными идеями, темами и проблемами “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева.

Идеи, темы и проблемы “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева


Главная тема и проблема “Путешествия”

В своем “Путешествии” Радищев затрагивает множество острых тем, которые волновали общество второй половины XVIII века.

Конечно, главной темой “Путешествия” Радищева является крепостное право и его пагубное влияние на развитие России.

Другие темы и проблемы “Путешествия”

Взгляд исследователей на проблемы и идеи “Путешествия”

“. Круг основных идей в “Путешествии из Петербурга в Москву” Радищева, строго говоря, не заключал в себе ничего существенно нового и ограничивался все теми же вопросами, какие уже задолго до того рассматривались в произведениях нашей сатирической литературы XVIII века.

Почти вся обличительная письменность русских авторов Екатерининской эпохи исчерпывалась следующими темами, упopно повторяющимися вплоть до начала XIX века во всех видах тогдашней сатиры, начиная с периодических изданий и кончая притчами, баснями, комедиями, путешествия и т.п.:

1. Воспитание русского юношества под руководством иностранцев-гувернеров, вселявших в своих питомцев презрение к России и оказывавших на них самое тлетворное влияние в нравственном отношении.

2. Глубокий нравственный упадок всего русского общества времен императрицы Екатерины II, достигший невероятных степеней как в делах государственного управления, так равно и в частной, особенно семейной жизни.

3. Злоупотребления администрации и суда.

4. Бесчеловечное обращение помещиков с крепостными крестьянами и вообще ужасы крепостной барщины, низведшей простой народ на степень домашней утвари, особенно после того, как крестьянам запрещены были жалобы на притеснения со стороны их господ.

. перечисленные нами вопросы русской сатиры . были также повторены и в “Путешествии” А. Н. Радищева.

“. Побуждением к составлению “Путешествия из Петербурга в Москву”, по словам самого Радищева, служило простое желание прослыть писателем; но в действительности мы видит в его книге и другую, более определенную цель: автор стремился не только указать русскому обществу вопиющие язвы тогдашней жизни, но и побудить его к их исправлению.

. рассматривая общественные порядки и всю систему государственного управления, Радищев доходит, наконец, до самых высших ступеней и обращается с словами обличения к самой государыне.

Но Радищев не ограничивается в своей книге простым обличением общественных неустройств, но и указывает меры к их устранению.

. возмущаясь ужасами крепостничества. автор “Путешествия из Петербурга в Москву” . предлагает со своей стороны правительству проект постепенного освобождения крестьян от ненавистной барщины.

Мы видим, что главным вопросом для него [Радищева] являлось крепостное право, которым автор “Путешествия из Петербурга в Москву” и был занят больше всего; однако, он не упускал случая коснуться и других сторон современной ему общественной жизни русского народа. “

(М. Туманов, статья “Общий обзор «Путешествия из Петербурга в Москву» Радищева”, книга “А. Н. Радищев. Его жизнь и сочинения” под ред. В.И. Покровского, Москва, 1907 г.)

В. Я. Стоюнин о темах и идеях “Путешествия” Радищева:

“. на первом плане у него стоит вопрос о счастии человек. Оно возможно, по его мнению, только тогда, когда человек поставит себя в правильные отношения к природе и людям.

С мыслью о равных отношениях между людьми Радищев касался разнообразных вопросов – политических, общественных, юридических, семейных, педагогических, соединяя с каждым из них вопрос о счастии человека, но касался не как ученый, вооруженный строгою наукой, а как гражданин, который сам ищет счастья в жизни и находит ему помеху в самых социальных отношениях.

. автор направлял свои стрелы особенно против крепостного права, которое не позволяло развиваться истинному просвещению.

После уничтожения крепостного права сочинение Радищева уже теряет для нас то политическое значение, какое имело в былое еще недавнее время, и сохраняет только интерес исторический.”

(В. Я. Стоюнин, статья “”Вопрос о счастии, как основной «Путешествии»”, книга “А. Н. Радищев. Его жизнь и сочинения” под ред. В.И. Покровского, Москва, 1907 г.)

Читайте также:
Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи: сочинение

А.Н. Радищев “Путешествие из Петербурга в Москву”: описание, герои, анализ произведения

«Путешествие из Петербурга в Москву» является наиболее известным сочинением русского прозаика, поэта, философа Александра Николаевича Радищева (1749-1802).

Основная идея произведения заключается в обращении автора к судьбе русского крепостного крестьянства, осуждении самодержавия и помещиков как класса.

Книга написана в жанре сентиментального путешествия, который был широко распространен в литературе конца XVIII века в Европе.

История создания

Весной 1787 года началось путешествие Императрицы Екатерины II в Новороссию и Крым. Вместе с ней следовала большая свита и все путешествие совершалось с необыкновенным великолепием. Деревни по пути следования императорского кортежа были подготовлены фаворитом императрицы князем Потемкиным и должны были продемонстрировать прекрасную жизнь русского крестьянства.

Замысел Радищева о создании книги-путешествия возник, отчасти, в связи с этим, во много маскарадным, путешествием императорского двора. Маршрут, выбранный им для книги, Петербург – Москва был той дорогой, по которой ехала и Императрица и Радищев задался целью показать настоящую Россию.


(Маршрут следования из Петербурга в Москву героя книги Радищева)

Книга была создана в виде своеобразного путеводителя. В череде различных деревень и городков писатель давал свою оценку современности, резко критиковал самодержавие и крепостное право. При этом названия глав понятия об этом не давали – они представляли названия населенных пунктов. Благодаря этому книга Радищева прошла государственную цензуру и в 1790 году была издана в домашней типографии Радищевых без указания авторства.


(Напечатанная в домашней типографии Радищева книга Путешествие из Петербурга в Москву без указания авторства была опубликована в мае 1790 года.)

Однако, авторство было установлено и Екатерина II, оскорбленная содержанием книги, издала указ, который приговорил писателя к смертной казни. Ее заменили ссылкой на срок 10 лет, которую Радищев провел в Илимском остроге недалеко от Иркутска.

Значительная часть первого издания романа была уничтожена, до наших дней дошло несколько сохранившихся экземпляров. Книга была представлена под запрет, который действовал до 1905 года. Но благодаря сохранившимся экземплярам книга распространялась в рукописных копиях и была широко известна в кругу передовой интеллигенции.

Анализ произведения

Содержание

Как такового сюжета в «Путешествии из Петербурга в Москву» нет. Это путь странника через села, деревни и маленькие городки, в которых он встречает различных людей и делает свои наблюдения. Все увиденное становится источником для рассуждений. Здесь встречаются описания исконных русских проблем: плохие дороги в рытвинах, из-за которых не удается поспать в карете; необходимость давать взятки, чтобы воспользоваться чем-то, что должно быть предоставлено просто по требованию; недалекие люди.

Путешественник наблюдает за русскими крестьянами и их тяжелой подневольной жизнью. Один крестьянин вынужден работать в воскресенье, хотя это считается грехом. Но иначе он не может прокормить свою большую семью. Наблюдает сцену продажи крестьян разоренного помещика. В конце романа ему встречается печальный свадебный поезд, в котором следуют молодые крестьяне. Они не любят друг друга и женятся по велению своего хозяина.

Также в романе встречаются представители других сословий: мелкий делец, которому тяжело развивать свое дело из-за взяточничества; студент-семинарист с жалобой на образование; молодые люди, которые не могут пожениться, так как у них нет 100 рублей на это; человек, решивший открыть типографию без цензуры;

Интересно, что путешественник находит вину государства даже в ситуациях, которые далеки от этого. Так, он видит, как мужчина хоронит старшего сына и корит себя за то, что не дал ему от рождения хорошего здоровья. Герой переживает, не наделил ли собственных детей какими-то болезнями, ведь в юности был довольно распутен. В последнем он находит вину власти.

В книге есть несколько самостоятельных сочинений. Первое из них представлено в виде записок другого путешественника, найденных героем. В них описывается будущее, в котором крестьяне освобождаются из-под крепостничества, а все чины уничтожаются. Будущее по данной идее заключается в просвещении.

В роман включены ода «Вольность» и «Слово о Ломоносове».

Характеристика главного героя


(Картина Владимира Гаврилова «А. Н. Радищев»)

Главным героем романа выступает путешественник, от имени которого ведется все повествование. Герой достаточно чувствителен: он расстроен своим отъездом из Петербурга и расставанием с друзьями, он искренне сочувствует людям, которых встречает на своем пути и пытается им помочь.

Читайте также:
Радищев Александр Николаевич: сочинение

Радищев не дает полной характеристики своего основного героя. Из некоторых фраз можно сделать вывод, что он дворянин среднего достатка, служит чиновником. Скорее всего, он вдовец, но у него есть взрослые дети. В юности путешественник был вздорен и беспечен, мог быть груб со слугами, сближался с публичными женщинами.

Героя Радищева можно охарактеризовать как первого в русской литературе героя-интеллигента, который достаточно образован, наблюдателен, склонен анализировать происходящие события. При этом он ироничен, общителен и обладает состраданием к простому народу.

Через своего героя Радищев выражает собственные мысли и стремления. Во многом это выражено в языке сочинения – достаточно сложном, замысловатом.

Цитаты из произведения

«Я приметил из многочисленных примеров, что русский народ очень терпелив и терпит до самой крайности; но когда конец положит своему терпению, то ничто не может его удержать»

«Кто знает голоса русских народных песен, тот признается, что есть в них нечто, скорбь душевную означающее. Все почти голоса таковых песен суть тону мягкого. На сем музыкальном расположении народного уха умей учреждать бразды правления. В них найдешь образование души нашего народа»

Итоговый вывод

«Путешествие из Петербурга в Москву» является революционным манифестом Радищева, завуалированным под жанр путевого романа. В виде встречающихся героев в различных населенных пунктах по пути в Москву Радищев обозначает основные проблемы Российской Империи, дает оценку самодержавию, намечает пути развития государства в освобождении от крепостного права, чиновничества и тотальном просвещении. Выход к лучшему будущему, по мнению Радищева, произойдет путем революции. Об этом говорит ода «К вольности», которая была признана Екатериной II «бунтовской».

Роман строится в виде отдельных заметок, скрепленных единой сюжетной линией путешествия.

«Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева является новаторским в русской литературе. Писатель открыл новые страницы не только в сфере русской литературы, но и общественной мысли. Размышления Радищева, представленные на страницах романа, нашли отклик у передовой интеллигенции его времени и более позднего периода.

Изображение народа и образы в произведении “Путешествие из Петербурга в Москву” Радищева

Школьное сочинение

Одним из самых значимых явлений русской литературы восемнадцатого века является произведение А.Радищева “Путешествие из Петербурга в Москву”. Оно написано в известном в то время жанре “путешествия”, раскрыл который Л.Стерн, родоначальник сентиментализма. Радищев в своей собственной оценке человека вообще руководствовался произведениями писателей-сентименталистов и считал, что человек отличается от животного как раз способностью к состраданию. Жалость, сочувствие — основные чувства повествователя в романе: “Я взглянул окрест меня — душа моя страданиями человечества уязвлена стала”.

Чему же сострадает повествователь? Положению народа. Роман дает широкую панораму жизни крепостного крестьянства. И Радищева возмущает даже не столько бедность и тяжелейший труд крестьян, сколько то, что они, как крепостные, лишены свободной воли, юридически бесправны. “Крестьянин в законе мертв”, — пишет Радищев. Причем мертв только тогда, когда требуется защита закона. Об этом говорит глава “Зайцево”. На протяжении многих лет жестокий помещик и его семья истязали крестьян, и никогда никто не вступился за несчастных. Когда же выведенные из терпения крестьяне убили изверга, закон вспомнил о них, и они были приговорены к казни.

Участь крестьянина страшна: “И жребий заклепанного во узы, и жребий заключённого в смрадной темнице, и жребий вола в ярме”. Но повествователь, воспитанный на идеях просвещения, утверждает равенство всех людей. Но крестьяне в большинстве своем просто по-человечески лучше помещиков. Помещики в романе Радищева почти все отрицательные персонажи, нелюди. Нравы же крестьян здоровы и естественны, они не заражены искусственной цивилизацией. Это особенно ясно видно при сравнении городских и деревенских девушек: “Посмотрите, как все члены у моих красавиц круглы, рослы, не искривлены, не испорчены. Вам смешно, что у них ступни в пять вершков, а может быть, и в шесть. Ну, любезная моя племянница, с трехвершковой твоею ножкою, стань с ними рядом, и бегите взапуски, кто скорее достигнет высокой березы, по конец луга стоящей?” Деревенские красавицы здоровы и добродетельны, а у городских “на щеках румяна, на сердце румяна, на совести румяна, на искренности. сажа”.

Читайте также:
Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи: сочинение

Главная заслуга Радищева и главное отличие его произведения от большинства обличительной литературы восемнадцатого века состоит в том, что он не сетует на отдельные отрицательные примеры, а осуждает сам порядок вещей, существование крепостного права:

Покоя рабского под сенью

Плодов златых не возрастет;

Где все ума претит стремленью,

Великость там не прозябает.

Оригинальность “Путешествия из Петербурга в Москву” заключается в том, что Радищев, взяв форму “путешествия”, наполнил ее обличительным содержанием. Чувствительный герой сентиментальной литературы, хотя и способен на сострадание, стремится уйти от зла этого мира в себя, а повествователь из “Путешествия из Петербурга в Москву” озабочен общественными вопросами и стремится служить общественному благу. “Путешествие из Петербурга в Москву” — первый русский идеологический роман, где ставятся не столько художественные, сколько политические задачи. В этом его своеобразие и значение для всей нашей литературы.

Александр Николаевич Радищев — легендарная фигура, особенно для русской революционной интеллигенции XIX века. В его взглядах на русское общество видели радикальный гуманизм и глубину раскрытия социальных проблем. Имя Радищева для многих поколений русских читателей окружено ореолом мученичества. Это связано с историей создания книги “Путешествие из Петербурга в Москву”, над которой писатель работал около десяти лет.

Направленная против царизма и помещичье-крепостнического строя, книга эта вызвала гневную реакцию царствующей тогда Екатерины II. Прочитав “Путешествие”, императрица пришла в негодование и написала в примечаниях: “Надежды полагает на бунт мужиков. Царям грозится плахою. Он бунтовщик хуже Пугачева”. Радищева вскоре после выхода книги арестовали и заключили в Петропавловскую крепость, а потом сослали в Сибирь, в Илимский острог.

После революции 1917 года литературоведы-марксисты увидели в Радищеве зачинателя социализма в России, но в этих суждениях они шли по стопам В.И. Ленина, который поставил Радищева “первым в ряду русских революционеров, вызывающим у русского народа чувство национальной гордости”.

А.Н.Радищев писал стихи, поэмы, сочинил философский трактат “О Человеке, о его смертности и бессмертии”, но в памяти потомков он остался всего лишь автором “Путешествия из Петербурга в Москву”. Надо отметить, что это сочинение получило весьма нелестную характеристику А.С.Пушкина, который написал, что оно “причина его несчастья и славы, есть очень посредственное произведение, не говоря даже о варварском слоге”.

Недостатком книги, безусловно, является то, что она представляет собой собрание разрозненных фрагментов, связанных между собой лишь названиями городов и деревень, мимо которых следует путешественник. Чувствуется большое влияние французских просветителей, провозгласивших идеи равенства и братства. Основная направленность произведения — тенденциозная критика существующего жизненного уклада в России.

В “Путешествии” Радищева мы видим картины жизни крепостного крестьянства. В главе “Пешки”, описывая избу, одежду, обувь крестьян, Радищев показывает нищету народа и гневно восклицает: “Алчность дворянства, грабеж, мучительство — вот что довело крестьян до такого состояния. ” О том, как крестьянин работает, каков его труд, писатель рассказывает в главе “Любани”. Шесть дней в неделю крестьянин работает на барина. Для обработки своей пашни остаются крестьянину одни праздники да ночи. После разговора с крестьянином автор восклицает: “Страшись, помещик жестокосердный, на челе каждого из твоих крестьян вижу твое осуждение”.

Картину эксплуатации крестьян помещиками рисует Радищев в главе “Вышний Волочок”. Здесь рассказывается о помещике, который отнял у крестьян все их земли и заставил работать на себя круглый год. “Варвар! Недостоин ты носить имя гражданина”, — восклицает, обращаясь к помещику, писатель.

В главе “Медное” описывается продажа крестьян с публичного торга. Вот продают старика 75 лет, вынесшего на своих плечах с поля битвы раненого отца капитана Г., который теперь его и продает; старуху, жену старика, кормилицу и няньку. Женщину — кормилицу барина, ее дочь с младенцем и мужем. И всей этой семье грозит опасность быть распроданной в разные руки. Радищев заканчивает тяжелое описание продажи утверждением, что свободы нужно ждать не от помещиков, а “от самой тяжести порабощения”.

Читайте также:
Радищев Александр Николаевич: сочинение

Автор говорит о развращающем влиянии крепостного права на помещиков. Отдельные порядочные люди, изредка встречающиеся среди помещиков, ничего не могут сделать, считает он, так как весь строй против них. Исправить положение в стране может только революция.

Достоевский по поводу стиля Радищева говорил, что “обрывки и кончики мыслей” у него соседствуют с вольными переводами французских просветителей. Это настоящий приговор художественному достоинству произведения.

Немалую заинтересованность приносит суждение профессора В.В. Виноградова, специалиста по истории русского литературного языка, который писал: “Радищев, “западник” до мозга костей по своим убеждениям, по образованию, по всей культуре мышления, в то же время с гениальным прозрением для выражения своих мыслей — в прозе и стихах — обращается к сокровищнице народного творчества и народного языка. Но эта линия в литературе была еще слабо продвинута, а потому Радищев — только зачинатель того процесса, который свое завершение нашел в Пушкине”.

Художественное своеобразие произведения и его влияние на передовую мысль эпохи по роману Путешествие из Петербурга в Москву (Радищев А. Н.)

Имя Радищева для ряда поколений русских читателей связано с образом мученика. Известно, что за свое произведение “Путешествие из Петербурга в Москву” писатель был приговорен к смертной казни, которую Екатерина II «милостиво» заменила на десять лет ссылки в Сибирь. Преемники царицы на троне вернули Радищеву его права, но взгляды автора остались прежними, он не нашел к ним со стороны властей ни сочувствия, ни понимания и в 1802 году покончил жизнь самоубийством.

Русская революционная интеллигенция XIX века воспринимала Радищева как легендарную личность, во взглядах которой прослеживалось глубокое раскрытие социальных проблем, существовавших в российском обществе в конце XVIII века, а также радикальный гуманизм. После Октябрьской революции 1917 года литературоведами-марксистами даже был усмотрен в писателе первый русский материалист и зачинатель социализма в России. Но эти смелые суждения были лишь следствием взглядов В. И. Ленина, поставившего Радищева в ряду русских революционеров на первое место, поскольку писатель вызывал «у русского народа чувство национальной гордости». Возвращение Радищева как писателя современному читателю возможно лишь после снятия с его имени идеологического налета. Лишь тогда можно будет оценить философские взгляды автора, его поэтическое и литературное наследие беспристрастно.

Радищев был автором множества стихотворений, поэм, а также философского трактата “О Человеке, о его смертности и бессмертии”, однако запомнилось творчество литературного деятеля “Путешествием из Петербурга в Москву”. Пушкин нелестно отозвался об этом сочинении, он утверждал, что причиной несчастья и славы Радищева стало «очень посредственное произведение», написанное «варварским слогом». Пушкин по праву был признан создателем русского литературного языка и имел основания выносить такой суровый приговор. Но при этом не следует забывать, что Пушкин создавал новый язык, разрушая при этом старый. И пусть прежний язык был громоздким и неуклюжим, корявым и архаичным, но все же он вполне соответствовал внутреннему миру хоть и “варварской”, но необыкновенно самобытной души русского человека. На языке же Пушкина разговаривала дерзкая и вольнодумная молодежь, которая была воспитана в европейском духе и порой не могла свободно изъясняться на родном языке. И круг такой молодежи был довольно узок. Поэтому нельзя безапелляционно заявлять, что гладкий, легкий, гибкий, плавный и изящный язык Пушкина был более достойным и превосходил язык Державина, Радищева и Карамзина.

Но все же обратимся к “Путешествию из Петербурга в Москву”. В этой книге действительно есть недостатки. В повести собраны разрозненные эпизоды, которые связаны друг с другом только названиями населенных пунктов, расположенных на пути следования путешественника. Автор рассуждает о возмутительной несправедливости помещиков, не считающих своих крестьян за людей, при этом в текст произведения вкрапляются сомнительные взгляды относительно некоторых гигиенических правил. Например, Радищев рассуждает о том, что смышленые крестьянские девушки отличаются от развращенных светских дам пониманием того, что чистить зубы вредно, поэтому и «не сдирают каждый день лоску с зубов». Достоевский называл такие высказывания «обрывками и кончиками мыслей». В повесть Радищева также включается «Слово о Ломоносове» и ода «Вольность».

Читайте также:
Радищев Александр Николаевич: сочинение

Желая привлечь читателя к своему произведению, Радищев использовал в качестве примера “Сентиментальное путешествие по Франции и Италии” – популярную в то время повесть Лоренса Стерна. В своей повести Стерн развлекал простодушного читателя рассуждениями о предметах, абсолютно не связанных между собой, причем само произведение написано остроумно и изящно.

В произведении Радищева идеи французских просветителей звучат наивно и трогательно. Автор высокопарно заявляет о том, что каждый человек равен другим. Произведение Радищева увидело свет в 1790 году, сразу после Великой французской революции, поэтому императрица очень остро восприняла эту повесть. Она решила, что автор этой книги полон «французских заблуждений» и желает любым путем «умалить почтение к власти». Именно Екатерина II назвала Радищева бунтовщиком, хуже Пугачева. Может быть, это и стало началом рокового процесса, в итоге которого русская литература превратилась в служанку революции. Говорить об истинно художественных достоинствах произведений стало неприличным, если их авторы принадлежали к “передовой” интеллигенции. Так, роман Чернышевского “Что делать?” был признан глубоко революционным, но был ли он таковым на самом деле? Но все же Радищеву должно быть отведено заслуженное место в отечественной словесности, ведь он был талантливым поэтом, гуманистом и философом.

Доклад: Художественное своеобразие “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ “ПУТЕШЕСТВИЯ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ” И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА ПЕРЕДОВУЮ МЫСЛЬ ЭПОХИ

Для многих поколений русских читателей имя Радищева окру­жено ореолом мученичества: за написание “Путешествия из Петер­бурга в Москву” автор был приговорен к смертной казни, заменен­ной Екатериной II десятью годами высылки в Сибирь. Ее преемни­ки на троне восстановили Радищева в правах, однако он не изме­нил своих взглядов и, не найдя к ним сочувствия со стороны влас­тей, в 1802 году покончил с собой. Для русской революционной ин­теллигенции XIX века он стал легендарной фигурой, в его взглядах видели радикальный гуманизм и глубину в раскрытии социальных проблем российского общества конца XVIII века. После революции 1917 года доморощенные литературоведы-марксисты увидели в Ра­дищеве даже зачинателя социализма в России и первого русского материалиста, однако в этих более чем смелых суждениях они явно шли по стопам В. И. Ленина, который поставил Радищева “первым в ряду русских революционеров, вызывающим у русского народа чувство национальной гордости”. Чтобы заново вернуть Радищева современному русскому читателю, требуется снять с его имени слой за слоем идеологическую и прочую шелуху и попытаться беспри­страстно оценить его философские взгляды, литературное и поэти­ческое творчество.

Хотя Радищев писал стихи, поэмы, а также сочинил философ­ский трактат “О человеке, его смертности и бессмертии”, в памяти потомков он остался всего лишь автором “Путешествия из Петер­бурга в Москву”. Это сочинение получило весьма нелестную харак­теристику у А. С. Пушкина, который написал, что оно “причина его несчастья и славы, есть очень посредственное произведение, не гово­ря даже о варварском слоге”, У Пушкина, который по праву счита­ется создателем русского литературного языка, были достаточно веские основания для столь сурового приговора. Однако вспомним, что Пушкин создавал этот новый язык, безжалостно разрушая ста­рый, который был, несомненно, громоздким, корявым, чересчур ар­хаичным, зато вполне соответствовал внутреннему строю пусть “варварской”, но самобытной русской души, тогда как язык Пуш­кина был достоянием довольно узкого круга дерзкой и вольнодум­ной молодежи, воспитанной в европейском духе и зачастую с трудом изъяснявшейся на родном “варварском” наречии. Можно ли безого­ворочно утверждать, что легкость, гладкость, гибкость, плавная те­кучесть и изящество языка Пушкина — свидетельство его несо­мненного достоинства по сравнению с языком Державина, Карамзи­на и Радищева? Быть может, правы те, кто считают стиль Пушкина легковесным, а мысль, выраженную в характерной для него свобод­ной, раскованной форме, — плоской и упрощенной? Безусловно нет, однако в оправдание Радищева с его “варварским слогом” приведем два отрывка из его стихотворения “Ода к другу моему”:

Летит, мой друг, крылатый век,
В бездонну вечность все валится.
Уж день сей, час и миг протек,
И вспять ничто не возвратится никогда.
Краса и молодость увяли,
Покрылись белизной власы,
Где ныне сладостны часы,
Что дух и тело чаровали завсегда?

Читайте также:
Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи: сочинение

Таков всему на свете рок:
Не вечно на кусту прельщает
Мастистый розовый цветок,
И солнце днем лишь просияет, но не в ночь.
Мольбы напрасно мы возводим:
Да прелесть юных добрых лет
Калечна старость не женет!
Нигде от едкой не уходим смерти прочь.

Однако, если вернуться к “Путешествию из Петербурга в Мос­кву”, то вопиющие недостатки книги действительно бросаются в глаза. Повесть представляет собой собрание разрозненных фрагмен­тов, связанных между собой лишь названиями городов и деревень, мимо которых следует путешественник. Рассуждения о вопиющей несправедливости помещиков, которые не считают своих крестьян за людей, перемежаются довольно сомнительными соображениями по поводу некоторых правил личной гигиены. Так, например, смышленые крестьянские девушки в отличие от развращенных светских дам понимают, что чистить зубы — вредно и отвратитель­но и “не сдирают каждый день лоску с зубов своих ни щетками, ни порошками”. Такие — по выражению Достоевского — “обрывки и кончики мыслей” соседствуют с вольными переводами из француз­ских просветителей. Кроме того, Радищев включил в повесть свою оду “Вольность” и “Слово о Ломоносове”.

Радищев, желая привлечь публику к своему сочинению, взял за образец модную в то время повесть Лоренса Стерна “Сентименталь­ное путешествие по Франции и Италии”, оригинальность которой состоит в том, что Стерн изящно и остроумно дурачил простодуш­ного читателя, развлекая его пустячными рассуждениями о разно­родных и ничем не связанных между собой предметах. Поражает и трогает наивность Радищева, который хотел скрыть за модной и привлекательной — по его мнению — формой всем известные идеи французских просветителей о равенстве, выразив их высокопарным стилем: “Возопил я наконец сице: человек родился в мир равен со всем другим”. Увы, повесть Радищева вышла в свет в 1790 году, после Великой французской революции, и попала, что называется, под горячую руку императрицы. Ознакомившись с ней, она почему-то решила, что “сочинитель сей книги наполнен и заражен французскими заблуждениями, всячески ищет умалить почтение к влас­ти”. Она и положила начало мифу о Радищеве, сказав о нем: “бун­товщик хуже Пугачева”. Не здесь ли начало того рокового процес­са, в результате которого русская литература сделалась в конце концов служанкой революции и стало неприличным говорить о чисто художественных достоинствах произведений, авторы которых принадлежали к “передовой” интеллигенции? Достаточно вспом­нить хотя бы бездарный роман Чернышевского “Что делать?”, ко­торый, по выражению Ленина, “глубоко перепахал” не одно поко­ление русских революционеров! Как бы то ни было, Радищев дол­жен заново отвоевать себе место в отечественной словесности если не как автор слабых в художественном отношении путевых заме­ток, то как талантливый поэт, гуманист, философ.

Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву» А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи

Скачать сочинение

Для многих поколений русских читателей имя Радищева окружено ореолом мученичества: за написание “Путешествия из Петербурга в Москву” автор был приговорен к смертной казни, замененной Екатериной II десятью годами ссылки в Сибирь. Ее преемники на троне восстановили Радищева в правах, однако он не изменил своих взглядов и, не найдя к ним сочувствия со стороны властей, в 1802 году покончил с собой. Для русской революционной интеллигенции XIX века он стал легендарной фигурой, в его взглядах видели радикальный гуманизм и глубину в раскрытии социальных проблем российского общества конца XVIII века. После революции 1917 года доморощенные литературоведы-марксисты увидели в Радищеве даже зачинателя социализма в России и первого русского материалиста, однако в этих более чем смелых суждениях они явно шли по стопам В. И. Ленина, который поставил Радищева “первым в ряду русских революционеров, вызывающим у русского народа чувство национальной гордости”. Чтобы заново вернуть Радищева современному российскому читателю, требуется снять с его имени слой за слоем идеологическую и прочую шелуху и попытаться беспристрастно оценить его философские взгляды, литературное и поэтическое творчество.
Хотя Радищев писал стихи, поэмы, а также сочинил философский трактат “О Человеке, о его смертности и бессмертии”, в памяти потомков он остался всего лишь автором “Путешествия из Петербурга в Москву”. Это сочинение получило весьма нелестную характеристику А. С. Пушкина, который написал, что оно “причина его несчастья и славы, есть очень посредственное произведение, не говоря даже о варварском слоге”. У Пушкина, который по праву считается создателем русского литературного языка, были достаточно веские основания для столь сурового приговора. Однако вспомним, что Пушкин создавал этот новый язык, безжалостно разрушая старый, который был, несомненно, громоздким, корявым, чересчур архаичным, зато вполне соответствовал внутреннему строю пусть “варварской”, но самобытной русской души, тогда как язык Пушкина был достоянием довольно узкого круга дерзкой и вольнодумной молодежи, воспитанной в европейском духе и зачастую с трудом изъяснявшейся на родном “варварском” наречии. Можно ли безоговорочно утверждать, что легкость, гладкость, гибкость, плавная текучесть и изящество языка Пушкина — свидетельство его несомненного достоинства по сравнению с языком Державина, Карамзина и Радищева. Быть может, правы те, кто считает стиль Пушкина легковесным, а мысль, выраженную в характерной для него свободной, раскованной форме, — плоской и упрощенной? Безусловно нет.
Однако вернемся к “Путешествию из Петербурга в Москву”. Вопиющие недостатки этой книги действительно бросаются в глаза. Повесть представляет собой собрание разрозненных фрагментов, связанных между собой лишь названиями городов и деревень, мимо которых следует путешественник. Рассуждения о вопиющей несправедливости помещиков, которые не считают своих крестьян за людей, перемежаются довольно сомнительными соображениями по поводу некоторых правил личной гигиены. Так, например, смышленые крестьянские девушки, в отличие от развращенных светских дам, понимают, что чистить зубы — вредно и отвратительно, и “не сдирают каждый день лоску с зубов своих ни щетками, ни порошками”. Такие — по выражению Достоевского— “обрывки и кончики мыслей” соседствуют с вольными переводами из французских просветителей. Кроме того, Радищев включил в повесть свою оду “Вольность” и “Слово о Ломоносове”.
Радищев, желая привлечь публику к своему сочинению, взял за образец модную в то время повесть Лоренса Стерна “Сентиментальное путешествие по Франции и Италии”, оригинальность которой состоит в том, что Стерн изящно и остроумно дурачил простодушного читателя, развлекая его пустячными рассуждениями о разнородных и ничем не связанных между собой предметах. Поражает и трогает наивность Радищева, который хотел скрыть за модной и привлекательной — по его мнению — формой всем известные идеи французских просветителей о равенстве, выразив их высокопарным стилем: “Возопил я наконец сие: человек родился в мир равен со всем другим”. Увы, повесть Радищева вышла в свет в 1790 году, после Великой французской революции, и попала, что называется, под горячую руку императрицы. Ознакомившись с ней, она почему-то решила, что “сочинитель сей книги наполнен и заражен французскими заблуждениями, всячески ищет умалить почтение к власти”. Она и положила начало мифу о Радищеве, сказав о нем: “Бунтовщик хуже Пугачева”. Не здесь ли начало того рокового процесса, в результате которого русская литература сделалась в конце концов служанкой революции, и стало неприличным говорить о чисто художественных достоинствах произведений, авторы которых принадлежали к “передовой” интеллигенции? Достаточно вспомнить хотя бы бездарный роман Чернышевского “Что делать?”, который, по выражению Ленина, “глубоко перепахал” не одно поколение русских революционеров! Как бы то ни было, Радищев должен заново отвоевать себе место в отечественной словесности — если не как автор слабых в художественном отношении путевых заметок, то как талантливый поэт, гуманист, философ.

Читайте также:
Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи: сочинение

7573 человека просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Радищев А. / Путешествие из Петербурга в Москву / Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву» А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи

Смотрите также по произведению “Путешествие из Петербурга в Москву”:

А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву»

Идейно-художественное своеобразие произведения «Путешествие из Петербурга в Москву»

Лучшим произведением А.Н. Радищева является его «Путешествие из Петербурга в Москву». Эта книга – одно из ярких произведений русского сентиментализма, оказалась вершиной общественной мысли в России XVIII в.

Прежде всего, отметим жанр книги – путешествие, который позволяет объединить самый разнородный материал, разные типы очерков. Книга Радищева не исключение: она построена как цепь очерков, повествующих о поездке и дорожных впечатлениях.

Жанр «Путешествия», выбранный Радищевым, чрезвычайно характерен для сентиментализма. Он берет свое начало от «Сентиментального путешествия» Стерна. На эту книгу как на один из источников своего произведения указывал сам Радищев, взяв ряд технических приемов связывания кусков произведения: мы встретим у него и найденную рукопись, и рассказ встреченного в путешествии человека, и экскурсы в воспоминания самого путешественника.

Герой Радищева путешествует, воспитывая в себе личность. И в этом смысле, задачи литературного произведения – просветительские. Цель, с которой Радищев зовет читателя в литературное путешествие указана на первой странице: «Я взглянул окрест меня, – душа моя страданиями человеческими уязвлена стала». Т.е. я усовершенствовал свою душу опытом путешествия, и она стала способна воспринимать, сочувствовать, сопереживать страданиям человечества. Усовершенствование души находит выход: «Я человеку нашел утешителя в нем самом», а значит, «я почувствовал, что возможно всякому соучастником быть во благодействии себе подобных. Се мысль, побудившая меня начертать, что читать будешь. ». Таким образом, цель путешествия – и реального, и литературного – просветительско-сентименталис-тская: завершить образование души, научить ее сочувствию, сопереживанию, соучастию в жизни другого.

«Путешествия из Петербурга в Москву» в высшей степени эмоциональная книга. «Чувствительность», по убеждению А.Н. Радищева, – самое ценное качество человека. Люди, наделенные ею, быстро и остро откликаются на все явления окружающего мира и прежде всего на чужие страдания. Герой «Путешествия» – человек, прежде всего, чувствительный. Уже в его обращении к другу-читателю есть все «атрибуты» такого героя: «сердце», «сочувствие», «чувствительность», «сострадание», «соучастие». Жалость рождает желание помочь угнетенным: «. я почувствовал, что возможно всякому соучастником быть во благоденствии себе подобных». К кругу «чувствительных» героев относится и путешественник. Он эмоционален, впечатлителен, отзывчив к чужой радости и к чужому горю.

Читайте также:
Радищев Александр Николаевич: сочинение

Одним из выражений чувствительности в «Путешествии» служат слезы, которых герои сентиментальных произведений никогда не стыдятся, видя в них проявление тонкой духовной организации человека. В слезах прощается путешественник с друзьями. Так, в главе «Любани», размышляя о нелегкой судьбе своего лакея Петрушки сообщает он «Слезы потекли из глаз моих»,. «Я рыдал вслед за ямским собранием, – пишет в главе «Клин», – и слезы мои были. для меня сладостны». При этом, повышенная чувствительность путешественника выражается не только в слезах, но и в жестах, поступках. Так, на станции Городня он «прижимает к сердцу» молодого рекрута, хотя видит его впервые. В Едрове он обнимает и целует крестьянскую девушку Анюту, что привело ее в немалое смущение. Но вопрос о чувствительности как основной черте, определяющей отношение писателя-сентименталиста к своим персонажам, относится не только к путешественнику. Под этим углом зрения осмыслены все герои книги, причем глубокий демократизм Радищева проявляется в том, что чувствительностью, отзывчивостью наделены в «Путешествии» крестьяне. Утопающих в Финском заливе спасают простые солдаты, а не самодовольный «начальник» («Чудово»). На помощь крестьянину, отстаивавшему честь своей невесты, приходит вся деревня. В главе «Медное» описано множество неоценимых услуг, которые оказали своим господам крестьяне, продаваемые теперь с публичного торга. Старший из них спас на поле боя своего барина. Он же, рискуя жизнью, вытащил из реки его сына. Жена старика была нянькой молодого барина, другая крестьянка – его кормилицей.

В противоположность крестьянам помещики изображены в «Путешествии» как люди, утратившие не только чувствительность, но и элементарные человеческие качества. Праздность и привычка повелевать глубоко развратила их и развила высокомерие и черствость. Эпитет «жестокосердый» часто употребляется А.Н. Радищевым в характеристиках крепостников. Асессор из главы «Зайцово» «зрел себя повелителем нескольких сотен себе подобных. Сие вскружило ему голову. Он себя почел высшего чина, крестьян почитал скотами. Был корыстолюбив. жесток. вспыльчив, подл. над слабейшими его надменен». Дворянка из главы «Городня» «с красотою телесною соединяла скареднейшую душу и сердце жестокое и суровое». Придворные в царском дворце «метали» взоры, в коих господствовали хищность, зависть, коварство и ненависть».

Читайте также:
Радищев Александр Николаевич: сочинение

Итак, путешественник – это любознательный, внимательный и душевный человек, который «любопытствует» узнать истории всех, кого он встречает на своем пути. Он обладает редким даром располагать к себе людей, так что, встретив его в первый раз, они рассказывают свои истории с величайшей охотой, доверяя ему самое сокровенное.

Композиционно «Путешествие» организовано из 26 глав и посвящения А. М. Кутузову, «любезнейшему другу» путешественника, который едет на перекладных из Петербурга в Москву и по дороге останавливается на почтовых станциях, где ему меняют лошадей. 24 главы носят названия почтовых станций на пути из Петербурга в Москву: «София», «Тосна», «Любани», «Чудово», «Спасская Полесть», «Подберезье», «Новгород», «Бронницы», «Зайцово», «Крестьцы», «Яжелбицы», «Валдай», «Едрово», «Хотилов», «Вышний Волочок», «Выдронусшц «Торжок», «Медное», «Тверь», «Городня», «Завидово», «Клин», «Пешки», «Черная грязь»; первая глава называется «Выезд», а последняя «Слово о Ломоносове».

Каждая глава, как правило, имеет свою собственную изолированную сюжетную основу: в «Любанях» это пашущий крестьянин, в «Чудове» – «систербекская повесть», в «Зайцеве» – рассказ крестьянина о бунте крепостных, в «Крестьцах» – воспитательный трактат, в «Хотилове» – «Проект в будущем» и т.д. Иногда в пределах одной главы совмещается по два, три самостоятельных микросюжета.

В каждой из глав Путешественник не только описывает дорожные наблюдения, но и делится своими мыслями, приводит рассказы встречных лиц, излагает содержание различных документов и т.д. При этом, главы построены таким образом, что вслед за мыслями Путешественника на какую-либо тему перед ним возникает жизненный факт, на основании которого он приходит к правильным выводам. Иногда наоборот: жизненный факт заставляет Путешественника задуматься о нем и сделать вывод.

Кроме того, поражает практически полное отсутствие какой бы то ни было конкретно-географической привязки происходящих событий. По большей части не окружающая обстановка, не пейзажные зарисовки и не архитектурные подробности привлекают повествователя. И это тоже характерная черта именно сентименталистского романа-путешествия. Причина в том, что писателя-сентименталиста интересовали прежде всего люди и человеческие отношения.

Для выражения своих взглядов А.Н. Радищев использует различные приемы: он включает в повествование политический трактат («Хотилов»), стихи (ода «Вольность»), вставной рассказ встречного лица, аллегорический сон («Спасская полесть»). Различные речевые средства использованы в языке и стиле «Путешествия». В зависимости от характера сообщения Радищев прибегает то к языку, близкому к разговорному, то к торжественной ораторской речи, то к народному просторечью, когда передает речь героев из крестьянской среды.

Композиция «Путешествия» такова, что автор заставляет своего героя выехать из Петербурга с уже имеющейся определенной, четкой политической системой революционно-демократических взглядов и последовательно показывает читателям, что всякие иные точки зрения на возможность улучшения положения народа (екатерининские «просвещено-абсолютистские», конституционные, «пугачевские» и т. п.) несостоятельны, кроме одной точки зрения, – точки зрения законности и справедливости крестьянской революции.

И «Слово о Ломоносове», заключающее «Путешествие», поставлено Радищевым в конце именно для того, чтобы показать, что в условиях монархии Ломоносов, несмотря на все огромные дарования, был политически ограниченным, но что в условиях крестьянской республики он или ему подобные смогут быть великими политическими деятелями. Вместе с тем «Слово о Ломоносове» построено таким образом, что, восхваляя Ломоносова как того, кто «в отношении российской словесности путь ко храму славы проложил», «кто есть первый виновник в приобретении славы», Радищев получил возможность объяснить замысел своей книги и показать читателям, что он понимает предстоящие ему гонения: «Не достойны разве признатель-ности мужественные писатели, восставшие на губительство и всесилие, для того, что не могли избавить человечества из оков и пленения?». Таким образом, композиция «Путешествия» заключалась не в постепенном «прозрении» путешественника, а в постепенном разоблачении путешественником всех политических иллюзий и в утверждении закономерности и реальной возможности крестьянской революции.

Стиль книги А.Н. Радищева сложен, но в этой сложности есть своя логика и свое единство, который связан с материалистическим сенсуализмом философских взглядов писателя. При этом, в стиле «Путешествия» можно выделить четко про слеживающиеся три составляющих компонента. Первый из них – реально-бытовой – связан с описанием многочисленных явлений, наблюдаемых путешественником. Лексика этого стилистического пласта отличается конкретностью, предметностью, предложения – краткостью, интонации – повествовательным характером: «Карп Дементьич – седая борода, в восемь вершков от нижней губы. Нос кляпом, глаза ввалились, брови как смоль, кланяется об руку, бороду гладит, всех величает: благодетель мой». Или «Я обозрел в первый раз внимательно всю утварь крестьянския избы. Четыре стены, до половины покрытыя так, как и весь потолок, сажею, пол в щелях, на вершок, по крайней мере, поросший грязью; печь без трубы. ».

Читайте также:
Художественное своеобразие Путешествия из Петербурга в Москву А. Радищева и его влияние на передовую мысль эпохи: сочинение

Второй стилистический – эмоциональный. Он связан с психологической реакцией путешественника или других рассказчиков на те или иные факты и события. Здесь представлены самые разнообразные чувства: умиление, радость, восхищение, сострадание, скорбь, негодование. Часто употребляются формы обращения, повторы, восклицательные и вопросительные предложения. «Жестокосердый помещик! посмотри на детей крестьян, тебе подвластных. Они почти наги. Отчего? не ты ли родших их в болезни и горести обложил сверх всех полевых работ оброком? Не ты ли несотканное еще полотно определяешь себе в пользу?». Внешним выражением эмоций служат слезы, жесты, мимика: «. прижал его к сердцу», «. поцеловал ее от всего. сердца». В ряде случаев описываются физиологические ощущения, сопутствующие тем или иным переживаниям: «Нечаянный хлад разлиялся в моих жилах»; «Почувствовал я быстрый мраз, протекающий кровь мою».

Третий – идеологический – содержит размышления автора, в ряде случаев выраженные в пространных «проэктах». В основе этих рассуждений – просветительские идеи: право на самозащиту («Зайцово»), воспитание человека и гражданина («Крестьцы»), законы природы и законы общества («Едрово»), проблема общественного договора и революция («Тверь»). Для этого пласта характерно употребление церковнославянской лексики, длинные периоды, высокая гражданская, патетическая речь.

Принципы типизации в «Путешествии из Петербурга в Москву» также обнаруживают живую связь с сентиментализмом, с его сенсуалистской основой. А.Н. Радищев сосредоточил внимание не на моральных, а на социальных и политических проблемах крепостнического государства. Мыслитель-сенсуалист, он дорожит фактами самой действительности. Этим объясняется и выбор жанра «Путешествия» – описание дорожных, путевых впечатлений, дающих наилучшие возможности для осуществления выбранной задачи. Как добросовестный следователь, Радищев собирает улики против самодержавного государства. Чем больше обличающих фактов, тем убедительнее приговор. Весь обширный материал, все обилие персонажей выступает не только как свидетельство достоверности художественного материала, но и как одна из форм типизации. Здесь типичное представлено множеством персонажей, в массе своей дающих представление о сущности, о социальной природе двух главных сословий тогдашнего русского общества – помещиков и крестьян.

Таким образом, в основу «Путешествия» положено описание разнообразных достоверных сведений о каких-либо землях, народах; описывается увиденное, излагаются факты и события; повествование осуществляется в форме заметок, записок, дневников, очерков, мемуаров, писем, зарисовок нравов и обычаев; передаются настроения и переживания путешественника; размышления автора об истории, культуре страны.

Выбирая свой жанр, Радищев сознательно опирался на русскую традицию путешествий, но вложил в старую форму принципиально новое содержание. Писатель наполнил его злободневным политическим содержанием; вместо разрозненных заметок и наблюдений путешественника, углубленного в собственные мысли и переживания, занятого только самим собой, мы находим у Радищева совершенно другого героя – Гражданина, Борца, живущего интересами своего народа. Истинный гражданин только тогда испытает удовлетворение и радость («веселио неизреченное!»), когда непосредственно включится в борьбу за освобождение народа, станет «соучастником быть во благоденствии себе подобных».

Российская действительность воспринимается исключительно глазами «чувствительного» путешественника – мыслителя, философа, гражданина и простого человека, который уставал от езды в коляске, выходил из нее, чтобы размять ноги, потирал ушибленные бока, с удовольствием пил кофе грустил, страдал и плакал, видя людское горе, ненавидел и звал к возмездию, шутил и смеялся сквозь слезы. Образ путешественника – главный внешний сюжето образующий стержень произведения. Без него не было бы и «Путешествия из Петербурга в Москву».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: