Рабле: сочинение

2. 023 Франсуа Рабле

Франсуа Рабле
(около 1494—1553 гг.)

«Дело не в том, чтобы быстро бегать, а в том, чтобы выбежать пораньше», — сказал Рабле и сочинил роман «Гаргантюа и Пантагрюэль».

Однажды его направили из Ватикана со срочным посланием королю. В Лионе у него кончились деньги, а ни у кого не спросишь — миссия была тайной. Тогда он объявил, что желает поделиться с местными медиками новостями медицины из Италии. Вpачи явились. Pабле просветил коллег, а потом, пpикpыв двеpи, прошептал: «Есть старинный итальянский pецепт безошибочного яда — лучшее средство, чтобы извести монаpха-тиpана и всю его семью».

Вpачи в ужасе покинули помещение. Чеpез час арестованного Фpансуа, как стpашного госудаpственного пpеступника, мчали в Амбуаз прямо к Фpанциску I, чем изрядно позабавили и самого короля и весь его двор. Тюpемщики, прокатившие мэтра за свой счет, удалились, а Pабле был удостоен королевского обеда.

Родился будущий писатель предположительно в 1494 г. Его отец Антуан Рабле был адвокатом, владевшим в Ладевиньере, что под Шиноном (провинция Турень) загородным домом. У Франсуа было два старших брата и сестра. Мать умерла рано, и в девять лет отец отдал его учеником во францисканский монастырь Сейи. Оттуда Рабле перешел в монастырь де ла Бомет, затем в кордельерское аббатство в Фонтене-ле-Конт, где он постригся в монахи в возрасте 25 лет.

Монашеская жизнь, невежество и фанатизм, праздность и разврат монахов дали Рабле бесценный материал для его будущего романа. Сам он все это время с жаром изучал иностранные и древние языки и право, вел переписку со знаменитым гуманистом Гийомом Бюде. Монахам было тошно глядеть на «умника», который к основной заповеди францисканцев «есть, пить и спать» добавил еще и «учиться». А всякая «ересь» типа греческого языка вообще приводила их в бешенство. Они не раз обыскивали его келью и изымали греческие книги, пока Рабле не ушел из монастыря в Пуату, где сблизился с настоятелем монастыря бенедиктинцев в Майезе — аббатом Жоффруа д’Эстиссаком, ставшим на долгие годы его покровителем.

В качестве секретаря д’Эстиссака несколько лет Рабле провел в разъездах по Франции, посетил ряд университетов, познакомился с поэтом К. Маро, богословом Ж. Кальвином, Эразмом Роттердамским.

С разрешения архиепископа Рабле начал заниматься ботаникой и медициной и вскоре отправился в университет города Монпелье. Первое появление Франсуа на древнейшем в Европе медицинском факультете пришлось на день публичной защиты диссеpтаций по лекаpственным pастениям. Новичок пробился к кафедре и своими познаниями о различных травах настолько поpазил собpавшихся, что ему тут же присвоили без защиты степень бакалавpа, предложив не только учиться, но и вести вводный куpс комментаpиев к Гиппокpату и Галену.

Студент-преподаватель совмещал учебу с лекциями, после которых разыгрывал с дpузьями комедии и фаpсы, устpаивал вечеpинки; выпускал в свет учёные сочинения и «альманахи»; практиковал как врач.

Однажды его, как самого находчивого спорщика, направили в Паpиж убедить канцлеpа Фpанции Дюпpэ не отменять ряд привилегий университета. Попасть к тому было не просто. Рано утpом канцлера разбудили громкие голоса за окном. Выглянув на улицу, он увидел толпу, шумевшую вокруг человека в стpанном одеянии. Дюпрэ послал слуг узнать, что этому человеку надо. «Сдиpатель коpы с коpов», — доложили те.

Заинтригованный Дюпрэ велел узнать, что этот «сдиратель» в столь удивительном одеянии делает в центpе Паpижа. Рабле ответил на латыни.

Послали за школяpом, знающим латынь — тот ответил по-гpечески. Послали за знатоком гpеческого — ответил на дpевнеевpейском. Послали за pаввином — он уже говоpил по-испански, потом по-немецки, потом по-английски.

Дюпpэ наконец велел ввести полиглота в свои покои. Тут Фpансуа по-французски изложил суть дела. Канцлеp, плененный умом и находчивостью собеседника, удовлетворил просьбу университета.

Знал бы он, что миссионер вскоре станет не только выдающимся медиком, юристом, филологом, археологом, натуралистом, богословом, но и великим писателем ранга Гомера и Данте!

Вскоре Рабле оставил университет и переехал в Лион, где получил должность врача местного госпиталя, переполненного больными: до двухсот человек в одной палате, иногда по нескольку больных на одной постели.

Помимо врачевания Рабле занимался наукой и вовсе крамолой: на лекции анатомировал труп повешенного. Перевел на латынь и опубликовал «Афоризмы» Гиппократа. Здесь же он напечатал и первую книгу своего романа под псевдонимом Алкофрибас Назье (анаграмма его имени и фамилии), которую тут же запретили теологи Сорбонны. Однако Рабле не унялся и к августовской ярмарке 1534 г. выпустил вторую книгу.

Однако вскоре октябрьской ночью в Париже и других городах Франции на стенах домов появились плакаты против папы и католической церкви. Запылали костры. Сорбонна настаивала на запрете книгопечатания. Многие из друзей Рабле были изгнаны либо ожидали приговора. Рабле благоразумно скрылся, а через полгода пристал к свите епископа Жана дю Белле, направлявшегося в Рим за кардинальской шапкой.

В Ватикане Рабле испросил у папы Павла III отпущения грехов за самовольное оставление монастыря и снятие монашеского одеяния. Ему отпустили грехи и разрешили заниматься врачебной практикой. Увлекшись археологией, Рабле выпустил книгу об античных памятниках «вечного города».

Получив должность каноника в монастыре Сен-Мор-де-Фоссе, Рабле пробыл там недолго и стал работать врачом и читать курсы анатомии в разных городах страны.

22 мая 1537 г. в Монпелье Рабле получил высшее ученое звание — доктора медицины. Тогда же ему дали королевскую привилегию на издание своих книг во Франции.

Через 12 лет молчания Рабле выпустил в Париже третью книгу романа — правда, не ко времени. Друга Рабле гуманиста и издателя Этьена Доле за еретические деяния повесили, а труп сожгли на площади Мобер. Рабле бежал за кордон, в Мец. Не сосчитать число его побегов и возвращений, но, главное, они позволили ему выжить, написать и издать роман. Ну а третью книгу теологи встретили с еще большей яростью.

Вскоре умер Франциск I. На престол вступил его сын Генрих II, во всем стремившийся походить на отца. Он также дал Рабле разрешение на печатание его книг.

Во время очередной поездки в Рим Жан дю Белле взял с собой Рабле. Проезжая через Лион, писатель передал местному издателю пролог и одиннадцать глав четвертой книги. В Ватикане балагур Рабле прослыл не просто прекрасным лекарем, но и стал всеобщим любимцем.

Читайте также:
Симонов: сочинение

Через год Рабле возвратился во Францию — к вящей радости целого лагеря его врагов. «Безбожнику среди псов и свиней», похоже, была уготована участь Этьена Доле. Хорошо покровитель Жан дю Белле позаботился о нем, подыскав ему приход в Медоне в провинции Турень. Правда, обязанностями священника мэтр себя особо не утруждал.

Настало время европейской известности Рабле. Научный мир признал его как выдающегося медика, а его роман стал книгой № 1. Ограждая книгу от нападок теологов, писатель переиздал ее в 1542 г., смягчив наиболее острые пассажи.

Четвертую книгу писателя парижский парламент тут же приговорил к сожжению, а на самого Рабле посыпались доносы. Писатель распустил слух, что он якобы арестован и посажен в тюрьму, и продолжил писать пятую книгу, но завершить ее не успел — умер от болезни сердца 9 апреля 1553 г., оставив завещание: «Я ничего не нажил и у меня много долгов. Все остальное pаздайте бедным». А напоследок добавил: «Закpойте занавес, фарс сыгpан. Иду искать великое “Быть может”». Перед смертью он снял с себя священнический сан.

Рабле был похоронен на кладбище церкви св. Павла.

Современники шутили: «В преисподней теперь весело: Рабле и там насмешит». Надо сказать, что и на этом свете его книга вызывает не всегда утонченный, а подчас утробный смех. Мэтр так высоко задрал планку сатиры, что впоследствии с ней совладал, пожалуй, один лишь Д. Свифт. Не без помощи «медонского кюре» мир сегодня смеется надо всем на свете, в т.ч. и над святынями. Но это уже не вина Рабле, а наша с вами беда.

Пятая книга появились в 1562 г.

У Рабле не было прямых подражателей, его гуманистический энциклопедизм сумел воспроизвести в иной форме лишь М. Монтень. Вместе с тем Рабле оказал огромное влияние на Ж. Мольера, Ж. Лафонтена, А. Лесажа, Ф. Вольтера, Ж. Рихтера, О. Бальзака, А. Франса, Р. Роллана…

Классический перевод романа на русский язык сделал Н.М. Любимов.

P.S. С чувством благодарности иллюстрирую этот очерк о Рабле прекрасным стихотворным переложением:

Нина Самогова (https://www.stihi.ru/avtor/timoscha1)

Писатель ранга Данте и Гомера. Часть I (https://www.stihi.ru/2015/09/03/7059)

«Дело не в том, чтобы быстро бегать, а в том, чтобы выбежать пораньше», — сказал Рабле и сочинил роман «Гаргантюа и Пантагрюэль». В. Ломов

Писатель ранга Данте и Гомера,
Филолог, богослов, натуралист,
И врач, один из лучших в этой сфере,
К тому же археолог и юрист.

Он принял постриг в 25, в аббатстве,
Что называлось Фонтене- лё-Конт,
И наблюдая за невежеством и пьянством,
Хотел расширить жизни горизонт.

А посему учился безоглядно,
Читая, изучая языки,
Монахам нервы помотал изрядно …
Ведь им учиться было не с руки.

Тогда Рабле ушёл к бенедиктинцам,
И выбил разрешение себе
Учёбу продолжать на медицинском,
Старейшем факультете Монпелье.

Приехав в день защиты диссертаций,
Пробился к кафедре Рабле тотчас,
И показал он всем, под шквал оваций,
Что он в лекарственных растениях ас.

И, без защиты, степень бакалавра,
Он в тот же день уже в руках держал.
Студентом стал он, несмотря на лавры,
И первокурсникам преподавал.

Рабле и канцлер Дюпре. Часть II (https://www.stihi.ru/2015/09/06/7910)

“Знал бы Дюпре, что миссионер вскоре станет не только выдающимся медиком, юристом, филологом, археологом, натуралистом, богословом, но и великим писателем ранга Гомера и Данте!” В. Ломов

Однажды, по приказу ректората,
В Париж отправлен к канцлеру Дюпрэ,
В надежде, что добьётся результата,
Заядлый спорщик Франсуа Рабле,

Чтоб отстоять ряд важных привилегий,
Коих хотели универ лишить.
Рабле, любитель шуточных стратегий,
Тотчас придумал, как вопрос решить.

Он под окном у канцлера под утро
Собрал заядлых спорщиков орду,
От криков подскочив, в рассвете мутном,
Увидел канцлер шумную толпу,

И человека в странном одеянии,
Что в самом центре той толпы стоял.
Тогда Дюпрэ, сгорая от желания
Узнать в чём дело, вниз слугу послал.

Вернувшись, доложил слуга, что это,
Чудак, «Сдирающий кору с коров».
Дюпрэ не успокоился ответом,
И вновь послал за разъяснением слов.

Рабле слуге ответил на латыни,
Толмач нашёлся, был он знатоком.
Ему Рабле ответил на иврите –
Пришлось раввина привести силком.

Раввину он ответил по – английски,
Кому-то на немецком отвечал,
Любой язык, но только не французский…
Тогда Дюпрэ его к себе позвал.

Чудак же тот, удачей вдохновлённый,
Суть по-французски быстро изложил.
Дюпрэ, умом находчивым пленённый,
Тотчас же просьбу удовлетворил.

Рабле и Франциск I. Часть III (http://www.stihi.ru/2015/09/08/1683)
(Вдохновение здесь – http://www.stihi.ru/2014/05/27/2244)

Однажды был Рабле из Ватикана
С посланием отправлен к королю,
В Лионе понял он, что как ни странно,
Остался без единого экю.

Тогда Рабле, не мудрствуя лукаво,
К себе врачей Лиона пригласил,
А после лекции, цинично, прямо,
Рецептик яда вдруг им предложил,

Сказав, что надо короля-тирана,
Тем ядом потихоньку отравить,
Лишь пару капелек на дно стакана,
Когда воды захочет он попить.

Толпясь, к дверям рванули эскулапы,
И через час был схвачен интриган,
В пять раз усилена охрана, дабы,
Он по пути в Париж не убежал.

За счёт казны, проехавшись бесплатно,
Он к королю доставлен быстро был,
И объяснив свои причины внятно,
Франциску донесение вручил.

Историей бесплатного проезда,
Рабле Франциска сильно рассмешил,
И долго двор французский, как известно,
Об этом приключении говорил.

Реферат на тему: Франсуа Рабле – величайший деятель Эпохи Возрождения

Министерство образования и науки РФ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Ярославский государственный педагогический университет
им. »

Реферат на тему:

Франсуа Рабле – величайший деятель Эпохи Возрождения

студентка 2 курса очного отделения

преподаватель истории Средних веков

Елена Евгеньевна Лях

Франсуа Рабле – величайший деятель Эпохи Возрождения

Франсуа Рабле – один из самых выдающихся писателей мировой литературы. Франсуа Рабле является представителем идейного течения-гуманизма во Франции.

Гуманизм (от лат. humanitas — человечность) — мировоззрение, в центре которого находится идея человека как высшей ценности и его право на счастье, свободу и благополучие.

Читайте также:
Пришвин: сочинение

Место и время рождения Рабле доподлинно неизвестны. Некоторые исследователи называют годом его рождения 1483, большинство склоняется к тому, что он родился 4 февраля 1494 года в древнем французском городке Шиноне на берегах Вьенны, где его отец работал адвокатом. Свои ранние годы он провел в аббатстве Сейи (сейчас там расположен музей писателя), в 16 лет был отдан послушником в монастырь францисканцев в Фонтене-ле-Конт.

Из-за неодобрения орденом его изысканий, Рабле добился разрешения Папы Климента VII перейти в бенедиктинский монастырь в Мальезе, где он встретил более тёплое отношение к себе.

Позднее Рабле покинул монастырь для обучения медицине в университетах Пуатье и Монпелье.

В 1532 году под псевдонимом Алькофрибас Назье Рабле опубликовал свою первую книгу — «Пантагрюэль», ставшую потом второй частью обессмертившего его имя «Гаргантюа и Пантагрюэля». В 1534 году последовала её предыстория — «Гаргантюа», где рассказывалось о жизни отца протагониста предыдущей книги. Оба произведения были осуждены богословами Сорбонны и католическими клириками за своё сатирическое содержание. Третья часть, опубликованная Рабле в 1546 году под его настоящим именем, также была запрещена.

Благодаря поддержке влиятельной семьи дю Белле Рабле получил разрешение короля Франциска I на продолжение публикаций. Однако после смерти монарха писатель вновь столкнулся с неодобрением академической элиты, а французский парламент приостановил продажи его четвёртой книги.

Рабле некоторое время — в 1534 и 1539 годах преподавал медицину в Монпелье.

В 1545—1547 годах Рабле жил в Меце, республиканском имперском вольном городе, где нашёл укрытие от осуждения парижских богословов. В 1547 году он был назначен викарием Сен-Кристоф-дю-Жамбе и Мёдона (отказался от этой должности незадолго до своей смерти в Париже в 1553 году).

Рабле — вполне человек своего времени, человек Возрождения по своим симпатиям и привязанностям, по своей страннической, почти бродячей жизни, по разнообразию своих сведений и занятий. Все умственное, нравственное и социальное брожение его эпохи отразилось в великих его романах.

В литературу Рабле вошел как создатель романа «Гаргантюа и Пантагрюэль». Это сатирический роман, состоящий из пяти книг, написанных в течение 20 лет и опубликованных в разное время и поэтому достаточно самостоятельных.

Содержание романа. Книга первая.

«Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля, некогда сочиненная магистром Алькофрибасом Назье, извлекателем квинтэссенции» (1534)

Гаргантюа, юный сын короля-великана Грангузье и его жены Гаргамеллы, поступает в обучение к ученым богословам, в результате чего становится намного глупее, чем был до того. Раздосадованный Грангузье даёт сыну нового наставника и отправляет его в Париж. Там Гаргантюа устраивает наводнение («мочепотоп») и забирает себе большие колокола с собора Парижской Богоматери, чтобы повесить их на шею своей кобыле. Воспитание, применяемое Понократом, даёт совсем иные плоды — Гаргантюа становится разносторонне образованным человеком, не забывая и о физическом развитии.

Тем временем на королевство Грангузье нападает его сосед, король Пикрохол. Гаргантюа возвращается домой и при помощи своих друзей, а также брата Жана — монаха-бенедиктинца из Сейи, разбивает войско Пикрохола.

За заслуги в войне против захватчиков Гаргантюа разрешает брату Жану устроить монастырь на его вкус — Телемское аббатство, устав которого разительно отличается от уставов всех других монастырей.

Вторая книга

«Пантагрюэль, король дипсодов, показанный в его доподлинном виде, со всеми его ужасающими деяниями и подвигами» (1533)

У Гаргантюа рождается сын — Пантагрюэль. Повзрослев, он отправляется учиться в разные университеты Франции и в конце концов попадает в Париж. Получив письмо от отца, в котором тот писал о большом значении образования в жизни человека, Пантагрюэль с ещё большим усердием принимается за науки; а разрешив великую тяжбу между сеньором Пейвино и сеньором Лижизад, он получает всеобщее признание своего ума и талантов.

В Париже Пантагрюэль встречает Панурга, который становится его самым близким другом. Вскоре Пантагрюэль получает известие о том, что на его родину напала армия великанов под предводительством короля Анарха. Пантагрюэль спешит на выручку отцу и побеждает врагов.

Третья книга

«Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля» (1546)

В королевстве Гаргантюа установлен мир. Панург, получив от Пантагрюэля кастелянство Рагу и промотав все доходы от него на несколько лет вперёд, принимает решение жениться. Однако при этом он терзается сомнениями — будет ли он счастлив в браке или быть ему рогатым, битым и обворованным? Чтобы разрешить подобный вопрос, Панург обращается к колдунье, юродивому, поэту, врачу, богослову, шуту Трибуле, прибегает к гаданиям. Все предсказания и советы Пантагрюэль толкует в дурную сторону, а Панург — в хорошую. Не добившись ничего определённого, Пантагрюэль, Панург, брат Жан, Эпистемон и их друзья решают отправиться в путешествие к оракулу Божественной Бутылки.

Четвёртая книга

«Четвёртая книга героических деяний и речений доблестного Пантагрюэля» (1552)
Путешествие начинается. Эскадра Пантагрюэля посещает множество островов (среди них острова папоманов и папефигов и остров Диких Колбас), попадает в сильную бурю. Эпизоды с островами Рабле использует для сатиры на церковные порядки (чего, впрочем, с избытком хватает и во всех предыдущих книгах), а в сцене с бурей раскрываются характеры каждого из героев.

Пятая книга

«Пятая и последняя книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля» (1564)
Путешествие продолжается. Мореплаватели пристают к острову Звонкому (новая сатира на церковь), острову Застенок (сатирическое изображение современного Рабле суда и царившего там произвола) и острову апедевтов (пародия на фискальное ведомство). В итоге они приплывают на Фонарный остров и слышат священное слово Бутылки: «Тринк!» («Пей!»)

Стилистика романа. Излюбленный приём Рабле — гротеск, гипербола. Это связано с личностями главных героев — великанов Гаргантюа и Пантагрюэля. Подчас они спокойно уживаются с обычными людьми (едят с ними за одним столом, плывут на одном корабле), но далеко не всегда. Гаргантюа садится отдохнуть на собор Парижской Богоматери и принимает пушечные ядра за мух.

Много места в романе уделяется грубоватому юмору, связанному с человеческим телом, много говорится об одежде, вине, еде. Это совершенно нетипично для средневековой романистики, считавшей перечисленные темы низкими и не достойными упоминания.

«Гаргантюа и Пантагрюэль» неразрывно связан с народной культурой Франции позднего Средневековья и Возрождения. Из неё Рабле позаимствовал и своих главных героев, и некоторые литературные формы (например, блазоны или так называемые словесные бессмыслицы), и, главное, сам язык повествования — со множеством непристойных словесных оборотов и комических аллюзий разнообразных священных текстов, язык, проникнутый атмосферой весёлого народного праздника, откуда гонят всякую серьёзность. Этот язык разительно отличался от того, которым были написаны средневековые схоластические трактаты или латинизированные богемные сочинения некоторых современников Рабле (подражание латыни высмеяно в главе о лимузинце второй книги романа).

Читайте также:
Доде: сочинение

Концепция романа. Основным объектом для сатиры Рабле является церковь, белое духовенство и монашество.

В романе Рабле высмеивает, с одной стороны, многочисленные притязания церкви, а с другой — невежество и лень монахов. Рабле красочно показывает все пороки католического духовенства, которые вызывали массовый протест во время Реформации — непомерное стремление к наживе, претензии попов на политическое господство в Европе. Сильно достаётся средневековой схоластике — оторванным от реальной жизни размышлениям о месте Бога в земном бытии — и известным философам-схоластам в частности.

Отдельных насмешек удостоены некоторые места из Библии. Например, эпизод с воскрешением Эпистемона Панургом пародирует библейское сказание о воскрешении Лазаря Иисусом Христом. Рождение Гаргантюа через левое ухо матери Рабле объясняет всемогуществом Господа Бога, а тех, кто отказывается этому верить, объявляет еретиками. Неудивительно, что все книги «Гаргантюа и Пантагрюэля» были осуждены богословским факультетом Сорбонны как еретические.

В своём романе Рабле не только борется со «старым миром» при помощи сатиры и юмора, но и провозглашает новый мир так, как он его видит. Средневековой косности и бесправию Рабле противопоставляет идеалы свободы и самодостаточности человека. Наиболее полно своё видение этих идей на практике автор «Пантагрюэля» изложил в эпизоде с Телемским аббатством, которое брат Жан организует с разрешения Гаргантюа. В аббатстве отсутствуют принуждение и предрассудки и созданы все условия для гармоничного развития человеческой личности. Устав аббатства состоит из одного правила: «Делай что хочешь»

Главы о Телемском аббатстве, а также о воспитании Гаргантюа под руководством Понократа, являются законченным воплощением принципов гуманизма. В этом отношении «Гаргантюа и Пантагрюэль» — ярчайший литературный памятник эпохи Возрождения, когда происходил слом одной культурной парадигмы — средневековой, и возникновение другой — ренессансной.

Рабле – один из предтеч современной фантастики. Первые две части романа – пародия на средневековый рыцарский роман с волшебно-мифологическими чертами, здесь и великаны, и всевозможные чудовища и аллегорические преувеличения; не обошлось и без описания жизни в потустороннем мире; главы, посвящённые Телемской обители, – классическая утопия.

Повествуя в романе о войне, Рабле – гуманист и пацифист осуждает феодальные захватнические войны, намеренно преувеличивая ничтожность поводов для войны. Особенно едко он высмеивает бредовые идеи о мировом господстве. Эта гуманистическая идея выделяет писателя среди его современников. В этом и выражается гуманизм, а война противоречит гуманистическим идеям.

Роман Рабле – крупнейший памятник Французского Возрождения. Это величайшее произведение борца за гуманистические идеи и за создание нового общества, мыслителя, художника, гуманиста. Рабле сыграл огромную роль в истории общественной мысли Франции, имеет своё почтенное место. Уже современники видели в нем величайшую личность своего века. Он тот, кто любил слово и внес вклад в свой национальный французский язык. Рабле национален. Он любил свой народ, но в то же время смеялся над ним. Он показывал пороки своего народа с огромной любовью к нему. Рабле внес свой вклад в развитие педагогических, гуманистических идей и идейного течения Гуманизма. Рабле – величайший борец за гуманистические идеи, величайший мастер слова и его произведение является важным произведением мировой литературы, в котором подняты серьезные проблемы Эпохи Возрождения и Французского гуманизма. Рабле актуален и сейчас, потому что он в XVI веке поднимал те проблемы, которые и в наше время достойны внимания и переосмысления.

Сочинение: Роман Ф. Рабле

Однажды, во время работы в Лионе, в руки к Рабле попала лубочная книга “Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа”, в основе которой лежала старинная французская народная сказка о великане Гаргантюа, хорошо известная еще в конце XV столетия. Это и послужило толчком, побудившим Рабле написать свой роман.

Сюжет французской сказки, в которой великан Гаргантюа помогает королю Артуру спастись от гогов и магогов, Рабле использовал как основу для своего сюжета. Он заимствовал из народной книги имена героев и ряд эпизодов, а так же некоторые приемы, например, гротескный перечень всевозможных предметов или похищение Гаргантюа колоколов собора Парижской богоматери. Однако читателей привлекала не только фольклорная основа романа, а главным образом содержащаяся в нем явная сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов и глубокое философское содержание. Это изогнутое зеркало, в котором причудливо отобразилось буйное жизнелюбие “старой веселой Франции”, пробужденной к новой жизни в эпоху Возрождения. Под маской шуток, анекдотов и острот спрятано особенное идейное содержание. Сам Рабле в предисловии к первой книги “Гаргантюа и Пантагрюэля” сравнивает свое творение с ларцом, на котором сверху нарисованы “смешные и забавные фигурки”, а внутри хранятся редкие снадобья, приносящие человеку немалую пользу. “Положим даже, вы там найдете вещи довольно забавные, если понимать их буквально, вещи, вполне соответствующие заглавию, и все же не заслушивайтесь вы пенья сирен, а лучше истолкуйте в более высоком смысле все то, что, как вам могло случайно показаться, автор сказал спроста”.
[sms]Проблемы романа

Взять хотя бы воспитание Гаргантюа. Король Грангузье поручил решение этого вопроса схоластикам и богословам сорбоннского типа, людям старой культуры и старой науки, для которых главный метод обучения – “зубрежка”, в результате которой Гаргантюа выучил азбуку наизусть в обратном порядке всего лишь за 5 лет и 3 месяца. Бедный Гаргантюа стал заметно глупеть и на смену учителям-схоластам пришли гуманисты. И здесь Рабле в очень яркой форме раскрывает свои идеалы.

Педагогика в культуре Ренессанса играла очень большую роль. Ведь Ренессанс – это время научного подхода и открытий, пришедших на место слепой вере, это время воспитания нового человека с новым образом мыслей. В трудах Леонардо Бруни, Верджерио, Дечембрино, Гварини была разработана целая система новой педагогики, была основана школа в Мантуе, которую называли “домом радости”. Воспитание по Рабле – это не только умственное, но и физическое образование, чередование различных дисциплин и отдыха, а так же не насильственное “вдалбливание” дисциплин, а свободное обучение, воспринимаемое учеником с радостью.

Читайте также:
Булгаков: сочинение

Схоласты, будучи представителями старого мира, душили на корню новые идеалы, вот поэтому-то так жестоко осмеивает их Рабле, выставляя на посмешище их умственную немощь, издеваясь над их человеческими слабостями.

Феодализм. Утопическое общество.

Не менее важная проблема, рассматриваемая Ф.Рабле – это не удовлетворяющая политика феодализма. Рассмотрена она в сюжете войны Гранузье и Пикрохоля. Поводом для нападения войска Пикрохоля на утопийцев стали не поделенные плюшки. Война в романе – это возможность показать не только отрицательные черты существующего строя, но главным образом изобразить тип правителя. Что представляет собой Пикрохоль? Это король-феодал, король в старом стиле, далекий от гуманизма и других передовых идей, это варвар, который принимает только идею грубой силы. Ему противопоставлен Грангузье – полная противоположность: добрый король, который заботится о славе и о благе своих подданных. Оба портрета – сатира, крайность, но отдельные черты обоих королей можно найти в любом из правителей европейских государств. Из чего ясно, что Рабле, не отвергающий принципа монархии, не видит достойного короля и достойной системы правления ни в одном из реально существующих государств.

На примере Телемского аббатства (телема в переводе с греческого – желание) Ф. Рабле показывает свои идеалы устройства общества.

Грангузье хочет наградить за подвиги брата Жана, храбро сражавшегося в войне, и способствует в реализации его мечты – строительства удивительного монастыря, не похожего на другие: “. вам надлежит ввести воспрещающее женщинам избегать мужского общества, а мужчинам – общества женского, . как мужчины, так и женщины, поступившие к вам, вольны будут уйти от вас, когда захотят. каждый в праве сочетаться законным браком, быть богатым и пользоваться свободой”. Что хотел сказать Рабле этой утопической картиной?

Феодальному средневековью было незнакомо понятие свободы. Это время свирепствования жесткого принуждения и насилия. Гуманизм отвергал такие общественные категории и боролся за свободу и уважение человека, утверждая, что самое совершенное, что есть на свете – это личность. Отставляя в сторону нравы средневековья, Рабле рисует свою картину устройства общества – Телемское аббатство, на дверях которого написан единственный принцип жизни телемитов: “Делай, что хочешь”. Эта картина утопична, но признать ее абсолютно неприемлемой тоже нельзя. Скорее, это база, начальная информация для построения нового общества – общества свободных людей.

Дальнейшая работа над романом затормозилась вследствие реакции новой политики Франциска I. Она выразилась в беспощадном преследовании гугенотов и всех инакомыслящих. Подстрекаемый католической партией, Франциск I вступил на путь жестоких репрессий. Запылали костры. Многие просвещенные, талантливые люди гибнут от рук инквизиции. Самого Рабле обвиняют в безверии, кальвинизме и всех смертных грехах. Рабле пришлось замолчать. Он исчез из Лиона и уехал в Италию с кардиналом Жаном дю Белле.

Теперь Рабле жил в Риме и мог наблюдать за жизнью католического центра и нашел там много интересного для себя.

В таких условиях этому остроумному писателю и борцу молчать было невозможно, и он снова принялся за свои дела. С 1534г. он создает продолжение романа и перепечатывает старые две книги “Гаргантюа”, потом “Пантагрюэль” на новый лад – им убраны места с особо острой критикой.

В 1546г. вышла “Третья книга”, довольно мягкая по сравнению с предыдущими. Главный герой этой книги – плут и транжира Панург, который ” . знал 63 способа добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная кража, и был он озорник, шулер, кутила, гуляка и жулик, каких и в Париже немного. А в сущности, чудеснейший из смертных”. Перед Панургом встает вопрос: жениться ему или не жениться, ибо он очень боится остаться “рогатым”. Многим представителям “учености” задает он этот вопрос, и каждый дает ему мудрые советы, которые на самом деле нелепы и глупы до невозможности. Таким образом, Рабле разворачивает целую галерею комических личностей. Среди них богослов, врач, философ и юрист, а еще раньше были поэт и астролог. Но после четырех консультаций Панург вместе с Пантегрюэлем решили ехать в Китай к оракулу Божественной Бутылки.

Эта книга, как и две предыдущих, была осуждена Сорбонной. По-прежнему продолжались казни уважаемых Рабле людей. На костре инквизиции был сожжен друг и соратник Рабле Этьен Доле. Вновь опасность нависла над самим Рабле, и он вынужден был бежать за границу. Затем последовала смена на французском и папском престолах. Это дало возможность Рабле вернуться в Париж. Будучи священником, Рабле получил два прихода. Теперь у него было достаточно времени на написание “четвертой книги”, которая начата была еще раньше, за границей. Рабле окончил книгу, и в 1552г. Она вышла в свет.

Схватка со схоластами

Сюжетом “четвертой книги” стало путешествие Панурга и Пантагрюэля через океан в Китай к оракулу Божественной Бутылки. По дороге они останавливаются в разных удивительных странах, населенных невероятными существами и претерпевают ряд приключений.

В первой части описываются два ярких эпизода. Первый – это “панургово стадо”, Мотив его заимствован у итальянца Фоленго. Такую же шутку проделал герой его поэмы “Бальдус”. Этот эпизод полон иронии и тонко характеризует психологию Панурга. Второй – описание бури и поведения во время нее пассажиров корабля: Пантегрюэля, Панурга, Брата Жана, Эпистемона. Корабль тонет, и всплывают черты, раскрывающие образы этих героев.

С каждой главой усиливаются сатирические аллегории, направленные на уклад католической церкви. Вот остров, где царствует враждебный всему естественному Пост, который приводит на память притчу о Физисе и Антифизисе. Антифизис (Противоестество) плодит детей, ходящих вверх ногами, а так же монахов, христопродавцев, “святош”, “неуемных кальвинистов, женевских обманщиков”, бесноватых “путербеев” и “прочих чудищ, уродливых, безобразных и противоестественных. А с самого Поста Рабле нарисовал портрет типичного религиозного фанатика.

Далее следовали острова Папефигов (показывающих фигу папе, т.е. кальвинистов) и папоманов. Некогда папефиги были веселы и богаты, но однажды их угораздило показать папе фигу, и тогда папоманы вторглись на их остров и разорили его. Зато папоманы чувствуют себя отлично. Они покланяются папским Декреталиям. Как известно, сборник папских постановлений, носящий это название, односторонним решением пап был объявлен источником канонического права, и именно Декреталии санкционировали всякого рода вымогательства курии; Благодаря их “златекучей энергии” Франция ежегодно отдавала Риму в виде дани четыреста тысяч дукатов. На этом заканчивается четвертая книга.

Читайте также:
Олимпийские игры: сочинение

Вскоре после ее окончания король заключил мир с папой, и Рабле, предчувствовавший это, перед самым окончанием книги поспешил скрыться. Книга эта, как и три предыдущие, была осуждена, а Рабле вернулся в Париж и умер там во второй половине 1553г.

В 1562г. появилась в печати “пятая книга” под названием “Остров звонкий”. Скорее всего, перу Ф.Рабле принадлежат лишь наброски, весь текст написан, возможно, каким-нибудь его другом или последователем. В художественном плане эта книга уступает четырем книгам Рабле, в ней слишком уж много аллегорий и резких нападок на церковь. Впрочем, когда она издавалась, было сравнительно безопасное время. Верх взяли войны гугенотов, и проблемы Декреталий и Острова Звонкого отошли на второй план.

Рабле – ученый и гуманист. Он и филолог и естествовед, а кроме того, он представитель словесности, как необходимого орудия для овладения материальным миром и для пропаганды.

Проза Рабле рассчитана на массового, демократического писателя, и завоевать его Рабле хотел именно смехом. “Поэтому смех его особенный. Так смеяться, как он не умел никто. Это оглушительный, раскатистый смех во все горло, который понятен каждому, и потому обладает огромной заразительностью, от которого рушится все, над чем он разражается, смех здоровый, освежающий и очищающий атмосферу. Так смеялся у Чосера Мельник, у Пульчи – Морганте. Так будет смеяться Санчо Панса. Так смеются люди из народа. И Рабле знает, чем можно вызвать такой смех у народа”. (вступ ст. А.Дживелегова М.:Правда).

“Значительные” герои романа

Рабле, обладая особым чувством слова и яркой сатирой, описал массу замечательных персонажей, живых, неувядающих образов. Все он – достойные плоды пера Рабле, но все-таки из этой славной компании выделяются два самых ярких – Панург и брат Жан.

Панург – типичный городской житель, порождение улиц ренессансного города. Он не глуп, дерзок, упрям, в нем силен дух авантюризма и озорства, а кроме того, он студент-недоучка и голова его завалена кучей разнообразных знаний. О его добродетельности и честности говорит тот факт, что он знал массу способов добывания денег, из которых самым честным было воровство. Настоящей, крепкой устойчивости в его натуре нет. Он может в критическую минуту пасть духом и превратиться в жалкого труса, который только и способен восклицать: “О! Горе мне, горе”, как это было в эпизоде о разыгравшейся буре. Панург задолго до встречи с Пантагрюэлем отбросил в сторону этические принципы и общественную мораль, в нем прочно сложился характер плута и эгоиста. Он пародия на среднестатистического городского бродяжку, каких полным-полно бродило по свету. Но в то же время он не лишен какого-то большого обаяния, которым сам зачастую любуется и на которое надеется в критических ситуациях. Но самое главное, что он предчувствует лучшее будущее, в котором такие, как он будут иметь место под солнцем.

Панург нужен не только Пантагрюэлю, но и самому Рабле. Великому писателю нужен его острый язык, его дерзость, его умение выставлять в смешном виде все то, с чем боролись гуманисты.

Другой яркий образ в романе – брат Жан, приятель Гаргантюа. Это тоже человек из народа, веселый и обходительный. У него мозолистые руки, изворотливый ум, масса энергии. Он привык к труду, никогда не тратит время в пустую. Даже в то время, когда, стоя на клиросе, он поет за панихидой или заутреней, он мастерит тетиву для арбалета, оттачивает стрелы, плетет сети и силки для кроликов. По поводу соблюдения поста и целомудренности у брата Жана свои соображения: “Из всех рыб, не считая линя. лучше всего крылышко куропатки или же окорочек монашки”. Когда враги вторглись в утопию, Жан превратился в богатыря и разнес “в пух и прах” неприятеля, проявив чудеса храбрости. По поводу основного своего занятия, монашества, то тут брат Жан не питает особых идей. Рясу он носит по привычке, а спится ему лучше всего на проповеди или молитве. Во французской литературе эпохи возражения не найти другого такого яркого и привлекательного изображения простолюдина, любящего жизнь и способного на подвиг.

Общий друг Панурга и брата Жана – Пантагрюэль. С первого появления он в центре рассказа, хотя иногда и уступает передние планы другим. Уравновешенный, мудрый, ученый, гуманный, он обо всем успел подумать и составить мнение. Его спокойное, веское слово всегда вносит умиротворение в самые горячие споры, осаживает пылкие порывы брата Жана и хитроумные планы Панурга. В нем Рабле выразил свой идеал монарха, а, быть может, и человека. Пантагрюэль не похож ни на одного из реально существующих монархов. И Франциска и Генриха II он далеко превосходит по своим качествам. Пантагрюэль великан и по росту и по своим достоинствам. [/sms]

Франсуа Рабле – человек и комикс эпохи Возрождения

О весельчаке и обладателе искромётного чувства юмора, жившем почти 400 лет назад, нам известно совсем немного. Пожалуй, лишь то, что Рабле стал автором монументального романа в 5-ти книгах «Гаргантюа и Пантагрюэль», который каждый проходил ещё в школе («проходить» и «прочитать», разумеется, не одно и то же), а кто не в школе – в университете, наверняка. Вот, собственно и всё. Однако жизнь писателя (и не только писателя, а практически человека-оркестра своего времени) сама куда больше напоминает приключенческий роман, нежели стандартную среднестатистическую биографию.

Рабле – французский Ходжа Насреддин

Конечно, биография философа-монаха-писателя эпохи Возрождения давно обросла колоссальным количеством легенд и анекдотов, и уже сложно понять, что их них – правда, а что – чистый вымысел. Французы называют Рабле собственным Ходжой Насреддином : из каждой неприятной истории, будь то правда или выдумка, Рабле выходил ловко и с достоинством, не оставляя глуповатым противникам ни шанса на исход дела в их пользу.

Читайте также:
Сервантес: сочинение

Так, например, существует легенда, что однажды, оказавшись без гроша в кармане, Рабле , чтобы добраться до Парижа из провинциальной гостиницы устроил целое представление. Прикинулся безграмотным и спросил у хозяина, знает ли он здесь людей, умеющих писать. Хозяин прислал своего человека, и Рабле обратился к нему с просьбой написать на клочках бумаги: «Яд для умерщвления короля», «Яд для умерщвления королевы», «Яд для умерщвления герцога Орлеанского». Нетрудно догадаться, что перепуганные хозяева постоялого двора тут же донесли о происшествии судейскому чиновнику, и уже через несколько минут «опасный преступник» был отправлен в Париж под охраной. Когда в столице развернули эти конверты и увидели обыкновенную золу, весь королевский двор поднял на смех судейских чиновников, которые помогли Рабле бесплатно доехать до Парижа .

Побывал монахом

Юность Франсуа Рабле – период довольно туманный. Мы не знаем даже точного года его рождения: исследователи называют и 1494, и 1495, и даже 1483 годы, утверждая, что произошло знаменательное событие 4 февраля. Зато доподлинно известно, что на свет Рабле появился в маленьком городке Шиноне – именно этот городок станет потом прообразом королевства веселого монарха Грангузье, отца Гаргантюа и деда Пантагрюэля. Что касается собственного отца Франсуа , он, видимо, был адвокатом. Однако дом, где жила семья, не сохранился. Мать Рабле умерла рано, и с десятилетнего возраста Франсуа начал скитаться по монастырям, а в 25 лет постригся в монахи. Занимательно то, что чуть ли не главный сатирик своего времени, любитель подшутить над любой формой власти, от королевской (с монархом Рабле , кстати, был не в самых плохих отношениях) до церковной, когда-то и сам имел к церкви самое прямое отношение.

Рабле и эпоха Возрождения

Может быть, сам того не подозревая, Рабле стал первопроходцем эпохи Возрождения. Живя по своим собственным законам, по ним же создавая своё бессмертное творение, писатель незаметно для себя входил в новое время, увлекая за собой и других. Максим Горький писал: «Монах Рабле умел смеяться, как ник­то не умел до него, а хороший смех — верный признак духовного здоровья».

И по сей день остается актуальным наставление Франсуа Рабле о том, что «врач с физиономией мрачной, угрюмой, неприветливой и сердитой огорчает больного; врач же с лицом веселым, безмятежным, приветливым, открытым радует его». В противовес кладбищенскому девизу Средневековья «Помни о смерти» он выдвинул оптимистический лозунг Возрождения «Помни о жизни». Легко, непринуждённо, добродушно посмеиваясь, Франсуа Рабле манифестировал идеи Возрождения, призывая человечество, судьба которого, безусловно, волновала писателя, радоваться каждому дню, не забывая при том об умеренности.

Рабле – монах, учёный, ботаник, врач

Послужной список Рабле вызывает уважение. Живи он в наше время, его резюме могло бы произвести впечатление и на самого искушённого работодателя. Писатель и мыслитель-гуманист, ученый, филолог, врач, естествоиспытатель, один из крупнейших деятелей европейского Возрождения. Рабле не редко подвергался нешуточной опасности, оказывался крайне близок к тому, чтобы быть сожжённым на костре за откровенную литературу, имел все шансы закончить свои дни в тюрьме, да и вообще не был любим представителями духовенства. К слову, согласно ещё одной легенде, в последний раз от заточения в темницу находчивого сатирика спасла…смерть. Арест был неизбежен и Рабле дохаживал на воле последние деньки, но внезапно скончался 9 апреля 1553года, так и оставшись для своих врагов неуловимым.

Роман Рабле – скрытый медицинский справочник

Несмотря на то, что в расцвете лет бывший монах и медик ударился в литературу, врачебных навыков он не потерял, правда, направил свои знания в иное русло. Так, например, истории о захватывающих приключениях двух великанов Гаргантюа и Пантагрюэле легко можно назвать самым настоящим медицинским справочником. По уверениям специалистов, которые, вероятно подошли к этому вопросу с полной ответственностью, здесь встречается 148 описаний лечения самых разнообразных болезней.

Автор пользуется любым предлогом, чтобы поделиться знаниями, скажем, в анатомии: «…всадил ему вертел чуть повыше пупка, ближе к правому боку, и пропорол третью долю печени, а затем острие пошло вверх и проткнуло диафрагму. Вышло же оно через сердечную сумку в плечевом поясе, между позвоночником и левой лопаткой». Удивительным образом такие подробные научные описания только добавляют произведению литературности.

Гаргантюа и Пантагрюэль – это одно и то же

История о двух добродушных великанах, время от времени принимающихся философствовать, пришла из народа. То есть по большому счёту Рабле адаптировал к своей действительности детскую сказку. По счастливой случайности небывалые истории, которые долгое время передавались в устной форме из одного поколения в другое, были отпечатаны в Лионе – тогда в моду вошли типографии и печатали, пожалуй, всё на свете. Сборник фантастических рассказов носил название «Великие и бесподобные хроники огромного великана Гаргантюа, содержащие рассказы о его родословной, величине и силе его тела, также диковинных подвигах, кои совершены за короля Артура, его господина». Рабле же трансформировал простодушные сказки в практически философский трактат. Сохранились лишь основные сюжетные линии и имена главных персонажей – Гаргантюа и Пантагрюэль, которые в переводе с французского означают одно и то же: большая глотка.

В конце жизни Рабле успел побывать священником

Под конец жизни старый друг писателя, кардинал Жан дю Беллэ подыскал ему приход в Турени. Мэтр возвратился на родину и стал кюре. Вот, правда от своих прямых обязанностей Рабле всячески увиливал и, в конце концов, через непродолжительное время отказался от должности.

Аппетит приходит во время еды

Франсуа Рабле не только создатель знаменитого романа, но и автор множества искромётных изречений, которые мы нередко используем в повседневной жизни. Вспомните, как часто вы произносите фразу «аппетит приходит во время еды»? А между тем, это цитата из «Гаргантюа и Пантагрюэля». А вот ещё несколько остроумных афоризмов Рабле : «Если ты не желаешь видеть дураков, прежде всего разбей свое зеркало», «Кто обладает терпением, может достичь всего», «Каждый человек стоит ровно столько, во сколько он сам себя оценивает».

Источник фото: иллюстрации к книге, Getty Images

Рабле, Франсуа

Франсуа Рабле, François Rabelais (фр.) — знаменитый французский писатель, врач и гуманист эпохи Ренессанса родился 4 февраля 1494 [1] около Шинона в Турени, современный регион Центр, департамент Эндр и Луара; умер 9 апреля 1553 в Париже.

Читайте также:
Сумароков: сочинение

Жизнь

Сын сенешаля и адвоката Франсуа Рабле начал свою жизнь в стенах францисканского монастыря, а затем — продолжил свое обучение в монастыре бенедиктинцев, где он начал изучать древние латинские и греческие тексты и вступил в переписку с известными гуманистами его эпохи, в частности с Гийомом Бюде. Некоторое время он жил при дворе мальезесского епископа, потом в Париже и в Монпелье, где он получил степень бакалавра медицины (1530) и стал преподавать, читая курсы о Гиппократе и Галене. Через несколько лет он под псевдонимом опубликовал сначала свою книгу о Пантагрюэле (1532), а затем о Гаргантюа (1534). Книги получили известность, стали пользоваться огромной популярностью, но Сорбонна и французский Парламент осудили и запретили распространение книг, и Рабле, вынужденный скрываться от преследований даже несмотря на покровительство французского короля Франциска I, уехал в Рим, где в качестве врача жил у своего друга и патрона кардинала Жана дю Белле. В 1537 Рабле получил степень доктора и позволение папы римского практиковать врачевание. Пока Рабле жил в Турине и занимался медициной, ему разрешили напечатать третью книгу о Пантагрюэле (1546), которую он посвятил Маргарите Наваррской, сестре короля Франциска I. В 1551 Рабле получил приход в Медоне, где он опубликовал четвертую книгу о Пантагрюэле, и, несмотря на продолжающееся осуждение его сочинений в Сорбонне, спокойно окончил свои дни в Париже 9 апреля 1553.

Литературное творчество

Два романа Франсуа Рабле “Гаргантюа и Пантагрюэль” представляют из себя грандиозное сатирическое изображение жизни современной писателю Франции, всех слоев общества: беднейшие крестьяне, бродяги и мелкие провинциальные сеньоры, отцы города, богатеи, ростовщики-лихоимцы, городские низы, ремесленники всех мастей, пекари и пивовары, рыночные и уличные торговцы, судейские, духовенство, бродячие жонглеры и комедианты, врачи-шарлатаны, гадалки, предсказатели судьбы и составители гороскопов, горожане и проститутки. Это вполне реалистическое воспроизведение жизни, хотя в романах она преображается, ее пропорции сдвигаются, отдельные характеристики заостряются, и периодически выходит за пределы внешнего правдоподобия.

Первая книга Рабле “Ужасающие и устрашающие деяния и подвиги достославного Пантагрюэля, короля дипсодов, сына великого гиганта Гаргантюа. Новое сочинение мэтра Алькофрибаса Назье” хотя и создана в духе жизнеописаний, хроник, и рыцарских романов, но фактически является и пародией на эти жанры, поскольку подвергает осмеянию жизнеописания королей и полководцев, жития святых, юридическое псевдокрасноречие и схоластическую заумь. Критика черт старого мира достигается двояким путем — посредством отрицания, осмеяния, доведения до абсурда: государственных установлений, судопроизводства, схоластической псевдоучености, религиозной нетерпимости.

Вторая книга “Гаргантюа” — сочинение еще более непримиримое, где через рассказ о жизни Гаргантюа, отца Пантагрюэля, представлен образец воспитания народного монарха, воспитание нового человека эпохи. Положительная программа начинается с отрицания схоластических методов воспитания, монашества, судейского сословия, оголтелых клерикалов и папства, которое изображено в романе Рабле в образе Постника — существа из антимира, противостоящего миру его героев. С папством связано все самое отрицательное в жизни — насаждение слепого фанатизма, веры в мощи и реликвии, учреждение различных монашеских орденов, неумеренное преклонение перед папскими предначертаниями и выкачивание из христианских народов огромных денежных сумм. Неудивительно, что книги Франсуа Рабле были включены католической церковью в “Список запрещенных книг” (Index librorum prohibitorumon лат.).

Сочинения Франсуа Рабле

  • Отрывки из “Гаргантюа”, параллельный французско-русский текст
  • Гаргантюа и Пантагрюэль.М., 1966 (пер. с франц. Н.М.Любимова и Ю.Корнеева)
  • Гаргантюа (на франц. языке)
  • Пантагрюэль (на франц. языке)
  • Les horribles et espouvantables Faicts et Prouesses du très renomméde Pantagruel, roy des Dipsodes, fils du grant Gargantua, 1532
  • Pantagruéline Prognostication pour l’an 1533, 1533-35 — Pantagruel’s Prognostication
  • La Vie inestimable du grand Gargantua, père de Pantagruel, 1534
  • Le Tiers Livre des faicts et dicts héroïques du bon Pantagruel, 1546
  • Le Quart Livre, 1552
  • L’Isle sonante, 1562
  • Le Cinquième livre (?) [2] , 1564

Цитаты

  • Аппетит приходит во время еды [3]
  • Разум человека сильнее его кулаков
  • Дело не в том, чтобы быстро бегать, а в том, чтобы выбежать пораньше
  • Каждый человек стоит ровно столько, во сколько он сам себя оценивает
  • Каждый сходит с ума по-своему
  • Беда не приходит одна
  • Человек рожден для работы, как птица для полета
  • Невежество — мать всех пороков
  • Есть куда больше старых пьяниц, чем старых врачей
  • Все приходит вовремя, если люди умеют ждать
  • Если ты не желаешь видеть дураков, прежде всего разбей свое зеркало
  • Всякий вступающий в брак должен быть судьей собственных намерений и советоваться только с собой
  • Кто обладает терпением, может достичь всего
  • Писать лучше смеясь, чем со слезами, ибо человеку свойственно смеяться
  • Религия — великое может быть

Ссылки

  • Бахтин М.М. Твочество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1965
  • Сайт, посвященный Ф.Рабле (на франц. языке)
  • Головин Е. Алхимический вояж к Дионису
  • Затонский Д. А был ли Франсуа Рабле Ренессансным гуманистом. (Опыт “постмодернистской” интерпретации “Гаргантюа и Пантагрюэля”)
  • Попова И. “Лексический карнавал” Франсуа Рабле: книга М.М. Бахтина и франко-немецкие методологические споры 1910-1920-х годов // НЛО, 79, 2006

Литература

  • Мир Рабле. т. 1-3. Гаргантюа и Пантагрюэль. А.Веселовский. Рабле и его роман. М.Бахтин. Площадное слово в романе Рабле. Е. Евнина. Франсуа Рабле. Е. Брандис. Рабле под запретом. Л. Пинский. Смех Рабле. М., 2003 – 2004.

“Вокруг света” о Франсуа Рабле

Октябрь 2003 Достояние клана Борджиа (жизнь Лукреции Борджия — современницы Рабле была наполнена раблезианским коллоритом)

Июль 2004 Магия пасторали (Франсуа Рабле окончил медицинский факультет Университета Монпелье и читал здесь лекции)

Примечания

  1. ↑ Точные день и год рождения не признаны всеми биографами Рабле: дата предположительная. Даже год рождения точно не определен, возможны также 1483, 1490 или 1495 гг.
  2. ↑ Пятая книга Рабле вышла после его смерти, но её автор, возможно, использовал неоконченное произведение
  3. ↑ Продолжение: жажда проходит, когда пьешь.

— Axenophontov 05:51, 4 февраля 2007 (MSK)

Сочинение: Вознесенский а. а. – Поэзия а. а. вознесенского

А. А. Вознесенский родился в 1933 году. В 50-е годы XX века в литературу вступило новое поколение поэтов, чье детство совпало с войной, а юность пришлась на послевоенные годы. Это пополнение нашей поэзии развивалось в условиях бурных перемен в жизни, растущего самосознания народа. Вместе с поэтами старшего и среднего поколений молодые авторы стремились чутко улавливать запросы развивающейся жизни и литературы и в меру сил отвечать на них. В. Соколов и Р. Рождественский, Е. Евтушенко и А. Вознесенский и многие другие в своих темах и жанрах, образах и интонациях, обращаясь к разным художественным традициям, стремились воплотить черты духовного облика современного человека, его тягу к напряженному раздумью, творческому поиску, активному действию.
Творчество Андрея Вознесенского развивалось сложным путем. Незаурядный талант поэта, поиски им новых возможностей поэтического слова сразу привлекли внимание читателей и критики. В его лучших произведениях 50-х годов, таких как поэма “Мастера” (1959), стихи “Из сибирского блокнота”, “Репортаж с открытия ГЭС”, передана радость работы, оптимистическое жизнеощущение человека-творца. Лирический герой Вознесенского полон жажды действовать, творить:
Я со скамьи студенческой
Мечтаю, чтобы зданья
Ракетой ступенчатой
Взвивались в мирозданье!
Однако порою в то время ему недоставало гражданской зрелости, поэтической простоты. В стихах сборников “Парабола” и “Мозаика” (1960) энергичные интонации и ритмы, неожиданная образность и звукопись местами оборачивались увлечением формальной стороной стиха.
Поэт Сергей Наровчатов, анализируя книгу Андрея Вознесенского “Витражных дел мастер”, проследил связь между ее поэтикой и искусством витража. Как известно, связь между литературой и изобразительным искусством давняя, но в наши дни это “содружество муз” еще более укрепилось.
В стихах А. Вознесенского “Роща”, “Бобровый плач”, “Песнь вечерняя” до предела заострена мысль о том, что, разрушая окружающую природу, люди губят и убивают лучшее в себе самих, подвергая смертельной опасности свое будущее на Земле.
В творчестве Вознесенского заметно усиливаются нравственно-этические искания. Поэт сам ощущает острую необходимость обновления прежде всего духовного содержания поэзии. И выводом из этих раздумий становятся следующие строки о жизненном назначении искусства:
Есть высшая цель стихотворца –
Ледок на крыпечке оббить,
Чтоб шли обогреться с морозца
И исповеди испить.
Эти порывы и устремления прозвучали в книгах “Дубовый лист виолончельный” (1975) и “Витражных дел мастер” (1976), “Тоскую о милых устоях”. Они обусловили и появление иных мотивов, образных штрихов и деталей, например, в восприятии природы. Отсюда – “Милые рощи застенчивой родины (цвета слезы или нитки суровой). ”; “Груша заглохшая, в чаще одна, я красоты твоей не нарушу”; “Сосны цветут – свечи огня спрятав в ладони будущих шишек. ”; “Виснут черемухи свежие стружки. ”. Поэт с каким-то удивлением признается сам себе: “Вижу как будто впервые озеро красоты русской периферии”.
Впервые стихотворения Андрея Вознесенского были опубликованы в “Литературной газете”. В 70-е годы вышли сборники стихов: “Тень звука”, “Взгляд”, “Выпустите птицу”, “Соблазн”, “Избранная лирика”.
Вознесенский работает над произведениями большой поэтической формы, им написаны поэмы “Лонжюмо”, “Оза”, “Лед-69”, “Андрей Палисадов” и др. Его поэмы естественно вырастают из его стихотворений и возвышаются среди них, как деревья среди кустов. Эти поэмы стремительны, образы не застревают на быте и скрупулезной описательности, не хотят буксовать. Пространство дается в полете: “ночной папироской летят телецентры за Муром”. В центре внимания – Время (с большой буквы), эпическое Время:
Вступаю в поэму,
как в новую пору вступают.
Так начинается поэма “Лонжюмо”.
Реакция поэта на современное, жизненно важное – мгновенна, безотлагательна, скорая помощь и пожарная команда его слова – круглосуточны и безотказны. Болевое, человечное, пронзительное решительно и отчетливо характеризует творчество поэта.
Все прогрессы реакционны,
если рушится человек.
“Оза”
Андрею Вознесенскому принадлежат также статьи по вопросам литературы и искусства.
Поэт много занимается живописью, ряд его картин находится в музеях.
В 1978 году в Нью-Йорке ему была присуждена премия Международного форума поэтов за выдающиеся достижения в поэзии, в том же году за книгу “Витражных дел мастер” Андрей Вознесенский удостоен Государственной премии СССР.
Стихи Вознесенского полны звуковой энергией. Звуки льются легко, непринужденно и – что всего важнее – осмысленно. Это не бездумная игра в словеса, а постоянный молодой прорыв к смыслу, к сути.

Читайте также:
Аксёнов: сочинение

Творчество Андрея Вознесенского

Советский и российский поэт, архитектор, художник, публицист Вознесенский Андрей Андреевич. Происхождение, детские годы, юность. Личная жизнь, награды и заслуги. Отношения с поэтессой Беллой Ахмадуллиной. Поэтический цикл “Антимиры”. Последние годы жизни.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 29.04.2017
Размер файла 22,9 K
  • посмотреть текст работы
  • скачать работу можно здесь
  • полная информация о работе
  • весь список подобных работ

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Вознесенской Андрей Андреевич (1933-2010) – советский и российский поэт, архитектор, художник и публицист. Один из самых известных поэтов-«шестидесятников» Советского Союза, за своё творчество был награждён в 1978 году Государственной премией СССР и в 2010 году Премией Правительства Российской Федерации (посмертно). В 1996 году во время проведения Парижского фестиваля «Триумф» французской газетой «Нувель обсерватер» Вознесенский был признан «самым великим поэтом современности».

Родители и детство

Андрей появился на свет в Москве 12 мая 1933 года. Его отец, Вознесенский Андрей Николаевич, 1903 года рождения, по профессии был инженером-гидротехником, работал на должности директора ведущей российской организации, которая занималась проектированием водохозяйственных и гидротехнических сооружений (Гидропроект). Андрей Николаевич также имел звания профессора и доктора технических наук, работал в Институте водных проблем Академии Наук СССР, принимал непосредственное участие в строительстве Ингурской и Братской гидроэлектростанций. Имел звание Заслуженного деятеля науки и техники Узбекской ССР.

По отцовской линии у Андрея Вознесенского был прадед – архимандрит, настоятель Муромского Благовещенского собора на Посаде, Андрей Полисадов. По национальности прадед был грузин, его взяли в заложники русские во время покорения Кавказа и увезли с собой в город Муром, где определили в монастырь. Прадед потом окончил семинарию, вступил в брак с русской женщиной и получил церковную фамилию – Вознесенский.

Мама, Вознесенская Антонина Сергеевна (девичья фамилия Пастушихина), 1905 года рождения, происхождением она была из Владимирской области.

Читайте также:
Бодлер: сочинение

У Андрея была ещё старшая сестра Наташа.

Неподалёку от Владимира на реке Киржач расположен одноимённый городок. Здесь, на маминой родине, и прошло детство будущего поэта. Когда началась война, Андрюша с мамой были эвакуированы за Урал в город Кургану, где их приютила у себя семья машиниста. В 1941-1942 годах Андрей учился в Кургане в школе № 30. Через много лет он вспоминал этот город: «Эвакуация забросила нас в ужасную дыру, но какой же эта дыра была доброй!»

Из эвакуации Андрюша с мамой вернулись в Москву, где он пошёл в одну из старейших школ города (сейчас это учебное заведение № 1060). Эту школу в своё время окончил знаменитый режиссёр Андрей Тарковский.

Юность

С раннего детства мальчик проявлял огромную любовь к сочинительству и рисованию. О своих детских стихах Андрей никогда не рассказывал, а вот произведения юности он отважился показать своему любимому поэту Борису Пастернаку. Парнишка отправил тетрадку со своими сочинениями великому литератору, а тот пригласил юношу в гости прямо к себе домой. Вознесенский был очень поражён, когда гений поэзии встретил его в коридоре коммунальной квартиры в свитере с дырявым рукавом.

Потом между ними завязалась переписка. Борис Леонидович ответил четырнадцатилетнему парню, что, несмотря на молодость, он ворвался в литературу стремительно и бурно. И эти, на первый взгляд незначительные письма, соединили двух поэтов – одного начинающего, совсем молодого, а второго опытного, можно сказать, мэтра. Их дружба продолжалась до самой смерти Пастернака.

Однажды Борис Пастернак сказал Андрею, что ему всегда нравилась его манера выражать свои мысли, думать и видеть окружающий мир, но мэтр литературы не ожидал, что Вознесенской будет услышан и признан обществом так скоро. Пастернак был рад, что ему удалось дожить до этого времени – периода признания Вознесенского как поэта.

Можно сказать, Пастернак таким образом благословил молодого Вознесенского на великое литературное будущее. Тем не менее сам же и отговорил парня от поступления в литературный институт. Пастернаку казалось, что юное дарование могут там испортить, и вообще мужчине лучше иметь более серьёзную профессию в жизни, чем поэт. Так в 1952 году Андрей после окончания школы поступил в Московский архитектурный институт. Отучился, как положено, пять лет и в 1957 году получил диплом архитектора.

Творчество

По полученной специальности Вознесенскому работать не довелось, его жизнь уже полностью принадлежала искусству. С того времени и навсегда Андрей стал человеком двух профессий. Однако многие критики впоследствии отмечали, что именно архитектурное высшее образование повлияло на творчество Вознесенского. Его называли изобретателем в поэзии, а в стихах всегда можно было уловить игру, конструкции, архитектурное мышление. Вряд ли найдутся любители поэзии, которые не знают его знаменитых «сортиров рококо» и «коровников в амурах».

В 1958 году были опубликованы его первые стихи, которые отличались своеобразным стилем. Лирика Вознесенского была экстравагантной, звуковые эффекты и ритмическая система в них усложнялись. Яркие стихи молодого поэта, которые печатали в периодических изданиях, не остались незамеченными.

А уже в 1959 году, после того как напечатали его поэму «Мастера», имя поэта Андрея Вознесенского стало всенародно известным. Признание миллионов читателей было получено. Вознесенский стал ярким представителем нового поколения поэтов. Началась эра «шестидесятников», которые творили и мыслили свободно.

В Москве на Новой площади в Политехническом музее стали организовываться литературные вечера. Там читали свои стихи Вознесенский, Окуджава, Рождественский, Евтушенко, Ахмадуллина. Залы набивались полные. Они не могли вмещать всех желающих слушать поэзию нового поколения. Поэты стали выступать на стадионах, где собирались многотысячные аудитории.

1960 год ознаменовался выходом сразу двух поэтических сборников Вознесенского «Мозаика» и «Парабола». В культурной жизни СССР это стало очень ярким событием. В советскую официальную литературу его стихи не вписывались, критики только и делали, что разносили поэзию Вознесенского в пух и прах.

В 1963 году разразился его знаменитый скандал с Н. С. Хрущёвым. В Кремле проходила творческая встреча, и Вознесенский должен был выступать. Свою речь он начал с заявления, что не является членом Коммунистический партии, как и его любимый поэт Владимир Маяковский. На что Хрущёв предложил Андрею Вознесенскому убираться вон, и если необходимо, то даст указания для подписания ему заграничного паспорта.

Возможно, в другое время и для другого поэта, это был бы крах всего творческого пути. Но не для Вознесенского, народу нужны были его стихи. Книги поэта расходились огромными тиражами.

Также сильно его творчество любили за границей. Он очень много и часто ездил с выступлениями в Польшу, Болгарию, США, Австрию, Италию, Великобританию, Канаду, Францию. Среди поклонников поэзии Вознесенского Роберт Кеннеди, Пабло Пикассо, Аллен Гинзберг, Мартин Хайдеггер, Артур Миллер, Жан-Поль Сартр, Мэрилин Монро, Пьер Карден, Жаклин Кеннеди, Марк Шагал, Рональд Рейган.

Около двух десятков поэтических сборников вышло из-под пера Вознесенского. В 1993 году фурор произвёл его безразмерный молитвенный сонет «Россия воскресе», который был напечатан в журнале «Дружба народов».

Самым известным его произведением, которое было поставлено на театральных подмостках, стала любимая во всём мире рок-опера «Юнона и Авось». Эта постановка – визитная карточка труппы московского театра «Ленком». В мировой известности этой оперы немалая заслуга Вознесенского. И не только в том, что они вместе с композитором Алексеем Рыбниковым написали потрясающие стихи и музыку. Вознесенский хорошо дружил со знаменитым модельером Пьером Карденом, который помог организовать постановки «Юноны и Авось» в Париже, Нью-Йорке и других крупнейших городах мира.

В театре на Таганке в виде песен и стихов ставили его поэтический цикл «Антимиры», музыку к которым писали Борис Хмельницкий, Владимир Высоцкий. Это было что-то типа творческого вечера Вознесенского, где в первом отделении его стихи читали актёры театра, а во втором он сам.

На стихи Вознесенского написано очень много популярных эстрадных песен, которые исполняли именитые советские певцы. Самые известные из них:

· «Песня на «бис», «Миллион алых роз» (Алла Пугачёва);

· «Вальс при свечах» (Сергей Никитин);

· «Верни мне музыку», «Особый друг», «Начни сначала» (София Ротару);

· «Затмение сердца» (Валерий Леонтьев);

· «Ода сплетникам» (Владимир Высоцкий);

· «Не возвращайтесь к былым возлюбленным» (Галина Беседина и Сергей Тараненко);

· «Плачет девочка в автомате» (Евгений Осин).

поэт публицист вознесенский цикл

· Орден «За заслуги перед Отечеством» II степени (5 мая 2008) — за выдающиеся заслуги в развитииотечественной литературы и многолетнюю творческую деятельность.

· В 1978 г. в Нью-Йорке Вознесенскому А. А. присуждена премия Международного форума поэтов за выдающиеся достижения в поэзии

· Орден «За заслуги перед Отечеством» III степени (15 января 2004) — за большой вклад в развитие отечественной литературы

· Орден Трудового Красного Знамени (1983)

· Государственная премия СССР (1978) — за сборник «Витражных дел мастер» (1976).

· Он является почётным членом десяти академий мира, в том числе Российской академии образования (1993), Американской академии литературы и искусства, Баварской академии искусств, Парижской академии братьев Гонкур, Европейской академии поэзии и других.

· Золотой Почетный знак «Общественное признание» (2003)

Личная жизнь

Непродолжительные отношения были у Вознесенского с поэтессой Беллой Ахмадуллиной после того, как она ушла от своего первого супруга Евгения Евтушенко.

В 1964 году Андрей женился на Зое Богуславской. До конца жизни она была его Музой и Озой (так он называл Зою). Это была необыкновенная любовь. Богуславская была старше Вознесенского на четыре года, на момент их знакомства она состоялась как драматург, писатель и литературный критик. Более того, Зоя была замужем и растила сына.

Но Вознесенский выбрал её как своё спасение, будто чувствовал каждой клеточкой своего тела, что это и есть его судьба. Она сопротивлялась и не хотела ничего менять в своей благополучной счастливой жизни. Но Андрей был настойчив, и Зоя сдалась. Она оставила прежнюю семью, и 46 лет шла рядом с Вознесенским бок о бок в радости и в горе.

Болезнь и смерть

На самом деле смерть как будто постоянно преследовала его и тихо отступала. В 70-х годах по Советскому Союзу прокатился слух о том, что поэт Андрей Вознесенский попал в аварию и разбился. Авария, и правда, была, машину смяло, как говорится, всмятку, но все, кто в ней находился, остались живы. За рулём был знаменитый писатель и поэт Казахской ССР Олжас Сулейменов. В машине также находилась актриса Татьяна Лаврова, которая была для Вознесенского его вечной и яркой влюблённостью.

Вторая авария случилась в жизни поэта, когда он ехал на такси к себе домой в Переделкино. Машина снова была смята в хлам, а поэт остался жив благодаря своей любимой песцовой лохматой шапке. Смерть снова обошла его, а он позднее написал стихи, где благодарил неведомого зверя, из которого пошили спасительную шапку.

Третий раз поэту повезло, когда он должен был улетать из Новосибирска в Москву и опоздал на свой самолёт, который во время этого полёта разбился.

В 1995 году медики диагностировали у Андрея Вознесенского первые признаки болезни Паркинсона. У него начали слабеть мышцы горла и конечностей.

В 2006 году у поэта случился первый инсульт. Последствия после него были тяжёлыми: почти полная парализация левой руки и проблемы с ногами, Андрей Андреевич очень тяжело стал передвигаться.

В 2010 году у него случился второй инсульт и потеря голоса. В мае этого же года Вознесенский с супругой Зоей Богуславской уехали в одну из лучших немецких клиник в город Мюнхен. Медиками ему была сделана операция, в ходе которой устранили атеросклеротическое повреждение артерий, что предотвращало возможность последующих инсультов. Но оперативные действия хирургов из Германии не смогли надолго продлить жизнь поэту.

1 июня 2010 года у Вознесенского случился третий инсульт. В 13 часов 10 минут его сердце остановилось. Перед этим жена вызвала «Скорую помощь», но когда медики приехали, поэт уже был мёртв. Когда тело Вознесенского увозили в морг, у ворот дома уже лежали красные гвоздики.

Андрей Андреевич проживал в Переделкино, рядом находилась дача-музей его учителя Бориса Пастернака. Ученик прожил дольше своего наставника на пятьдесят лет и два дня.

За это время Вознесенский ежегодно на день рождения Пастернака (6 февраля) и в день его смерти (30 мая) приходил на дачу своего учителя. После смерти Пастернака в его рабочем столе была найдена тетрадь, подписанная «Андрюшины стихи», в нескольких местах простым карандашом стояли какие-то пометки. Вознесенский оказался очень благодарным учеником. За полвека он только один раз не пришёл на дачу-музей Пастернака, 30 мая 2010 года. Он просто не мог этого сделать физически, а быть может, почувствовал, что через два дня он встретится со своим наставником уже навсегда…

Размещено на Allbest.ur

Подобные документы

Основные биографические вехи в жизни и деятельности одного из ведущих деятелей русского символизма Андрея Белого. Детские и университетские годы поэта. Пьеса “Балаганчик о любовном треугольнике. Жизнь после Октябрьской революции, последние годы жизни.

презентация [236,5 K], добавлен 23.11.2012

Детские и юношеские годы Александра Блока, его работа в период революции и последние годы жизни. Любовь к женщинам, нашедшая свое отображение в творчестве поэта. Тематическое наполнение циклов стихотворений “Распутья”, “Город”, “Возмездие”, “Кармен”.

презентация [312,1 K], добавлен 12.10.2011

Детство и юность, семья Ахматовой. Брак Ахматовой с Гумилевым. Поэт и Россия, личная и общественная темы в стихах Ахматовой. Жизнь Ахматовой в сороковые годы. Основные мотивы и тематика творчества Анны Ахматовой после войны и в последние годы жизни.

курсовая работа [967,5 K], добавлен 19.03.2011

Детские и юношеские годы А.П. Чехова. первые публикации и начало литературной деятельности. Самое страшное произведение русской литературы – “Палата № 6”. Художественное мастерство Чехова в области драматургии. Последние годы жизни и творчества писателя.

реферат [37,4 K], добавлен 03.06.2009

Детство и годы учебы А.П. Чехова в Таганроге. Литературные интересы молодого Чехова, его увлечение театром. Творчество писателя в различные периоды жизни. Поездка на остров Сахалин. Усадьба в Мелихове. Драматургическая деятельность. Последние годы жизни.

презентация [1,6 M], добавлен 28.12.2011

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: