В чем трагедия Маши Троекуровой в повести Пушкина «Дубровский»: сочинение

Характеристика Маши Троекуровой в романе «Дубровский» (+ таблица)

Главная героиня романа «Дубровский» Маша выросла в семье жесткого, чёрствого и совсем неблагородного человека, своего отца — Кирилла Петровича Троекурова. Мать она потеряла в раннем возрасте и росла среди книг и прислуги. Её отца всегда окружали подобные ему жалкие, жадные и низкие люди.

Маша — дочь своего отца лишь биологически, она совсем не похожа на него, ей не нужны материальные ценности, циничные развлечения и богатства отца, она видит счастье в ценностях духовных. Она уважает Кирилла Петровича, но не считает его своим другом или близким её духу человеком. Романы, которые она читала, сделали из неё настоящую мечтательницу и благородную девушку, для которой честь превыше всего, что и повлияет на исход романа.

Как только Дефорж, он же Дубровский, начинает преподавать её младшему сводному брату, она обращает на него внимание, потому что он не похож ни на кого из окружения отца. А когда он начинает преподавать музыку и ей, она начинает им восхищаться и очень скоро влюбляется. Чувство это возникает во многом из-за того, что Дубровский был благородным, честным, целеустремленным, храбрым и равнодушным к материальным ценностям. По мнению Маши, Дубровский носил в себе все черты настоящего рыцаря. В момент, когда Дубровский победил медведя, её чувства к Владимиру достигли апогея, именно после этой ситуации она влюбилась в героя, которого считала выходцем из её любимых романов.

После того, как Маша узнает, что Дефорж – это беглый разбойник Дубровский, она не отрекается от своей любви к нему и даже решается на побег, который увенчался поражением для неё. Отец хочет выдать её замуж за богатого человека, к которому сама Маша не чувствует ничего, кроме отвращения, поэтому она всячески надеется, что в день свадьбы, прямо перед венчанием Дубровский её спасёт от этого брака, и они вместе будут до конца жизни. До самого венчания она надеется увидеть Дубровского, но его все нет. Она выходит замуж, тем самым перечёркивая все надежды на будущее рядом с Владимиром.

Только после её свадьбы Дубровский является к ней и просит бежать вместе с ним, но Маша отказывается: не потому, что разлюбила его, а потому, что честь для неё выше любви. Если она по закону чья-то жена, то она просто не имеет права убегать от этого человека, всё кончено. Образ Маши вызывает невероятное чувство симпатии и уважения: своими поступками, мыслями и словами она восхищает читателя.

Вариант 2

Будучи непревзойденным мастером пера, Александр Пушкин умел показывать весьма реалистичные и яркие образы, которые надолго оставались в памяти у читателей. Он старался показать персонажей такими, какими они могли бы быть в реальной жизни, ведь он считал, что только таким образом можно достичь сходства и похожести в целом. Один из таких ярких образов был представлен в произведении «Дубровском», где персонажи были изображены действительно интересными и реалистичными. Стоит отметить, что не только самые главные персонажи были отображены подробно, но автор уделил внимание и другим героям. Одним из таких героев является Мария Троекурова, образ которой будет рассмотрен далее.

Внешне Маша была описана как очень привлекательная особа семнадцати лет, которая была умна и стройна. Она нравилась противоположному полу, и представляла интерес как хорошая собеседница, которая могла поддержать почти любой разговор. Помимо этого, стоит сказать, что она была немного наивна и добра, что говорит о чистоте ее души. И все же иногда в ее характере проскальзывала некая противоречивость. С одной стороны, у нее имеется хорошее образование и знание французского языка, она одевается по моде и следит за собой. А с другой – она очень свободолюбива, и не любит находиться в тесных рамках долгий период времени. Практически не имея настоящих друзей, она находит себе занятие по душе, а именно чтение. Книги для нее становятся настоящим увлечением, которые затягивают ее и заставляют переосмыслить свое существование.

Маша тем не менее, не является полностью положительным персонажем. Несмотря на свою доброту и наивность, она зачастую пренебрежительно относится к людям не своего социального круга, и считает, что богатство может доставаться лишь заслуженно. Маша по-настоящему смогла влюбить в себя главного персонажа – Дубровского, который увидел в ней добрую и красивую девушку, которая в дальнейшем полностью изменить его мировоззрение. Когда Маше предлагают брак не по любви, она надеется, что им вместе с Дубровским удастся убежать, и Владимир обязательно что-нибудь придумает. Однако, после того, как совершается свадебный обряд, девушка решает, что не сможет его нарушить, и остается жить с нелюбимым человеком. Таким образом, автор показывает, что несмотря на свои сильные чувства к Дубровскому, она поступает согласно своим жизненным принципам, которые не может переступить. Она показывается как несчастная, и отчасти никем не понятая, умная девушка, которая мечтала обрести счастье с Дубровским, однако, последовала клятве, и не смогла отступиться от своих принципов.

Сочинение Мария Кирилловна Троекурова

Пушкин в своих произведениях воспевал нежный образ женщины — все его героини, такие как Маша Троекурова в «Дубровском», Татьяна в «Евгении Онегине» и Маша Миронова в «Капитанской дочке» были обладательницами таких милых женских черт, как ранимость, романтичность, врожденное благородство и мечтательность.

Романтичным и милым созданием предстает перед читателями Маша Троекурова. Она молода и красива, отличительными чертами ее характера является мягкость и сентиментальность. Ее характер — полная противоположность характеру отца, мстительного и жестокого помещика Кирилы Петровича Троекурова. Отец, хоть и любит дочь до безумия, отличается частой сменой настроений — то он груб с ней и жесток, то под влиянием сиюминутного порыва согласен выполнять все прихоти дочери.

Мама Маши умерла, когда девочка была еще малышкой. Добрая и нежная няня заменила Маше мать и научила девочку быть доброй по отношению к другим, раскрыла ее душу, вложив в нее сострадание к другим людям — ту прекрасную человеческую черту характера, которая напрочь отсутствовала у родного отца Марьи Кириловны.

Девушка отличается пытливым умом и друзей ей заменяют книги. Чувствительная к грубости и вульгарности, Маша не нашла достойных собеседников ни среди домашних, ни в окружении отца. Человеческое общение ей стало заменять чтение романов. Маша зачитывалась сентиментальными романами, что добавило в ее нежный характер романтических настроений. Томление в ожидании большой и яркой любви дало толчок к сближению Маши с молодым учителем — французом Дефоржем. Образованный и хорошо воспитанный француз, которым представился Маше сын обиженного и разоренного ее отцом соседа, понравился девушке и со временем, она стала испытывать к нему отнюдь не дружеские чувства. Маша влюбилась во Владимира Дубровского, который под вымышленным именем Дефорж стал часто бывать в доме Троекуровых.

Когда выяснилось, что Владимир — не кто иной, как местный разбойник и смутьян, которого разыскивают, чтобы арестовать, Маша испугалась, однако не отреклась от своего возлюбленного. После разговора с Дубровским она решается на побег с ним, попирая этим рамки морали и понимая, что жизнь с беглым будет трудной и опасной. Но побег не состоялся.

Читайте также:
Экзаменационное сочинение по поэме Пушкина «Борис Годунов»: сочинение

В следующем разговоре с Дубровским на тайном свидании, растерянная и убитая горем Маша рассказывает Владимиру о предстоящей свадьбе. Отец решил выдать ее за пожилого, но очень богатого князя Верейского.

И эта свадьба все же состоялась. Маша выглядит подавленной и несчастной во время венчания с князем. Однако чувство долга не дает ей пойти на предательство по отношению к законному, пусть даже и нелюбимому, мужу. Она отказывается бежать с Дубровским, потому что говорила святые слова клятвы перед алтарем и неспособна нарушить клятву верности. Честь и чувство долга не позволяют ей попирать свои принципы. Маша вынуждена принести в жертву любовь, чтобы сохранить свое достоинство.

Обычно на этот вопрос начинают отвечать с конца. С последних глав повести, когда Дубровский, поздно получив ее сообщение, не смог явиться до венчания. Мы видим девушку в слезах, бледную, отрешенную от всего окружающего, потерявшую последнюю надежду, слышим, как «священник, не дождавшись ее ответа, произнес невозвратимые слова». «Жизнь была ее навеки окована». Когда Дубровский, наконец, явится освободить ее, она с твердостью ответит ему: «Поздно — я обвенчана, я жена князя Верейского». Что тут — гордость? чувство долга? вера в святость обряда и верность клятве?

Давайте вернемся к началу нашего знакомства с героиней повести. Когда Дубровский под видом француза-гувернера Дефоржа должен появиться в имении Троекурова, Маша «не обратила никакого внимания на молодого француза, воспитанная в аристократических предрассудках, учитель был для нее род слуги или мастерового, а слуга или мастеровой не казался ей мужчиною». Лишь после смелого поступка Дефоржа, не пожелавшего снести оскорбление и пристрелившего на месте медведя, девушка увидела, что «храбрость и гордое самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее». Дубровский, давая уроки музыки Маше, уже отказался от мысли о мщении Троекурову, простив ему смерть отца, лишение его самого родного дома, источника дохода, положения в обществе, возможности нормальной жизни, наконец.

Он понял, что дом, где обитает предмет его любви, священен, что «ни единое существо, связанное с ней узами крови, не подлежит проклятию». А что Маша? У Пушкина мелькнет: «влюбилась, сама еще в том себе не признаваясь», «может быть, она не была еще влюблена, но при первом случайном препятствии или внезапном гонении судьбы пламя страсти должно было вспыхнуть в ее сердце». Какого же препятствия или гонения судьбы ожидает Маша, думая о своем романтическом увлечении? Она думает, какую роль ей сыграть во время первого свидания. И ни чувство, ни даже милая попытка девушки «помучить» влюбленного в нее молодого человека, а трезвый рассудок говорит в ней: «Она чувствовала, что ей было бы неприятно слышать такое объяснение от человека, который по состоянию своему не мог надеяться когда-нибудь получить ее руку».

Воображаемые гонения и препятствия хороши только в прочитанных ей романах, в туманных грезах, а в реальной жизни она четко знает сословные границы, воспитанная в суровых рамках предрассудков и здравого смысла. И уже не «слуга или мастеровой», не гувернер-иностранец, а равный ей по рождению своему дворянин Дубровский все равно отвергнут ею. Ее собственный отец из-за каприза и сумасбродного желания во что бы то ни стало настоять на своем лишил его всего, поставил вне закона властью беззакония. Человек, раскрывший перед Машей всю силу своей любви, может надеяться лишь на то, что она «не отвергнет его преданности» в тяжелую минуту! Узнав о сватовстве старого князя, Маша ищет, как избежать немилого брака: «Лучше умереть, лучше в монастырь, лучше пойду за Дубровского». Посмотрите, в каком ряду стоит для Маши возможность обратиться к его любящему, преданному сердцу — наравне со смертью, с уходом из мира!

Образец 4

Маша Троекурова главная героиня повести «Дубровский». Совсем юная, изнеженная девушка мечтающая, как и все ее сверстницы о большой и чистой любви. Она представляет, что обязательно явится прекрасный принц, с которым она будет счастлива и в шалаше. Вот только от реалий жизни она далека. Отец богатый помещик создал все условия для ее прекрасного воспитания, и чтобы девушка ни в чем не нуждалась. Маша и не знает, как жестока, бывает жизнь.

Вообще Пушкину нравилось писать про молодых девушек, о том, как они вступают во взрослую жизнь. Не всегда, по мнению читателей это заканчивалось хорошо. Допустим, начинаешь переживать о Маше Троекуровой, что ее выдали замуж за старика. И только набравшись жизненного опыта, понимаешь, что для нее это был неплохой выбор. Привыкшая к роскоши хоть и деревенской, она бы просто не смогла жить даже немного себя, ущемляя в чем-то. Не могла она, и ослушаться отца

Сам Троекуров хоть и самодур, зато воспитывает своих детей в духе современности, нанимает им учителей. Маша натура не только утонченная, но и романтичная, поэтому красавец француз, который не только может научить грамоте, но и дать уроки музыки, и пения пришелся ей по нраву. Самое большое впечатление он произвел на девушку когда смог за себя постоять в схватке с медведем. После этого даже Кирила Петрович его зауважал.

Узнав, что учитель и есть разбойник, она вначале растерлась и испугалась. Зато потом ей это даже понравилось, романтика, острые ощущения. Она себя уже представляла героиней романа влюбленного в свирепого разбойника и разделяющего с ним все тяготы бродячей жизни. Неизвестно чем бы все кончилось, но тут вмешался князь Верейский со своим сватовством. И отец не смог устоять, чтобы не породнится с богатым князем. Пристроить получше дочь и не важно, что жених старый главное богатый и Маша ему нравится.

К тому же обстоятельства сложились, так что Дубровский опоздал, и Маша уже обвенчалась. В этот момент, когда спаситель предложил ей бежать, она отказала. То ли она одумалась и поняла, что не сможет жить без роскоши, то ли побоялась гнева отца, то ли не захотела нарушать священную клятву супружества, никто не знает. Начитавшись романов, где влюбленный везде успевает, она просто не ожидала, что Дубровский опоздает. Для нее это был шок. Только Маша остается с князем.

Никто не может сказать будет ли Маша счастлива, и как надо было поступить, остается надеяться сложится для нее наилучшим образом.

Другие сочинения: ← Образ и характеристика Марьи Гавриловны в повести Метель↑ ПушкинОбраз и характеристика Лизы в повести Пиковая дама →

В чем трагедия Маши Троекуровой в повести А. С. Пушкина “Дубровский”

Обычно на этот вопрос начинают отвечать с конца. С последних глав повести, когда Дубровский, поздно получив ее сообщение, не смог явиться до венчания. Мы видим девушку в слезах, бледную, отрешенную от всего окружающего, потерявшую последнюю надежду, слышим, как “священник, не дождавшись ее ответа, произнес невозвратимые слова”. “Жизнь была ее навеки окована”. Когда Дубровский, наконец, явится освободить ее, она с твердостью ответит ему: “Поздно – я обвенчана, я жена князя Верейского”. Что тут – гордость? чувство долга? вера
в святость обряда и верность клятве? Давайте вернемся к началу нашего знакомства с героиней повести. Когда Дубровский под видом француза-гувернера Дефоржа должен появиться в имении Троекурова, Маша “не обратила никакого внимания на молодого француза, воспитанная в аристократических предрассудках, учитель был для нее род слуги или мастерового, а слуга или мастеровой не казался ей мужчиною”. Лишь после смелого поступка Дефоржа, не пожелавшего снести оскорбление и пристрелившего на месте медведя, девушка увидела, что “храбрость и гордое самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее”. Дубровский, давая уроки музыки Маше, уже отказался от мысли о мщении Троекурову, простив ему смерть отца, лишение его самого родного дома, источника дохода, положения в обществе, возможности нормальной жизни, наконец. Он понял, что дом, где обитает предмет его любви, священен, что “ни единое существо, связанное с ней узами крови, не подлежит проклятию”. А что Маша? У Пушкина мелькнет: “влюбилась, сама еще в том себе не признаваясь”, “может быть, она не была еще влюблена, но при первом случайном препятствии или внезапном гонении судьбы пламя страсти должно было вспыхнуть в ее сердце”. Какого же препятствия или гонения судьбы ожидает Маша, думая о своем романтическом увлечении? Она думает, какую роль ей сыграть во время первого свидания. И ни чувство, ни даже милая попытка девушки “помучить” влюбленного в нее молодого человека, а трезвый рассудок говорит в ней: “Она чувствовала, что ей было бы неприятно слышать такое объяснение от человека, который по состоянию своему не мог надеяться когда-нибудь получить ее руку”. Воображаемые гонения и препятствия хороши только в прочитанных ей романах, в туманных грезах, а в реальной жизни она четко знает сословные границы, воспитанная в суровых рамках предрассудков и здравого смысла. И уже не “слуга или мастеровой”, не гувернер-иностранец, а равный ей по рождению своему дворянин Дубровский все равно отвергнут ею. Ее собственный отец из-за каприза и сумасбродного желания во что бы то ни стало настоять на своем лишил его всего, поставил вне закона властью беззакония. Человек, раскрывший перед Машей всю силу своей любви, может надеяться лишь на то, что она “не отвергнет его преданности” в тяжелую минуту! Узнав о сватовстве старого князя, Маша ищет, как избежать немилого брака: “Лучше умереть, лучше в монастырь, лучше пойду за Дубровского”. Посмотрите, в каком ряду стоит для Маши возможность обратиться к его любящему, преданному сердцу – наравне со смертью, с уходом из мира! Во время последнего свидания перед ненавистным замужеством Маша не найдет других слов для человека, который бы отдал за нее жизнь: “Тогда делать нечего, явитесь за мною – я буду вашей женою”. Это выбор из двух зол – “ненавистного брака” и “участи супруги разбойника”, кем стал Дубровский, между прочим, по вине ее собственного отца. Может, воспитание в доме Троекурова, в мире “дикого барства” и преклонения перед богатством и помогло Маше выбрать меньшее из зол. По мнению рассудка, разумеется, потому что сердце ее молчало. Не выбирала она между любовью и долгом: любви просто не было. В этом, по-моему, и трагедия Маши – в том, что любви в мире, где она жила, в рассудочном делении людей по имущественным и сословным признакам, трудно родиться.

Читайте также:
Анализ эпизода «сон Татьяны» в романе «Евгений Онегин»: сочинение

Сочинение Мое отношение к Маше из романа Дубровский

Поначалу Маша Троекурова вызвала у меня смешанные чувства – мне казалось, что она такая же, как и все представители «высшего общества»: заносчивая, высокомерная, алчная. Но оказалось, все совсем не так – барышня очень отличается от девушек своего круга. Она не кокетлива, не любит разного рода балы и рауты, относится к людям по-человечески и судит их по внутренним качествам, а не по чинам или бюджету. Именно поэтому героиня уже заслуживает уважения.

В целом, Маша честная, справедливая. Ей не чужды нравственность и любовь к справедливости. Также героиня всегда действует так, как велит ей сердце. Это также очень важно. Она ценит любовь и верит в нее. Причем, в этом плане она принимает решения самостоятельно, а не потому, что так ей велели родители.

Можно сказать, что Маша чужда обществу того времени. Кстати, примечательно, что она не обозлилась на Дефоржа, который оказался Дубровским, за обман. Хотя могла. Это говорит о том, что любимому человеку можно простить многое.

Однако симпатия к героине у меня пропала ближе к концу творения. Когда она все же предпочла брак с князем Верейским. Да, в то время, сбежать от законного мужа с разбойником считалось бы позором. Но, так или иначе, неужто все эти чувства, которые имели место на протяжении всего действия, были напрасны? Маша не хочет идти против своей судьбы в лице Верейского, не хочет портить понятие брака. С одной стороны, это похвально, но… за что тогда боролся Дубровский? Получается, что Троекурова пыталась сбежать, но в итоге смирилась. И вся борьба с несправедливым миром была зря.

Возможно, многие меня не поддержат, но я считаю, что Маша не права. Ей следовало не бояться о том, что ее имя будет запятнано, а предпринять еще одну попытку побега с Дубровским, которая оказалась бы удачной. Хотя возникает и иной вопрос: смогла бы девушка из высшего света жить остаток жизни с небогатым молодым человеком? Вполне возможно, что радикальная смена стиля жизни не пошла бы ей на пользу.

Так или иначе, Маша вызывает у меня как теплые, так и неприязненные чувства. А вот Дубровский – полностью симпатичен. Он справедлив, умеет проявлять великодушие (он не стал мстить Троекурову, потому что понял, что сделает больно Маше), умеет отстаивать свою точку зрения. Его даже можно назвать честным разбойником.

Я не могу сказать, что Маша Троекурова – негативный персонаж, но мне не понравилось, как она поступила в финале произведения. Очень хотелось бы, чтобы она все же осталась с главным героем.

В чем трагедия Маши Троекуровой в повести Пушкина «Дубровский»

Обычно на этот вопрос начинают отвечать с конца. С последних глав повести, когда Дубровский, поздно получив ее сообщение, не смог явиться до венчания. Мы видим девушку в слезах, бледную, отрешенную от всего окружающего, потерявшую последнюю надежду, слышим, как «священник, не дождавшись ее ответа, произнес невозвратимые слова». «Жизнь была ее навеки окована». Когда Дубровский, наконец, явится освободить ее, она с твердостью ответит ему: «Поздно — я обвенчана, я жена князя Верейского». Что тут — гордость? чувство долга? вера в святость обряда и верность клятве?

Читайте также:
Пушкин о судьбе поэта и назначении поэзии: сочинение

Давайте вернемся к началу нашего знакомства с героиней повести. Когда Дубровский под видом француза-гувернера Дефоржа должен появиться в имении Троекурова, Маша «не обратила никакого внимания на молодого француза, воспитанная в аристократических предрассудках, учитель был для нее род слуги или мастерового, а слуга или мастеровой не казался ей мужчиною». Лишь после смелого поступка Дефоржа, не пожелавшего снести оскорбление и пристрелившего на месте медведя, девушка увидела, что «храбрость и гордое самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее». Дубровский, давая уроки музыки Маше, уже отказался от мысли о мщении Троекурову, простив ему смерть отца, лишение его самого родного дома, источника дохода, положения в обществе, возможности нормальной жизни, наконец. Он понял, что дом, где обитает предмет его любви, священен, что «ни единое существо, связанное с ней узами крови, не подлежит проклятию». А что Маша? У Пушкина мелькнет: «влюбилась, сама еще в том себе не признаваясь», «может быть, она не была еще влюблена, но при первом случайном препятствии или внезапном гонении судьбы пламя страсти должно было вспыхнуть в ее сердце». Какого же препятствия или гонения судьбы ожидает Маша, думая о своем романтическом увлечении? Она думает, какую роль ей сыграть во время первого свидания. И ни чувство, ни даже милая попытка девушки «помучить» влюбленного в нее молодого человека, а трезвый рассудок говорит в ней: «Она чувствовала, что ей было бы неприятно слышать такое объяснение от человека, который по состоянию своему не мог надеяться когда-нибудь получить ее руку».

Сочинение на тему образ маши троекуровой

На страницах повести А. С. Пушкина “Дубровский” мы встречаемся с двумя наиболее полно обрисованными женскими образами: Маши Троекуровой и няни Владимира Дубровского — Егоровны. Ни разница в годах, ни принадлежность к разным сословиям не мешают этим женщинам казаться нам одинаково привлекательными. Что касается главной героини повести, Марьи Кириловны Троекуровой, то, на мой взгляд, образ ее перекликается с образом главной героини другого произведения А. С. Пушкина — Татьяной Лариной. В “Дубровском” это просто, если можно так выразиться, наброски, очертания того излюбленного образа, каким станет впоследствии для автора Татьяна. В моем представлении Маша Троекурова и Татьяна Ларина — это портрет одной и той же женщины, в первом случае выполненный только черно-белыми красками, а во втором — яркий, красочный, со всевозможными оттенками. Какой же была Маша Троекурова, если смогла так всецело и безраздельно завладеть сердцем молодого и благородного разбойника, бывшего воспитанника кадетского корпуса Владимира Дубровского? Сказать красавица — недостаточно, потому что вокруг так много красавиц, скрывающих под маской безупречной внешности черствую душу. В Марье Кириловне, наоборот, все было гармонично. Рано потерявшая мать, выросшая в одиночестве на лоне природы, с детства впитавшая в себя загадочные и таинственные сюжеты устного народного творчества, которыми изобиловали рассказы доброй няни-крестьянки, а затем вкусив сладость сентиментальных романов, которыми Маша, повзрослев, зачитывалась, сделали ее кроткой, чуткой и мечтательной. Отца своего Марья Кириловна почитала, но друга и советчика в нем, как это часто бывает между родителями и детьми, не нашла. Кирила Петрович хоть и “любил ее до безумия, но обходился с нею со свойственным ему своенравием, то стараясь угождать малейшим ее прихотям, то пугая ее суровым, а иногда и жестоким обращением. Уверенный в ее привязанности, никогда не мог он добиться ее доверительности”. Когда в поместье к Троекуровым явился молодой учитель для сводного брата Маши и время от времени стал давать уроки музыки и ей, то вскоре девушка нашла в нем героя своего романа. Машу покорили в молодом учителе его благородство, усердие и особенно — его храбрость: “Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и гордое самолюбие не принадлежат исключительно одному сословию…” С детства привыкшая видеть в своем доме мужчин, похожих поведением на своего отца: властных, разгульных, думающих только о деньгах и наживе, в учителе Маша нашла полную противоположность. Никогда не мечтавшая о богатстве, привыкшая довольствоваться малым, и, наоборот, высоко ценившая духовное богатство человека, Маша почувствовала в молодом человеке родственную натуру, и сердце ее безропотно поддалось его зовущему сердцу. Узнав вскоре, что учитель Дефорж — это некто иной, как Дубровский, известный разбойник, которого давно уже разыскивает полиция, Маша хоть и испугалась, но не отреклась от него. Узнав о мысли отца выдать ее замуж за нелюбимого, но богатого человека, Маша решилась на побег с Дубровским. Но судьбе было угодно отнять у нее последний шанс быть с любимым: побег не удался. Мертвенно-бледна Маша-невеста, на лице — ни кровинки. Стоя у алтаря, “Марья Кириловна ничего не видала, ничего не слыхала, думала об одном, с самого утра она ждала Дубровского, надежда ни на минуту ее не покидала…”. Но чуда не случилось — Дубровский не приехал. Обряд был совершен И когда, уже после церкви, за каретой послышались крики погони, и Дубровский со своими людьми попытался освободить Марью Кириловну, молодая княгиня, собрав все свои силы, с твердостью воспротивилась, сказав при этом, что она уже обвенчана, она жена другого. Точно так же, как и Татьяна Ларина из “Евгения Онегина”, Маша не боится признаться, что любит Дубровского, и точно так же, как Татьяна, не может предать того, кого назвала перед Богом своим мужем. А все дело в морали, в чувстве долга и ответственности, на которых Маша выросла и которые прочно впитала в себя. Честь и долг для нее дороже любви. В этом и достоинство главной героини “Дубровского”, и жизненная драма.

Сочинение «Взаимоотношения Маши Троекуровой и Владимира Дубровского»

Сочинение ученицы 6а класса ГБОУ СОШ №538 Курицыной Марии

Тема: История любви Владимира Дубровского и Маши Троекуровой

Роман «Дубровский» создавался Пушкиным в 1832 – 1833 годах. Название Пушкину не принадлежит – оно дано издателями по имени главного героя. В основу сюжета этого произведения лег рассказ близкого приятеля Пушкина П.В. Нащокина.

В начале романа мы видим развитие взаимоотношений двух соседей – Кирилы Петровича Троекурова и Андрея Гавриловича Дубровского.

Кирила Петрович происходит из знатного рода. Его богатство и связи обеспечили ему большой вес в губернии, где находилось его имение. Этические преграды незнакомы Троекурову.

Его сосед, Андрей Гаврилович, напротив, является человеком, которому свойственны качества, присущие старинной аристократии: он почитает честь, достоинство, долг превыше личных выгод.

Троекуров и Дубровский принадлежат к одному поколению и связаны узами дружбы, основывающейся на общности интересов и увлечений. Троекуров даже не против скрепить дружбу браком их с Дубровским детей.

Читайте также:
Конфликт личности и государства в поэме А. С. Пушкина Медный всадник: сочинение

Однако соседи ссорятся из-за насмешки псаря Троекурова над Дубровским. Дело доходит до суда. Троекуров отсуживает последнее родовое имение Дубровских – Кистеневку. В связи с этими печальными событиями здоровье Андрея Гавриловича подорвано до такой степени, что он умирает…

На сцене появляется новый персонаж – Владимир Дубровский, сын Андрея Гавриловича. После трагической смерти отца Владимир лишается всего. Он решает мстить тому, кого считает своим заклятым врагом – Троекурову.

Под именем учителя французского Дефоржа Дубровский проникает в дом Троекурова. Его привлекает дочь Кирилы Петровича Маша – юная, романтичная девушка. Маше тоже нравится смелый француз.

Спустя какое-то время Владимир признается Маше в любви и рассказывает ей о своих планах отомстить Троекурову. Также он поясняет, что он преодолел свою месть и решил смириться – все, кто связан с Машей кровными узами, для него священны. Дубровский предлагает Маше свою помощь и покровительство.

Девушка напугана своими чувствами к Дубровскому. Они родственные души, но у них разное происхождение и положение в обществе.

В это время Кирила Петрович находит для своей дочери жениха – старого князя Верейского. Сватовство князя приводит Машу в отчаяние. Брак с ним она воспринимает как тупик, как смерть. Она пытается найти помощь у Владимира, но Дубровский не успевает прийти на выручку Маше, и венчание с ненавистным князем все-таки происходит. К тому моменту, когда Дубровский приезжает за Машей, венчание уже состоялось. Маша не может нарушить данную князю клятву, Владимир приходит в отчаяние, и герои расстаются – должно быть, навсегда…

Мне жалко Дубровского – старшего. Он воспитал хорошего сына, однако положение в обществе определяет все.

Мне очень жаль Владимира Дубровского, так как он в своей жизни потерял все: отца, родной дом, любимую девушку, возможно, даже свободу. Дубровский – честный и благородный человек, но эти его качества нельзя применить в обществе, поскольку он беден.

Я сочувствую Маше Троекуровой. Ее отца желания дочери совершенно не интересуют. Он преследует только свою выгоду – выдает девушку замуж за князя Верейского. А Маша, как хорошая и послушная дочь, слушается отца.

Мне кажется, что роман «Дубровский» написан для того, чтобы обличить дурные нравы, царящие в дворянском обществе первой половины XIX века.

Любовь к Дефоржу

Несмотря на то что Маша Троекурова чужда обществу, отцовское воспитание все же дало свои результаты. Автор говорит о том, что Маша считала учителя Дефоржа слугой, поэтому даже не обращала на него никакого внимание.

Однако вскоре Маша Троекурова смогла отметить достоинства Дефоржа. Она влюбилась в слугу. Это говорит о том, что ей было не важно, к какому сословию принадлежит любимый человек. Маша Троекурова любила не за происхождение и положение в обществе, а любила, прислушиваясь к своему сердцу.

Героиня романа не отказалась от Дефоржа и тогда, когда узнала о том, что перед ней Дубровский. Она не испугалась того, что она влюблена в разбойника, деятельность которого знакома каждому в округе. Это говорит не только о силе характера Маши Троекуровой, но и о силе ее любви.

Традиционные русские мотивы в сказках Пушкина на примере «Сказки о Золотом Петушке»

Краткое содержание сказки

Грозный царь Дадон в старости хотел отдохнуть от ратных дел. Но враги все чаще стали досаждать царю, потерявшему былую силу. Один мудрец подарил Дадону золотого петушка, который предупреждал царя о приближении неприятеля. За ценный подарок Дадон обещал исполнить любое желание мудреца. Теперь был спокоен Дадон. Мудрая птица стояла на страже и вовремя извещала об опасности. Какое-то время враги не осмеливались нападать на Дадона. Но вот закукарекал петушок, повернувшись в восточную сторону. Послал Дадон старшего сына с войском на восток. Не получив от него никаких вестей, послал ему на помощь младшего. Потом собрал войско Дадон и сам отправился на войну. Попал он в сети прекрасной искусительницы – Шамаханской царицы, из-за которой его сыновья друг друга убили. Ослепленный неземной красотой, Дадон остается семь дней в шатре красавицы, затем вместе с ней возвращается домой. Тут к правителю явился мудрец и напомнил про его обещание. Потребовал хитрый старик отдать красавицу ему. Дадон рассердился, ударил мудреца так, что тот упал замертво. Подлетел золотой петушок к царю, клюнул его в темя, царь испустил дух. В тот же миг и петушок, и царица исчезли. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Сказка о золотом петушке

Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. Смолоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали. Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать! Справят здесь, — лихие гости Идут от моря… Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. Что и жизнь в такой тревоге! Вот он с просьбой о помоге Обратился к мудрецу, Звездочёту и скопцу. Шлёт за ним гонца с поклоном.

Вот мудрец перед Дадоном Стал и вынул из мешка Золотого петушка. “Посади ты эту, птицу, — Молвил он царю,- на спицу; Петушок мой золотой Будет верный сторож твой: Коль кругом всё будет мирно, Так сидеть он будет смирно; Но лишь чуть со стороны Ожидать тебе войны, Иль набега силы бранной, Иль другой беды незваной Вмиг тогда мой петушок Приподымет гребешок, Закричит и встрепенётся И в то место обернётся”. Царь скопца благодарит, Горы золота сулит. “За такое одолженье, — Говорит он в восхищенье, — Волю первую твою Я исполню, как мою”.

Петушок с высокой спицы Стал стеречь его границы. Чуть опасность где видна, Верный сторож как со сна Шевельнётся, встрепенётся, К той сторонке обернётся И кричит: “Кири-ку-ку. Царствуй, лёжа на боку!” И соседи присмирели, Воевать уже не смели: Таковой им царь Дадон Дал отпор со всех сторон!

Год, другой проходит мирно; Петушок сидит всё смирно. Вот однажды царь Дадон Страшным шумом пробуждён: “Царь ты наш! отец народа! — Возглашает воевода. — Государь! проснись! беда!” — “Что такое, господа? — Говорит Дадон, зевая, — А. Кто там. беда какая?” Воевода говорит: “Петушок опять кричит; Страх и шум во всей столице”. Царь к окошку, — ан на спице, Видит, бьётся петушок, Обратившись на восток. Медлить нечего: “Скорее! Люди, на конь! Эй, живее!” Царь к востоку войско шлёт, Старший сын его ведёт. Петушок угомонился, Шум утих, и царь забылся.

Читайте также:
Повести Белкина: сочинение

Вот проходит восемь дней, А от войска нет вестей; Было ль, не было ль сраженья, — Нет Дадону донесенья. Петушок кричит опять; Кличет царь другую рать; Сына он теперь меньшого Шлёт на выручку большого. Петушок опять утих. Снова вести нет от них! Снова восемь дней проходят; Люди в страхе дни проводят; Петушок кричит опять; Царь скликает третью рать И ведёт её к востоку, — Сам, не зная, быть ли проку.

Войска идут день и ночь; Им становится невмочь. Ни побоища, ни стана, Ни надгробного кургана Не встречает царь Дадон. “Что за чудо?” — мыслит он. Вот осьмой уж день проходит, Войско в горы царь приводит И промеж высоких гор Видит шёлковый шатёр. Всё в безмолвии чудесном Вкруг шатра; в ущелье тесном Рать побитая лежит. Царь Дадон к шатру спешит… Что за страшная картина! Перед ним его два сына Без шеломов и без лат Оба мёртвые лежат, Меч вонзивши друг во друга. Бродят кони их средь луга По притоптанной траве, По кровавой мураве… Царь завыл: “Ох, дети, дети! Горе мне! попались в сети Оба наши сокола! Горе! смерть моя пришла”. Все завыли за Дадоном, Застонала тяжким стоном Глубь долин, и сердце гор Потряслося. Вдруг шатёр Распахнулся… и девица, Шамаханская царица, Вся сияя как заря, Тихо встретила царя. Как пред солнцем птица ночи, Царь умолк, ей глядя в очи, И забыл он перед ней Смерть обоих сыновей. И она перед Дадоном Улыбнулась — и с поклоном Его за руку взяла И в шатёр свой увела. Там за стол его сажала, Всяким яством угощала; Уложила отдыхать На парчовую кровать, И потом, неделю ровно, Покорясь ей безусловно, Околдован, восхищён, Пировал у ней Дадон.

Наконец и в путь обратный Со своею силой ратной И с девицей молодой Царь отправился домой. Перед ним молва бежала, Быль и небыль разглашала. Под столицей, близ ворот, С шумом встретил их народ, — Все бегут за колесницей, За Дадоном и царицей; Всех приветствует Дадон… Вдруг в толпе увидел он, В сарачинской шапке белой, Весь как лебедь поседелый, Старый друг его, скопец. “А! здорово, мой отец, — Молвил царь ему, — что скажешь? Подь поближе! Что прикажешь?” — — Царь! — ответствует мудрец, — Разочтёмся наконец, Помнишь? за мою услугу Обещался мне, как другу, Волю первую мою Ты исполнить, как свою. Подари ж ты мне девицу. — Шамаханскую царицу… — Крайне царь был изумлён. “Что ты? — старцу молвил он, — Или бес в тебя ввернулся? Или ты с ума рехнулся? Что ты в голову забрал? Я, конечно, обещал, Но всему же есть граница! И зачем тебе девица? Полно, знаешь ли, кто я? Попроси ты от меня Хоть казну, хоть чин боярский, Хоть коня с конюшни царской, Хоть полцарства моего”. — Не хочу я ничего! Подари ты мне девицу, Шамаханскую царицу, — Говорит мудрец в ответ. Плюнул царь: “Так лих же: нет! Ничего ты не получишь. Сам себя ты, грешник, мучишь; Убирайся, цел пока; Оттащите старика!” Старичок хотел заспорить, Но с иным накладно вздорить; Царь хватил его жезлом По лбу; тот упал ничком, Да и дух вон. — Вся столица Содрогнулась; а девица — Хи-хи-хи! да ха-ха-ха! Не боится, знать, греха. Царь, хоть был встревожен сильно, Усмехнулся ей умильно. Вот — въезжает в город он… Вдруг раздался лёгкий звон, И в глазах у всей столицы Петушок спорхнул со спицы; К колеснице полетел И царю на темя сел, Встрепенулся, клюнул в темя И взвился… и в то же время С колесницы пал Дадон — Охнул раз, — и умер он. А царица вдруг пропала, Будто вовсе не бывало. Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок.

«Сказка о золотом петушке»

Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. Смолоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали. Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать! Справят здесь, — лихие гости Идут от моря… Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. Что и жизнь в такой тревоге! Вот он с просьбой о помоге Обратился к мудрецу, Звездочёту и скопцу. Шлёт за ним гонца с поклоном.

Вот мудрец перед Дадоном Стал и вынул из мешка Золотого петушка. “Посади ты эту, птицу, — Молвил он царю,- на спицу; Петушок мой золотой Будет верный сторож твой: Коль кругом всё будет мирно, Так сидеть он будет смирно; Но лишь чуть со стороны Ожидать тебе войны, Иль набега силы бранной, Иль другой беды незваной Вмиг тогда мой петушок Приподымет гребешок, Закричит и встрепенётся И в то место обернётся”. Царь скопца благодарит, Горы золота сулит. “За такое одолженье, — Говорит он в восхищенье, — Волю первую твою Я исполню, как мою”.

Петушок с высокой спицы Стал стеречь его границы. Чуть опасность где видна, Верный сторож как со сна Шевельнётся, встрепенётся, К той сторонке обернётся И кричит: “Кири-ку-ку. Царствуй, лёжа на боку!” И соседи присмирели, Воевать уже не смели: Таковой им царь Дадон Дал отпор со всех сторон!

Год, другой проходит мирно; Петушок сидит всё смирно. Вот однажды царь Дадон Страшным шумом пробуждён: “Царь ты наш! отец народа! — Возглашает воевода. — Государь! проснись! беда!” — “Что такое, господа? — Говорит Дадон, зевая, — А. Кто там. беда какая?” Воевода говорит: “Петушок опять кричит; Страх и шум во всей столице”. Царь к окошку, — ан на спице, Видит, бьётся петушок, Обратившись на восток. Медлить нечего: “Скорее! Люди, на конь! Эй, живее!” Царь к востоку войско шлёт, Старший сын его ведёт. Петушок угомонился, Шум утих, и царь забылся.

Вот проходит восемь дней, А от войска нет вестей; Было ль, не было ль сраженья, — Нет Дадону донесенья. Петушок кричит опять; Кличет царь другую рать; Сына он теперь меньшого Шлёт на выручку большого. Петушок опять утих. Снова вести нет от них! Снова восемь дней проходят; Люди в страхе дни проводят; Петушок кричит опять; Царь скликает третью рать И ведёт её к востоку, — Сам, не зная, быть ли проку.

Войска идут день и ночь; Им становится невмочь. Ни побоища, ни стана, Ни надгробного кургана Не встречает царь Дадон. “Что за чудо?” — мыслит он. Вот осьмой уж день проходит, Войско в горы царь приводит И промеж высоких гор осказках.ру — oskazkax.ru Видит шёлковый шатёр. Всё в безмолвии чудесном Вкруг шатра; в ущелье тесном Рать побитая лежит. Царь Дадон к шатру спешит… Что за страшная картина! Перед ним его два сына Без шеломов и без лат Оба мёртвые лежат, Меч вонзивши друг во друга. Бродят кони их средь луга По притоптанной траве, По кровавой мураве… Царь завыл: “Ох, дети, дети! Горе мне! попались в сети Оба наши сокола! Горе! смерть моя пришла”. Все завыли за Дадоном, Застонала тяжким стоном Глубь долин, и сердце гор Потряслося. Вдруг шатёр Распахнулся… и девица, Шамаханская царица, Вся сияя как заря, Тихо встретила царя. Как пред солнцем птица ночи, Царь умолк, ей глядя в очи, И забыл он перед ней Смерть обоих сыновей. И она перед Дадоном Улыбнулась — и с поклоном Его за руку взяла И в шатёр свой увела. Там за стол его сажала, Всяким яством угощала; Уложила отдыхать На парчовую кровать, И потом, неделю ровно, Покорясь ей безусловно, Околдован, восхищён, Пировал у ней Дадон.

Читайте также:
Тема любви и дружбы в лирике А. С. Пушкина: сочинение

Наконец и в путь обратный Со своею силой ратной И с девицей молодой Царь отправился домой. Перед ним молва бежала, Быль и небыль разглашала. Под столицей, близ ворот, С шумом встретил их народ, — Все бегут за колесницей, За Дадоном и царицей; Всех приветствует Дадон… Вдруг в толпе увидел он, В сарачинской шапке белой, Весь как лебедь поседелый, Старый друг его, скопец. “А! здорово, мой отец, — Молвил царь ему, — что скажешь? Подь поближе! Что прикажешь?” — — Царь! — ответствует мудрец, — Разочтёмся наконец, Помнишь? за мою услугу Обещался мне, как другу, Волю первую мою Ты исполнить, как свою. Подари ж ты мне девицу. — Шамаханскую царицу… — Крайне царь был изумлён. “Что ты? — старцу молвил он, — Или бес в тебя ввернулся? Или ты с ума рехнулся? Что ты в голову забрал? Я, конечно, обещал, Но всему же есть граница! И зачем тебе девица? Полно, знаешь ли, кто я? Попроси ты от меня Хоть казну, хоть чин боярский, Хоть коня с конюшни царской, Хоть полцарства моего”. — Не хочу я ничего! Подари ты мне девицу, Шамаханскую царицу, — Говорит мудрец в ответ. Плюнул царь: “Так лих же: нет! Ничего ты не получишь. Сам себя ты, грешник, мучишь; Убирайся, цел пока; Оттащите старика!” Старичок хотел заспорить, Но с иным накладно вздорить; Царь хватил его жезлом По лбу; тот упал ничком, Да и дух вон. — Вся столица Содрогнулась; а девица — Хи-хи-хи! да ха-ха-ха! Не боится, знать, греха. Царь, хоть был встревожен сильно, Усмехнулся ей умильно. Вот — въезжает в город он… Вдруг раздался лёгкий звон, И в глазах у всей столицы Петушок спорхнул со спицы; К колеснице полетел И царю на темя сел, Встрепенулся, клюнул в темя И взвился… и в то же время С колесницы пал Дадон — Охнул раз, — и умер он. А царица вдруг пропала, Будто вовсе не бывало. Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок.

По мнению известной в первой половине ХХ века поэтессы Анны Ахматовой, Пушкин позаимствовал сюжет «сказки о «Золотом Петушке» у Вашингтона Ирвинга, популярного в то время американского писателя романтической направленности. Произведения этого удивительного автора, в том числе и «Легенда об арабском звездочете» были переведены на французский язык.

Пушкин адаптировал своих литературных героев ближе к российской действительности. Шемаханская царица, если только и могла существовать в действительности, была скорее, персидской царицей, поскольку город Шемаха до 1820 года принадлежал Персии, и только после двух персидских войн отошел к России. Сейчас это районный центр в Азербайджанской республике, расположен высоко в горах, в 100 км от Баку.

Сказка была написана в 1834 году и через год опубликована в «Библиотеке для чтения». Правда и тут не обошлось без ложки дегтя, о чем Пушкин сделал замечание в дневнике: «Цензура не пропустила следующие стихи в сказке моей о золотом петушке: «Царствуй, лёжа на боку» и «Сказка — ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок». Времена Красовского возвратились. Никитенко глупее Бирукова».

«Сказка о Золотом Петушке» — последнее произведение Пушкина из сказочной серии. И оно композиционно отличается от других сказок, выдержанных в русском сказочном стиле. В ней уже нет тройственности, а повествование ведется динамично, что характерно для пушкинского творчества.

Анализ сказки О золотом петушке Пушкина

Внимание литературоведов редко обращалось в сторону этого произведения, именно поэтому о нем так мало информации. Особый интерес к сказке проявила Ахматова, которой удалось найти оригинал переложенной истории. Новелла «Легенда об арабском звездочете» Ирвинга послужила идейным вдохновителем для сказки Пушкина. Сравнивая эти две истории, можно увидеть, как они сильно похожи, но, одновременно, разные. Большинство исследователей не принимают тот факт, что сказка Пушкина не оригинальна, остальные же смирились с этой точкой зрения.

Главный герой сказки — петушок. Он является солнечная птица, представляющая собой солнечный всепоглощающий огонь. Петух олицетворяет собой победу света над тьмой, добра над злом. Именно поэтому по старым поверьям тьма покидала мир с первыми криками петуха. Считалось, что его крик способен прогонять злых духов. В сказке Пушкина петушок является сверхсильным существом, способным вершить правосудие и справедливость. Если в начале петушок был предметом гордости, эдаким золотым подарком, то в конце истории узнаем, что как такового блага петушок не сделал.

Текст сказки полностью пронизан множеством архаизмов и историзмов, встречаются эпитеты, олицетворения и сравнения. Для придания тексту самобытности автор использует тавтологические словосочетания — быль и небыль, было ль, не было ль и др.

Эта сказка является последней сказкой, написанной Александром Сергеевичем. Поэтому можно смело заявить, что она является истинным воплощением всего того, чему научился Пушкин за все время написания сказок.

В сказке больше морали, чем во всех остальных. Следовательно меньше фольклорных и сказочных начинаний, в отличии от остальных. Эту сказку никогда не называли русской народной, потому что в ней отсутствуют главные черты такой сказки: волшебные предметы, зачин, герои-помощники и т. д.

Мораль сказки заключается в том, что сказанное слово необходимо сдержать. А если не получается, то не стоило и вовсе его говорить. Не стоит разбрасываться словами, необходимо обдумывать абсолютно все, что собираешься сказать.

Основная суть сказки, проста — в первую очередь стоит надеяться лишь на себя. Не стоит доверять решение того или иного вопроса магии, ведь от нее не знаешь чего ожидать. Не стоит быть жадным и корыстолюбивым, ведь за все рано или поздно придется заплатить. А, как показывает история Додона, цена за «грехи» может быть очень высока.

Читайте также:
Импровизатор любовной песни (по трагедии А. С. Пушкина «Каменный гость»): сочинение

Анализ №2

Конкретные темы сказок и произведений Пушкина показывают, что он достаточно точно знает народное творчество и умеет грамотно его интерпретировать, поэтому он с легкостью подражает тому, чему научился. Автор вносит всегда живое и актуальное содержание для существующих символов и образов, которые достаточно устарели для читателя того времени.

Произведение, получившее название «Сказка о золотом петушке», привлекает внимание исследователей, но они не смогли найти источник в виде народной сказки. Ахматова даже написала статью в 1933 году, где указала источник, она сказала, что основой вдохновения является новелла «Легенда об арабском звездочете», написанная Вашингтоном Ирвингом и переведенная только в 1823 году.

Если сопоставить два сюжета, то можно увидеть очевидное сходство, но нельзя сказать, что это является полным, подражаем одного произведения другому. Дадон, как и царь Ирвинг в другом произведении, ранее были сильными и могущественными, но теперь решили отойти на покой. Каждому из них преподнесли подарок, одному золотого петушка, а второму медного. Но вот в повествовании Ирвинга животное – это просто талисман, а в повествовании Пушкина становится живым и полноправным персонажем.

Образ Шамаханской царицы Пушкин взял из другого произведения, его вдохновляет образ Катерины из сказки под названием «Княжна Милуша». Там она является ведьмой и оборотнем, которая появляется внезапно и исчезает также внезапно, да и вообще он послан главному герою как настоящее испытание.

Так и в произведении Пушкина Шамаханская царица появляется для испытаний царя Дадона. Только вот испытываются совсем другие качества, такие как чувства к своим детям и ответственность перед государством.

Главным различием является финал произведения, если же у Ирвинга – звездочет не хочет других наград, он владеет книгой Соломона, то у Пушкина, мотивация героя ничем не объяснена. В черновиках можно прочитать, что звездочет был шамаханским, поэтому стоит предположить, что он являлся союзником царицы, поэтому старался вызволить ее. Только вот в оригинале данная подробность была исключена, автор исключает ее, поэтому подробность опускается, а читатель совершенно не понимает, зачем ему царица. Остается только догадываться и приписывать звездочету свои мотивы, быть может он был влюблен в царицу, а быть может им двигали совершенно иные мотивы, остается только предполагать.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ сказки О золотом петушке

Популярные сегодня темы

Основными персонажами произведения являются маленькие дети – мальчик Кай и девочка Герда, представленные писателем в образе верных и преданных друзей.

Рассказ повествует о любви, которая была между парнем двадцати пяти лет и семнадцатилетней девушкой из провинции. Почти сразу было понятно, что данная любовь будет несчастной.

Что же такое обломовщина? Откуда появилось данное слово, и каково его значение? Данное понятие появилось в тот момент, когда Гончаров выпустил свой роман, который назывался Обломов. Выпустил он данное произведение

Эта сказка о борьбе итальянского народа за справедливость. В завуалированной форме, где люди фрукты-овощи происходят такие же события, как и у настоящих людей. Синьор Помидор немного поднялся над всеми и их же и гнобит. Да говорится «из грязи да в князи».

Семья – мое самое любимое слово. Я часто смакую его на кончике языка, повторяю вновь и вновь. Особенно когда близких людей нет рядом со мной, когда я за тысячи километров от дома

3262. Анализ сказки Пушкина О золотом петушке Русский язык

Сочинение — Анализ сказки О золотом петушке. Русский язык и литература. Анализ. Характеристика и образ

А.С. Пушкин в 1834 году написал произведение «Сказка о золотом петушке». В этот период автор много размышлял о судьбе Родины. Сказка немного напоминает «Легенды об арабском астрологе». Пушкин был поражен работой В. Ирвинга, что принялся писать свой шедевр.

Главным персонажем сказки является царь Дадон. Он не выполнил условия, которые ему предъявил звездочет за то, что он принес в дар царю золотого петушка. В последствии Дадон погибает по вине подарка. В произведении Ирвинга сюжет очень похож. Главный герой не выполняет требований астролога и так же получает наказание. В «Сказке о золотом петушке» Шамаханская царица появляется от заклинания скопца.

Александр Сергеевич Пушкин имел свой неповторимый и необычный стиль написания. В сказке не совсем понятно, в какую пору года происходят события, в какой части необъятной Родины едет действие. Автор любил в своих сказках повторять слова несколько раз, через время возвращаться обратно к рассказу. Необычная манера повествования захватывает читателя.

Золотой петушок был послан царю, что бы помогать. В самом начале он действительно старается и делает все, чтобы угодить Дадону. Золотой петушок вместе с царем отлично преодолевает нападки врагов. Он хранит границы государства, все боятся золотого петушка и не смеют затевать войну с Дидоном.

Шамаханская царица возникает благодаря заклинанию колдуна. Она должна заманить царя с сыновьями в ловушку, но у нее ничего не вышло, потому что скопец погибает, и она внезапно исчезает.

Золотой петушок выступает в роли некого палача. Это настоящая бомба, которая ждет активации, взрывается неожиданно. Его сотворил тот же колдун, что и Шамаханскую царицу. Золотой петушок был послан царю не для помощи, по команде скопца он убивает Дадона.

Петушок в начале сказки выступает в роли дорогого и ценного подарка. Но, на самом деле он же и погубил царя. Дадон был жадным и стремился у всех что-то отнять, за это его наградили золотым подарком, который не принес ему счастья. Так же сказка учит нас не играться с магией и не решать благодаря ей свои вопросы. Магические влияния на жизнь могут навредить, а не помочь. В любой ситуации необходимо полагаться на свои силы и здравый разум.

Вариант 2

Пушкин так стал писать сказки, что довёл их до совершенства, подбирая самые важные мотивы содержания народных сказок.

Хоть и исследователи по всему миру искали аналогов сказки «Золотой петушок», сконцентрированное внимание их так и осталось не замеченным.

Однако сходство с новеллой «Легенда об арабском звездочёте» было выявлено Ахматовой в 1933 году. Она под итожила тем, что они были схожи в сюжетах и несхожи в развязке.

Сказка обманчива персонажами из зверей, вуалируя тем самым сущность человека и донося до него сокровенные домыслы. Сказка оставляет читателя наедине самим с собой, дав возможность выйти наружу переживаниям и амбициям, таким образом, вылечивая моральные болезни организма.

Пушкин, используя совершенные детали литературы, прибегает к русскому фольклору, играючи относясь к словам.

С древних времен петух являлся символом победы, бдительности и отваги, украшая его золотом, означающий закон, огонь и справедливость.

Автор всю свою жизнь искал и добивал уникальность сказочного жанра, связанного с литературой и моралью.

На свете есть ненасытные люди которые пороком жадности не сдерживают обещание, чем чревато не предсказуемыми последствиями. Так и повел себя царь Додон, расплативший в последствие за это своей жизнью. Он недооценивает силы звездочета, который строго наказывает за непослушание наставлений и недержание данного слова.

Читайте также:
Анализ писем Татьяны и Онегина: сочинение

Додон в свою очередь наглым образом пользуется его помощью, а отблагодарить он не считает нужным, тем самым оскорбляя и неуважительно относясь к мудрецу. Золотой петушок в свое время оказал не заменимую помощь и указывал путь по нападению врагов на государство. Автор отмечает коем образом не благодарных людей отвечающих злом на добро, завистью на совет и не ценит разум, ведущий их только к благим делам.

Сам петушок олицетворяет праведную судью расставляющий все точки над И, борца за справедливость и своевременное наказание преступника за содеянные грехи. И делает это прилюдно, что даёт многим другим людям осмыслить свои недочёты и покаяться пока не столь поздно.

Пока есть время обдумать и исправить все ошибки, если нужно будет попросить извинения или сделать добро, принеся этому миру, хоть капельки счастье, ибо сказано — не можешь помочь, не мешай и не вреди. Иначе сила мира и всевышнего могут сильно наказать, что любому из нас будет не до плохих мыслей. Нам ведали творить добро, дарить надежду и быть самыми счастливыми…

Фольклорные традиции в сказках А.С.Пушкина

Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Декабря 2011 в 20:08, курсовая работа

Краткое описание

Сказка – древнейшая форма устного народного творчества, она была и остается самым популярным видом искусства, и по сей день доставляет человеку огромное эстетическое удовольствие. Пушкин, Некрасов, Толстой отдавали дань любви народной сказке. Под впечатлением сказок няни Арины Родионовны Пушкин писал своему брату из Михайловского: «Вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!».

Оглавление

Введение…………………………………………………………………2
I часть: Понятие о фольклоре…………………………………………..3
Фольклор в общих чертах в сказках А.С.Пушкина………………. 4-7
Сказка литературная и народная. Фольклорные традиции………8-13
«Сказка о рыбаке и рыбке»………………………………………..14-15
II часть: Связь русской фольклорной традиции с фольклором народов Средней Азии………………………………………………..16
«Сказка о царе Салтане»…………………………………………17-27
«Сказка о золотом петушке»…………………………………….28-31
Заключение………………………………………………………..32-33
5. Список литературы…………

Файлы: 1 файл

Курсовая готовая.doc

  1. Введение………………………………………………………… ………2
  2. I часть: Понятие о фольклоре…………………………………………..3
  3. Фольклор в общих чертах в сказках А.С.Пушкина………………. 4-7
  4. Сказка литературная и народная. Фольклорные традиции………8-13
  5. «Сказка о рыбаке и рыбке»………………………………………..14-15
  6. II часть: Связь русской фольклорной традиции с фольклором народов Средней Азии………………………………………………..16
  7. «Сказка о царе Салтане»…………………………………………17-27
  8. «Сказка о золотом петушке»…………………………………….28-31
  9. Заключение…………………………………………………… …..32-33

Сказка – древнейшая форма устного народного творчества, она была и остается самым популярным видом искусства, и по сей день доставляет человеку огромное эстетическое удовольствие. Пушкин, Некрасов, Толстой отдавали дань любви народной сказке. Под впечатлением сказок няни Арины Родионовны Пушкин писал своему брату из Михайловского: «Вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!».

«Начало искусства слова в фольклоре», – так определил А.М.Горький органические связи литературы с фольклором. Литературно – фольклорные связи основывались на глубоком интересе литературы к духовному миру народа, к проблеме народности. Нет ни одного писателя, который прошел бы мимо устной народной поэзии, не отразил бы в своем творчестве фольклорных традиций.

Актуальность данного исследования обуславливается тем фактором, что эту работу можно использовать на уроках литературы.

Новизна исследования заключается в том, что в работе предпринята попытка систематизировать фольклорные мотивы в сказках А.С.Пушкина.

Предмет исследования: фольклорные мотивы.

Объект исследования: сказки А.С.Пушкина.

Сказки А.С. Пушкина исследуются уже давно, однако еще не все изучено в них изучено. В связи с этим мы задались целью рассмотреть фольклорные традиции в сказках А.С.Пушкина и выдвинули следующие задачи:

  1. Выявить фольклорные мотивы в сказках А.С. Пушкина,
  2. Проанализировать фольклорные традиции пушкинских сказок,
  3. Установить первоисточник отдельных сказок.

I часть: Понятие о фольклоре.

ФОЛЬКЛОР — художественное творчество широких народных масс, преимущественно устно-поэтическое творчество. Термин впервые был введен в научный обиход в 1846 английским ученым Вильямом Томсом.

В буквальном переводе Folk-lore означает: народная мудрость, народное знание. Этим термином сначала обозначали только самый предмет науки, но иногда стали им называть и научную дисциплину, этот материал изучающую.

Народная сказка – это основная разновидность русского фольклора. Основной чертой сказки является убеждение о необыкновенной близости человека с природой. Неодушевленные предметы, звери, человек – это существа одного типа (Избушка на курьих ножках). Также характерной для сказок чертой является анимизм, то есть вера в одушевленность всей природы (Сказка А.С.Пушкина «Спящая царевна»).

С особой глубиной народно – поэтические мотивы отразились в сказках А.С.Пушкина. «Пушкин был первым русским писателем, – отмечал А.М.Горький, – который обратил внимание на народное творчество и ввел его в литературу. Он украсил народную песню и сказку блеском своего таланта, но оставил неизменным их смысл и силу».

Во второй половине XIX столетия они привлекли внимание филологов, и с тех пор до настоящего времени являлись объектом научного исследования, а иногда и научной полемики. Одним из первых исследователей сказок был П. В. Анненков. Публикуя «Материалы» для биографии поэта, он рассматривал в тесной связи с нею и сказки, которые считал результатом влияния на поэта его няни Арины Родионовны — посредницы «в его сношениях с русским сказочным миром».

1.1: Фольклор в общих чертах в сказках А.С.Пушкина.

Ведя читателя к познанию общечеловеческих идей через «родные и национальные явления» (Белинский), пушкинские произведения раскрывали перед ним многие стороны действительности посредством реалистически нарисованных картин и образов («Пир Петра Великого», отрывки из «Полтавы», «Капитанской дочки» и др.). Глубокий след в детском чтении, в истории детской литературы оставили «пленяющие красотой и умом» (Горький) сказки Пушкина . Сказки привлекли Пушкина «свежими вымыслами народными», причудливостью художественной формы, мудрым, критическим взглядом на жизнь, остротой социальных и нравственных идей. Поэт слушал сказки своей няни Арины Родионовны, записывал их от разных сказочников и сказочниц.

Его сказки, сложенные по образцу народных, «удерживали прелесть и свободу сказочного чуда» (В.П. Аникин), народный склад. В сказках Пушкина, как и в народных, открывался мир удивительных чудес: возникший на пустынном острове златоглавый город «с теремами и церквями», и затейливая белка, которая «песенки поет, да орешки все грызет, а орешки не простые, все скорлупки золотые», и тридцать три богатыря. В них удивительная Царевна-Лебедь, которая «днем свет божий затмевает, ночью землю освещает, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит». Ее образ соотносится с фольклорными героинями: «а сама-то величава, выступает будто пава; а как речь-то говорит, словно реченька журчит». Фантастические чудеса народного вымысла идут у Пушкина от народной сказки. Так, образ кота – баюна из записанной Пушкиным сказки «Чудесные дети», представленный сказочной народной «формулой»: «у моря – лукоморья стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идет – сказки сказывает, вниз идет – песни поет» – входит в поэзию Пушкина как «кот ученый». Здесь присутствуют те же художественные поэтические образы, что и в народной поэзии. Сам же Пушкин в поэме «Руслан и Людмила» изображаемый им сказочный мир характеризует как мир необыкновенный, фантастический:

Читайте также:
Судьба моя уж решена (образ Татьяны): сочинение

«Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках

Стоит без окон, без дверей».

На каждом этапе своего творческого развития Пушкин со здавал произведения в фольклорном стиле, все глубже проникая в обширный и разнообразный мир народной поэзии. Сказки стали итогом многолетних стремлений поэта постичь образ мыслей и чувств народа, особенности его характера, устного творчества и языка. Основным источником всех сказок Пушкина послужил русский сказочный фольклор. Но поэт обращался и к лубочной повести, и к произведениям писателей других стран, перерабатывая эти книжные источники в русском национальном духе. В «Сказке о попе и работнике его Балде» (1830) использован популярный сюжет народной сказки «Поп и работник»; «Сказка о царе Салтане» (1831) перекликается с русской сказкой «Косоручка», «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833) близка к сказке «Жадная старуха», с которой Пушкина познакомил В. Даль. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1833) напоминает русские и европейские сказки о невинно гонимых падчерицах («Волшебное зеркальце», «Белоснежка»); «Сказка о золотом петушке» (1834) развивает мотивы русской сказки «Петух и жерновцы» и повести американского писателя Ирвинга «Легенда об арабском звездочете». Неоконченная «Сказка о медведихе» (1830) использует темы и образы русских сказок о животных и «Песни о птицах».

В сказочных поэмах Пушкина запечатлелись и народные взгляды на окружающую действительность, и личные его переживания, и обстоятельства жизни. П. Бажов писал о поразительной глубине слияния в сказках Пушкина «личного и народного творчества». В духе народного творчества обрисован жестокий, ленивый и глуповатый царь Дадон в «Сказке о золотом петушке». Он бездумно управляет страной, не любит обременять себя никакими делами и заботами. Даже о войне царь Дадон узнает последним и на испуганный крик воеводы: «Государь! проснись! беда!», растерянно спрашивает:

  • Что такое, господа? – А! Кто там? Беда какая?

Полны иронии обращенные к Дадону «успокоительные» возгласы золотого петушка: «Кири-ку-ку! Царствуй, лежа на боку!» Сатирическая окраска образа царя Дадона свидетельствует о резко отрицательном отношении к самодержавию всех передовых людей того времени.

Поэт творчески преобразует и другие сатирические образы фольклора. У Пушкина каждый сказочный тип имеет свой неповторимый облик, он художественно индивидуален.

Фольклорный тип бессердечной, завистливой и мстительной царицы «оживает» в пушкинской «Сказке о мертвой царевне». Это «ломливая, своенравная и ревнивая» царица. Волшебное зеркальце говорит ей, что она «на свете всех милее, всех румяней и белее»:

И царица хохотать,

И плечами пожимать,

И подмигивать глазами,

И прищелкивать перстами,

И вертеться подбочась,

Гордо в зеркальце глядясь.

Совсем иной представляется нам старуха крестьянка, ставшая по воле золотой рыбки царицей. Здесь на первом плане, как и в народной сказке, ее стремление к праздной жизни. Она восседает в роскошных царских палатах, пьет заморские вина. И опять мы видим гениальное умение поэта наполнить фольклорный сатирический образ новым содержанием, умение создать на народной основе новый художественный образ. Пушкинскую грозную царицу окружают «бояре да дворяне», стража, холуйствующая толпа. Пушкин обличает в своих сказках все господствующие классы и сословия современного ему общества.

В его мире и колдуны, и богатыри, и царевна, и бурый волк, и ступа с Бабою Ягой, и царь Кощей. И все эти поэтические образы сказки исконно русские, национальные. Поэт подчеркивает: «Там русский дух… там Русью пахнет!» В этом поэтическая народность пушкинских строк. Поэма «Руслан и Людмила» выдержана в народно-сказочных традициях: сказочный сюжет – похищение героини, ее поиски героем, преодоление различных препятствий, народно-традиционные сказочные чудеса, счастливый конец. Пушкин опирается на народные былинные традиции. Действие происходит, как и в былинах, в древнем Киеве, в гриднице высокой пирует Владимир – Солнце. Пир изображен также в былинной манере. Главный герой Руслан подобен былинным богатырям. Черты его гиперболизированы и героичны. Он освобождает Киев от печенегов, с которыми борется в одиночку. Поразительна и стихия народной речи, выраженная в пословицах и поговорках:

«Хоть лоб широк, да мозгу мало!

Я еду-еду не свищу,

А как наеду, не спущу!»

1.2: Сказка литературная и народная. Фольклорные традиции.

А. В чем проявляются фольклорные традиции литературной сказки?

1) В использовании писателями фольклорных сюжетных мотивов (ненависть мачехи к падчерице, чудесное происхождение главного героя, нравственное испытание героя, спасение волшебных животных-помощников и т. д.).

2) В использовании традиционных обр азовперсонажей, которые, как выявил отечественный фольклорист В.Я. Пропп, выполняют в сказке определенные действия-функции. Это идеальный герой, его помощник, отправитель, даритель, вредитель, похищенный объект, ложный герой.

3) Художественное пространство и время литературной сказки часто создано в соотвествии с законами фольклорного сказочного мира: неопределенное, фантастическое место, сказочное время (у Пушкина: «негде в тридевятом царстве, в тридесятом государстве», «лесной терем» 7 богатырей, «остров Буян», «ветхая землянка» старика и старухи).

4) В использовании народных средств поэтической речи:

  • постоянные эпитеты (добрый молодец),
  • троекратные повторы (у Пушкина: «три девицы под окном», состязания Балды с бесенком; обращения королевича Елисея к силам природы),
  • словесные формулы,
  • фразеологизмы, пословицы и поговорки, просторечие («черт ли сладит с бабой гневной») и т. д.

Обращение к фольклорным истокам позволяет увидеть и специфику литературной сказки.

Б. Чем литературная сказка отличается от народной?

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А.С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«Выявление традиций и особенностей быта Древней Руси в сказках А.С. Пушкина»

Сказки А.С. Пушкина источник народных традиций и особенностей быта русского народа.

Скачать:

Вложение Размер
gorlanova_alyona.docx 388.72 КБ

Предварительный просмотр:

XVII ГОРОДСКАЯ МЕЖШКОЛЬНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

«ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКУ»

Тема: «Выявление традиций и особенностей быта Древней Руси

в сказках А.С. Пушкина»

Выполнила: Горланова Алёна

ученица 1-Б класса

Борисова Елена Геннадьевна

учитель начальных классов

1. «Что за прелесть эти сказки!»…………………………………..4-6

II. Практическая часть. Традиции и быт Древней Руси,

описанные в пушкинских сказках. …………………………. 8-12

IV.Список использованной литературы…………………………….13

Сказки Пушкина входят в нашу жизнь очень рано. Что же привлекает нас в них? Фантастическое и необычное содержание, загадочные герои, их приключения. А ещё я люблю сказки А. С. Пушкина, потому что они добрые и мудрые. В них выражены народные представления о добре и зле, о красоте и уродстве. Так, злой волшебник Черномор из сказочной поэмы «Руслан и Людмила» уродлив. Это карлик с огромной бородой. От него так и ждёшь всяких козней. А бывает, что человек и красив, но внешняя красота не всегда совпадает с красотой душевной. Это мы видим на примере злой царицы из «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях». Лицо у неё белое, а вот душа чёрная.

Выбранная мною тема актуальна тем, что, несмотря на волшебство и чудеса пушкинских сказок, в них можно найти и много вещей, связанных с реальным миром. В сказках Пушкина мы встречаем особенности жизни Древней Руси и Древнерусской культуры. Нравы и традиции, о которых пишет автор в своих сказках, не выдуманы. Если детальней всмотреться в описание героев и события сказок, то они могут многое нам поведать о реальной жизни людей в Древней Руси.

Цель: – найти реальные черты жизни и быта Древней Руси в сказках А.С. Пушкина.

– прочитать сказки А.С. Пушкина, рассмотреть их особенности;

– собрать информацию по теме;

Гипотеза: Сказки А.С. Пушкина источник народных традиций и особенностей быта русского народа.

I. Основная часть

1. «Что за прелесть эти сказки!»

Слово “сказка” как название повествовательного жанра, появилось не ранее 17 века. Прежде употреблялось слово “баснь”. Старинные басни, были близки к мифическим “баянам”, то есть к мифам, отражавшим древние ритуалы, обычаи, обряды. [2]

Сказка – это занимательный рассказ о необыкновенных, часто фантастических событиях и приключениях.

Какие виды сказок бывают?

В отдельный вид стоит выделить сказки о животных. Животные, встречающиеся в сказках, представлены не как типичные животные, а как особенные животные, наделенные человеческими чертами. Они живут, общаются и ведут себя как настоящие люди.

Второй вид – волшебные сказки. Основная характерная черта волшебной сказки – это волшебный, фантастический мир, в котором живут главные герои. В волшебных сказках всегда есть борьба добра и зла, борьба за любовь и правду. Обязательно должен присутствовать отрицательный герой, который в финале будет повержен. Пушкинские сказки относят к разновидности волшебных сказок.

И, наконец, существуют так называемые бытовые сказки. В бытовых сказках автор высмеивает негативные человеческие качества. В них высмеиваются отрицательные качества богачей и гордых людей, в то время как представители народа воплощают в себе положительные черты. Бытовые сказки показывают, что главное – не деньги и сила, а доброта, честность и ум.

Также сказки делят на авторские и народные. Уже из названий понятно, что авторские – сказки, которые были написаны конкретным известным писателем-сказочником, а народные – те, которые не имеют одного автора. В основном писатели используют доступные народные сказочные сюжеты, мотивы или создают свои собственные авторские сказки, наполняя их новыми вымышленными героями.

Народные сказки передаются из уст в уста, из поколения в поколение, и первоначальный автор никому не известен. Читая народные сказки, мы узнаём информацию о быте, обычаях и иногда даже историю народа. Каждый народ придумал огромное количество поучительных историй для взрослых и детей, передавая свой опыт и мудрость следующим поколениям. [3]

Но все же, сказки, прежде всего, остаются сказками. С их необыкновенными волшебными приключениями, с необычными персонажами и верой в чудеса. Всё это мы сможем найти в тех самых сказках, которые окружали нас в детстве.

2. Сказки А.С. Пушкина

Пушкин не мог не написать свои сказки: то, что с детства запало в сердце поэта, рано или поздно должно было отозваться.

С русской культурой и историей он начал знакомство благодаря няне, Арине Родионовне, и бабушке, Марии Алексеевне. Они оказали благотворное воспитание на развитие юного Пушкина. Они ознакомили его с устным народным творчеством. «Пушкинская сказка – прямая наследница народной», утверждал детский писатель С.Я. Маршак.

Имя – Арина Родионовна – известно любому читателю. Она не была обучена грамоте. Её руки привычны были к веретену, а не к перу. Это была «старушка бедная» с богатой душой, первая муза поэта, «наперсница волшебной старины». Арину Родионовну взяли няней к Пушкиным, и с тех пор вся её жизнь была связана с жизнью и судьбой Александра Сергеевича. К своей няне Пушкин испытывал особую привязанность. Она знала великое множество русских народных песен, сказок и была замечательной рассказчицей. Сказки, которые рассказывала ему в детстве няня, стали предвестниками пушкинских сказок. Он хорошо запоминал их сюжеты и перекладывал их в стихи. Сказки завораживали, поражали мальчика своим таинственным миром. Он слушал незабываемый голос няни и в его голове рождались строки его первых сказок.

Пушкина тянуло к русской истории и культуре, к ее корням. Его манила и влекла мудрость русского народа. Интерес А.С. Пушкина к народному творчеству, к народной сказке, песне, пословице особенно усиливается во время его жизни в Михайловском селе. Куда его направляют летом 1824 года после отставки по службе. Там он с глубоким сочувствием и интересом стал изучать народные нравы, обычаи и поверья.

Известно, что там Пушкин просил свою няню Арину Родионовну рассказывать ему сказки: «Вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма», пишет Пушкин своему брату Льву. [4]

В то время в деревне можно было услышать множество чудесных песен – свадебных и похоронных, грустных и веселых, хороводных и колыбельных, богатырских и «божественных». Рассказывалось множество интереснейших сказок, повторялось громадное количество поэтических загадок, пословиц и поговорок. Все это сочинялось народом, крестьянскими поэтами, которые грамоты не знали, своих рассказов, стихов и песен не записывали, а рассказывали и пели их, передавая друг другу с голоса. Пушкин не мог наслушаться всей этой чудесной поэзии. Он приглашал к себе простолюдинов, знающих много песен и сказок, и записывал то, что слышал от них.

С 1830 по 1834 г. Пушкиным было написано пять народных сказок в стихах, а одна («О медведихе») осталась незаконченной.

Пушкинские сказки особенные. У него всегда динамичный сюжет, необычные ситуации и события, сцены, полные чудес и роскоши. И так как каждая деталь в них естественна, реальна, тесно связана с жизнью или взята из мира, окружающего читателя, то читать и понимать их очень просто.

Многие герои сказок Пушкина ведут себя как люди из трудовой, крестьянской среды. Так, например, в сказке о «Мёртвой царевне» девушка не чуждается простого физического труда: печку затопить, дом прибрать. Такая простота в отношении к труду помогает воспитывать уважение к работе.

В своей работе мы проанализировали четыре сказки Пушкина: «Сказка о царе Салтане» (1831г), «Сказка о попе и работнике его Балде» (1831г), «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833г), «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1833г). [1]

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: