Анализа баллады Светлана: сочинение

Анализ баллады «Светлана» (В. Жуковский)

Автор: Guru · Опубликовано 19.09.2017 · Обновлено 08.10.2017

Балладу «Светлана» по праву можно считать символом раннего русского романтизма. Произведение стало настолько родным для читателя, оно так ярко отражает национальную ментальность, что трудно осознавать его переводом немецкой баллады. Среди произведений Жуковского это творение – одно из лучших, неслучайно в литературном обществе «Арзамас» у Василия Андреевича было прозвище «Светлана».

История создания

В 1773 году Готфрид Бюргер пишет свою балладу «Ленора» и становится основоположником этого жанра в Германии. Жуковского заинтересовывает его произведение, он делает три перевода книги. В первых двух опытах писатель стремится к более национальной адаптации баллады. Это проявляется даже в изменении имени главной героини: в 1808 году Жуковский даёт ей имя Людмила, а в 1812 – Светлана. Во втором переложении автор делает переработку сюжета на русской почве. Позднее, в 1831 году, Жуковский создаёт третий, максимально приближенный к оригиналу вариант баллады «Ленора».

Жуковский посвятил балладу «Светлана» своей племяннице и крестнице А.А. Протасовой, это был свадебный подарок: девушка выходила замуж за его друга А. Воейкова.

Жанр и направление

Трудно представить эпоху романтизма без жанра баллады, где повествование излагается напевным слогом, а с героем зачастую происходят сверхъестественные события.

Романтизм в балладе «Светлана» представлен довольно широко. Характерной чертой этой эпохи является интерес к фольклору. Стремясь сделать историю наиболее русской, Жуковский не лишает её и одного из основных мотивов немецкого народного творчества — умыкания невесты мертвецом. Таким образом, фантастическое в балладе «Светлана» принадлежит двум культурам: от русской произведение получило тему крещенского гадания, а от немецкой – восставшего из гроба жениха.

Баллада богата символикой русского фольклора. Например, ворон – вестник смерти, избушка, дающая отсылку к Бабе-Яге, чьё жилище находится на границе мира живых и мёртвых. Голубь в балладе символизирует Святого Духа, который подобно Ангелу спасает Светлану от мрака ада. Пенье же петуха развеивает чары ночного мрака, возвещая о рассвете — всё возвращается на круги своя.

Другим типичным для романтизма приёмом является мотивация сном. Видение ставит героиню перед выбором: искренне верить, что Бог поможет её жениху вернуться, или же поддаться сомнениям и разувериться в силе Создателя.

О чем?

Суть баллады «Светлана» заключается в нижеследующем: в крещенский вечер девушки традиционно собираются погадать на суженого. Но героиню не веселит эта затея: она волнуется о своём возлюбленном, который на войне. Ей хочется узнать, вернётся ли жених, и девушка садится за гадание. Она видит возлюбленного, церковь, но далее всё это оборачивается страшной картиной: избой, где стоит гроб с любимым.

Сюжет «Светланы» заканчивается прозаично: на утро девушка пробуждается ото сна в смятении, она напугана злым предзнаменованием, но всё заканчивается хорошо: жених возвращается невредим. Вот, о чем это произведение.

Главные герои и их характеристика

Повествование выводит на первый план одну лишь главную героиню. Остальные образы в балладе «Светлана» находятся в дымке от не рассеявшегося сна, их характерные черты разглядеть сложно, ведь основные герои в данном случае сравнимы с декорациями в пьесе, то есть самостоятельной роли не играют.

В самом начале произведения Светлана предстаёт читателю печальной и встревоженной: ей не известна судьба любимого. Девушка не может быть такой же беспечной, как подружки, в её сердце нет места девичьим забавам. Уже год она находит в себе силы праведно надеяться и молиться, что всё будет хорошо, но в крещенский вечер любопытство берет верх над праведностью – героиня гадает.

Характеристика Светланы Жуковского представлена положительной, не идеальной, но образцовой. В ее поведении есть деталь, которая в корне отличает ее от девушек в других вариантов перевода самого автора и от оригинальной Леноры. Узнав о смерти возлюбленного, невеста не ропщет на Бога, а молится Спасителю. Душевное состояние Светланы в момент страшного видения скорее можно охарактеризовать как испуг, но не отчаяние. Главная героиня готова смириться и с «горькой судьбиной», но только не обвинять Бога в том, что он её не услышал.

За свою стойкость Светлана получает награду – жених возвращается к ней: «Та ж любовь в его очах». Небольшое количество строк о женихе даёт основание предполагать, что это человек слова, верный и честный. Он достоин такой искренне любящей и доброй невесты.

Темы произведения

  • Любовь. Эта тема пронизывает балладу, в некотором роде, она движет сюжетом, ведь именно любовь провоцирует православную девушку на гадание. Она же даёт силы невесте ждать и надеяться на возвращение жениха, может быть, чувство Светланы бережет его от ранений. Девушка и её возлюбленный преодолели тяжелое испытание — разлуку, и их взаимосвязь стала только крепче. Теперь впереди их ждет свадьба и долгое совместное счастье.
  • Вера. Светлана искренне верит в Бога, она не сомневается, что молитва сохранит её возлюбленного. Она же спасает девушку от адских объятий мертвеца, чего не удалось избежать Леноре, героине оригинальной баллады.
  • Гадание. Эта тема представлена весьма оригинально. Во-первых, Светлана не наблюдает некое видение в зеркалах, всё происходящее ей только снится. Во-вторых, гадающая должна снять крест, иначе в полной мере ей не откроется темный потусторонний мир, а наша героиня – «с крестом своим в руке». Таким образом, девушка не может гадать в полной мере: даже во время этого мистического таинства она молится.
Читайте также:
Василий Андреевич Жуковский: сочинение

Главная мысль

Как известно, у Жуковского есть три варианта перевода баллады Бюргера «Ленора», но почему именно «Светлана» обрела такую популярность ещё при жизни писателя и остаётся актуальным произведением по сей день?

Быть может, секрет успеха книги – это ее идея и способ её выражения. В мире, где существует добро и зло, свет и тьма, знание и неведение человеку приходится нелегко: он поддаётся волнению, сомнению. Но путь к обретению уверенности и внутренней гармонии есть — это вера.

Очевидно, вариант, который имеет счастливый конец, был более привлекателен для публики. Но именно такой финал и позволил Жуковскому убедительнее донести свою авторскую позицию, ведь смысл баллады «Светлана» в том, чтобы человек всегда стремился к просветлению. Судьба главной героини ярко иллюстрирует, какие блага приносит спасительная сила искренней веры.

Проблемы

В.А. Жуковского как образованного человека, учителя императора Александра Второго, волновала проблема того, что русские практически никогда не были православными до конца. Человек идёт в церковь, но чурается чёрной кошки, а когда возвращается домой, забыв что-то, смотрится в зеркало. Наряду с христианской Пасхой отмечается и языческая масленица, что происходит и по сей день. Таким образом, на первый план в балладе «Светлана» выходит религиозная проблематика.

Жуковский поднимает в произведении проблему суеверного невежества, актуальную для русских с самого момента принятия христианства. В своей балладе он обратил внимание, что, отмечая праздник Крещения Господня, верующие девушки предаются греховному гаданию. Автор осуждает это, но в то же время не наказывает жестоко свою любимую героиню. Жуковский лишь по-отечески журит её: «Что же твой, Светлана, сон…?»

Историзмы в «Светлане» Жуковского

Баллада «Светлана» написана Жуковским в 1812 году. Несмотря на это она, в целом, читается и воспринимается легко и сегодня, но всё же содержит устаревшие слова. Важно учитывать и то, что Жуковский писал своё произведение в период, когда русский литературный язык ещё формировался, поэтому книга содержит и краткие формы прилагательных (венчальну, тесовы) и неполногласные варианты некоторых слов (плат, златое), что придаёт лирическому произведению торжественность и некую архаичность.

Лексика баллады богата устаревшими словами: историзмами и архаизмами.

Историзмы – это слова, покинувшие лексикон вместе с именуемым предметом. Здесь они представлены в основном лексикой, относящейся к церкви:

многи леты – имеется в виду «Многая лета» — песнопение, исполнявшееся хором, как правило, а капелла, по случаю торжественного праздника.

Песенки подблюдны — обрядовые песни, исполнявшиеся во время гадания, когда девушка бросала в блюдце личный предмет (кольцо, серёжку) в сопровождении специальной песни.

Налое – род столика для чтения, также используется в качестве подставки для икон.

Запона – белая ткань, часть одежды священника.

Архаизмы – устаревшие слова, заменённые более современными:

  1. Ярый — огненный
  2. Рьяны — усердные
  3. Уста — губы
  4. Зиждителя — основателя
  5. Фимиам — благовоние
  6. Вымолвить — сказать
  7. Тесовы – сделанные из тёса – специально обработанных тонких досок
  8. Благ – хорош

Чему учит?

Баллада учит непреклонности и преданности, а главное – почитанию Божьего закона. Сон и пробуждение здесь нельзя понимать только однозначно: это не только физическое состояние человека: сон — заблуждение, которое напрасно волнует душу. Пробуждение – прозрение, понимание истиной веры. По мнению автора, внутреннее спокойствие и гармонию можно обрести, соблюдая заповеди Господни и твёрдо веря в могущество Создателя. Отвлекаясь от христианского контекста, скажем, что человек, согласно морали Жуковского, должен быть твёрд в своих убеждениях, а сомнения, постоянные метания и отчаяние могут привести его к беде и даже гибели. Надежда, стойкость и любовь приводят к счастью, что ярко иллюстрирует пример героев баллады «Светлана».

Анализ стихотворения «Светлана» Жуковского

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 220.

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 220.

Одним из лучших примеров раннего русского романтизма по праву считается баллада Василия Андреевича Жуковского «Светлана». Произведение является отражением национальной ментальности, в ней присутствуют разнообразные фольклорные элементы: приметы, гадания, народные сказки и обрядовые песни. Предлагаем к разбору краткий анализ «Светлана» по плану, который будет полезен ученикам 9 класса при подготовке к уроку литературы и ЕГЭ.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Светлана.

История создания – Произведение написано в 1812 году. В его основе лежит произведение немецкого поэта Августа Бюргера «Ленора», однако Жуковскому удалось так мастерски передать народный колорит, что русская версия во многом отличается от немецкого оригинала.

Тема стихотворения – Страшный сон во время рождественского гадания и утреннее пробуждение, принёсшее облегчение и радость. Также в произведении автором раскрыты темы судьбы, счастья, верности, сомнений и душевных переживаний.

Композиция – Композиция баллады построена на антитезе – противопоставлении фантазии и реальности, жизни и смерти, дня и ночи. Главная особенность композиции – мистический сон Светланы.

Жанр – Баллада.

Стихотворный размер – Хорей с перекрестной рифмой.

Метафоры – «мёртвое молчанье», «свет-судья лукавый».

Эпитеты – «милый», «статный», «тайный».

Сравнения – «мчат, как будто на крылах», «в ней душа, как ясный день».

Олицетворения – «тяжко ноет грудь», «крикнул жалобно сверчок».

Гиперболы – «тьма людей во храме», «от копыт их поднялась вьюга под ногами».

История создания

В начале творческого пути Василий Андреевич Жуковский во многом подражал английским и немецким поэтам. Он искренне считал, что отечественным писателям есть чему поучиться у западных коллег, и не стеснялся перенимать у них опыт. Однако в своих работах Жуковский всегда брал во внимание особенности русского менталитета. В результате даже переводные произведения отличались удивительной самобытностью и мало походили на первоисточники.

Читайте также:
В. Жуковский и К. Батюшков первые русские поэты-романтики: сочинение

Одним из примеров подобного подражания стала баллада «Светлана», в основе которой лежит произведение известного немецкого поэта Бюргера «Ленора». Переложив первоисточник на свой манер, в 1812 году Жуковский подарил русским читателям прекрасную балладу, открывающую двери в мир сказок, мистики, легенд и преданий.

Невольно встаёт вопрос, кому посвящено столь мистическое и загадочное произведение, написанное Жуковским с большой любовью? Свою балладу Василий Андреевич посвятил родной племяннице и крестнице А. Протасовой. Это был своеобразный свадебный подарок девушке, которая выходила замуж за лучшего друга поэта, А. Воейкова.

В центре сюжета баллады – рождественское гадание на суженого, которое в старину пользовалось большой популярностью среди незамужних девушек.

Поэт мастерски изображает трепет и тревожное ожидание чуда главной героини. Истомившись в ожидании жениха, Светлана решается приоткрыть завесу тайны над будущим. Но вместо столь долгожданных свадебных колоколов перед её глазами встают страшные видения: панихида по усопшему, заброшенный дом, гроб с мертвецом.

И только вера и искренняя молитва помогают Светлане освободиться от уз кошмара. Баллада имеет счастливую концовку в виде свадьбы и полного отрицания суеверных страхов. Так Жуковский выразил основную мысль произведения – истинная любовь и непоколебимая вера способны устранить любые страхи и сомнения. С их помощью можно преодолеть все жизненные проблемы и невзгоды, именно вера и любовь придают силы, наполняют уверенностью и внутренней гармонией душу человека.

Композиция

Композиция произведения базируется на таком художественном приеме, как антитеза. В балладе автором отображена борьба любви и смерти, ночи и дня, реальности и фантазий. Благодаря этому приёму Жуковскому удалось продемонстрировать противоречия внутреннего мира человека, взаимодействие его души и реальности окружающего мира.

Композиция «Светланы» отличается стройностью и лёгкостью восприятия. В основе сюжета лежит мистический сон лирической героини – девушки по имени Светлана. В этом заключается главная особенность композиции баллады.

  • Экспозиция – описание святочного гадания русских девушек.
  • Завязка – Светлана в одиночестве смотрит в зеркало и засыпает. Появление жениха, который настойчиво просит её обвенчаться.
  • Развитие событий – стремительная дорога сквозь метель и вьюгу к церкви, в которой проходит панихида по усопшему. Вмиг всё исчезает, и Светлана оказывается в избе, где видит гроб с покойником.
  • Кульминация – в покойнике Светлана узнает своего возлюбленного и в ужасе просыпается.
  • Развязка – пробуждение Светланы, её встреча с женихом.
  • Эпилог – автор от всей души желает девушке счастья.

При определении жанровой принадлежности произведение Жуковского часто путают с поэмой, однако оно написано в жанре баллады, поскольку излагается мелодичным слогом, а лирический герой оказывается в гуще загадочных, мистических событий.

Особую лиричность и напевность балладе придаёт размер произведения – хорей. Подобный эффект звучания ещё больше усиливается перекрёстной рифмой.

Средства выразительности

Баллада отличается большим разнообразием средств художественной выразительности. Так, автор использует метафоры (« мёртвое молчанье», «свет-судья лукавый »), эпитеты (« милый», «статный», «тайный »), сравнения (« мчат, как будто на крылах», «в ней душа, как ясный день »), олицетворения (« тяжко ноет грудь», «крикнул жалобно сверчок »), гиперболы (« тьма людей во храме», «от копыт их поднялась вьюга под ногами »).

“Светлана” – анализ баллады В.А. Жуковского

В сюжете используется часто встречающийся в германских сказаниях мотив похищения живой невесты мертвым женихом. Литературоведы называют балладу Жуковского символом российского романтизма.

История создания

Конец XVIII — начало XIX века стали расцветом эпохи романтизма. Ярким представителем этого жанра было произведение немецкого поэта Готфрида Бюргера — баллада «Линора».

Его считают основоположником этого направления в поэзии.

В основе сюжета лежит страшная история о том, как к девушке приезжает мертвый жених, погибший в сражении. Он привозит невесту к своей могиле и утаскивает в адскую бездну. Вина Линоры была в том, что она не могла примириться со смертью своего суженого, роптала и кляла Бога.

Поэма Бюргера заинтересовала Жуковского, и он сделал ее три перевода. Первые два поэт адаптировал к русской действительности и даже изменил имя главной героини.

Это следующие произведения:

  1. Стихотворение «Людмила», написанное в 1808 году. Его сюжет практически не отличается от немецкого. Людмилу также увозит мертвый жених, и в конце она погибает.
  2. Вторая баллада была написана в 1812 году и называлась «Светлана». Жуковский посвятил ее своей племяннице А. А. Протасовой. Это был подарок к свадьбе. Девушка выходила замуж за его друга, поэта и переводчика А. Ф. Войекова. Ее сюжет был полностью изменен по сравнению с немецким оригиналом.

Анализ и краткое содержание

В балладе «Светлана» Жуковского события происходят в ночь на Крещение.

В ней действуют следующие герои :

  1. Светлана — главная героиня. Это девушка, прекрасная внешне и внутренне. Она глубоко нравственна, верна своему жениху, терпеливо и кротко ждет его возвращения.
  2. Подруги Светланы — веселые девушки, посоветовавшие ей заняться гаданием.
  3. Белоснежный голубь — образ ангела-хранителя.
  4. Черный ворон — вестник смерти.
  5. Жених Светланы — молодой человек, верный и любящий. В конце сюжета он возвращается к ней.
Читайте также:
Великий поэт и гуманист ( В. А. Жуковском): сочинение

Крещенское гадание

Балладу «Светлана» изучают на уроках литературы в 6 классе средней школы. Ее краткое содержание состоит в следующем: крещенским вечером девушки собираются погадать на суженого. Они веселятся, поют «подблюдные песни», бросают на улицу башмачок, кормят курицу «счетным зерном». Лишь одной Светлане грустно.

Девушки пытаются ее развеселить, предлагают спеть вместе с ними песню. Но Светлана отказывается. Она грустит из-за того, что ее жених уже целый год не подает о себе вестей.

Тогда девушки предлагают ей совершить старинный обряд, чтобы узнать о суженом. Нужно постелить стол белой скатертью, поставить два прибора, свечу и зеркало. «В полночь, без обмана», в зеркале должен появиться жених и сесть за накрытый стол.

Светлана проводит обряд гадания. Она садится за накрытый стол и с робостью смотрит в зеркало. В полночь чудится шепот за спиной. Она оборачивается и видит своего жениха. Он предлагает ей немедленно ехать в церковь венчаться, так как там уже все подготовлено. Светлана выходит с ним во двор, где уже ждут запряженные сани. Они садятся в них и мчатся по заснеженной равнине. Но на сердце у девушки тревожно. Она смотрит на жениха и видит, что тот «бледен и уныл».

Светлана спрашивает, что с ним, но суженый не отвечает. Вскоре они проезжают мимо церкви, полной людей: там происходит отпевание покойника. Начинается метель, валит снег. Вокруг саней вьется и каркает черный ворон. Жених молчит.

Сани мчатся и вскоре подъезжают к одинокой хижине, занесенной снегом. Неожиданно кони и возлюбленный пропадают, и героиня остается в одиночестве.

Вернуться назад она не может, так как метель никак не стихнет. Тогда девушка, перекрестившись, отворяет дверь и входит в избушку.

Страшное видение и счастливый конец

В пустой хижине Светлана видит гроб, икону и свечку перед ней. Девушка молится на образ Спаса и робко садится в уголке, зажав в руке нательный крест. Неожиданно в избушку влетает белый голубок и садится ей на грудь, обняв крыльями. Воцаряется тишина.

Вдруг девушка с ужасом видит, что покойник в гробу начинает шевелиться. Он приподнимается, и девушка узнает своего возлюбленного. Мертвец пытается разомкнуть руки, из его уст доносится стон. Но тут голубок взлетает и садится на него, лишая сил.

Раздается крик петуха. Девушка просыпается и понимает, что это был всего лишь сон. Но на душе у нее тяжело. Ее мучают мрачные предчувствия. Чтобы развеяться, девушка садится у окна. Вдруг она слышит радостный звон колокольчика. К дому подъезжают сани, из них выходит ее возлюбленный, живой, невредимый, все так же влюбленный в Светлану.

В отличие от баллады «Ленора», где главную героиню за ропот на судьбу постигает страшная кара, концовка «Светланы» радостная и позитивная. Молодые идут под венец, их чествует стар и млад. Автор призывает не верить страшным снам и возлагать надежду на провидение.

Жанр и направление

Сюжет и стиль повествования «Светланы» полностью соответствуют жанру баллады. Его основные признаки: текст написан напевным лирическим языком, с героиней происходят сверхъестественные события. Размер стихов — хорей с перекрестной рифмой.

Фантастика произведения относится сразу к двум культурам:

  • русской, связанной с таинственными крещенскими гаданиями, где человек снимает крестик, чтобы обратиться за помощью к нехристианским духам;
  • немецкой, где часто используется мотив умыкания невесты с мертвым женихом.

Главная особенность произведения Жуковского — использование символики русского фольклора.

Это следующие образы:

  • Избушка, подобная жилищу Бабы-Яги, стоящему на границе между миром живых и мертвых.
  • Черный ворон, предвещающий смерть.
  • Белый голубок — ангел, спасающий Светлану от злых чар.
  • Петух, возвещающий рассвет. Он разгоняет ночной мрак, и все возвращается на круги своя.

Другие черты романтизма в балладе «Светлана» — это мотивация сном. Перед главной героиней встает выбор: либо отдаться сомнениям и разувериться в Божьей воле, либо верить, что провидение спасет жениха и вернет его живым.

Характеристика героев

В сюжете баллады Жуковского «Светлана» на первый план выведена лишь одна главная героиня. Прочие действующие лица самостоятельной роли не играют. Они как декорации в пьесе, их черты трудноразличимы. В первой части произведения читатель видит Светлану встревоженной и печальной. Она целый год не получает весточки от возлюбленного.

Девушка не может быть такой же веселой и беспечной, как ее подруги. Она постоянно молится о возвращении жениха. Но в крещенский вечерок любопытство одерживает верх над праведностью, и Светлана решает погадать. Согласно описанию, девушка не идеальна, но ее можно считать образцовой. В отличие от Леноры и Людмилы, Светлана не ропщет, а прилежно молится Богу.

Даже в момент страшного видения она скорее испытывает испуг, но не отчаяние. Девушка готова смириться с горькой судьбиной, но не роптать на Бога и не обвинять в том, что он ее не слышит.

Наградой за стойкость Светлане служит возвращение ее возлюбленного. В стихотворении лишь несколько слов посвящено описанию жениха, но по ним видно, что это человек честный и порядочный, достойный такой невесты, как Светлана.

Раскрытие темы и проблематика

Жуковский сделал три перевода немецкой баллады, но именно «Светлана» пользовалась наибольшей популярностью у публики. В отличие от мрачных «Людмилы» и «Леноры», благополучный конец больше нравился читателю.

В «Светлане» автор выразил мысль о том, что человек всегда стремится к свету. На примере героини он показывает, что спасительная сила искренней веры приносит благо. В своем произведении Жуковский раскрывает следующие темы:

  1. Любовь. Ее можно назвать движущей силой и основной идеей сюжета. Именно из-за любви глубоко верующая Светлана соглашается на гадание, строго порицаемое церковью. Любовь девушки и ее возлюбленного прошла длительные испытания, преодолела разлуку и стала лишь крепче. Впереди их ждет долгое счастье.
  2. Вера. Светлана искренне верит в Бога, она надеется, что ее молитвы спасут возлюбленного. Вера охраняет ее и спасает от страшного выходца с того света, чего не удалось избежать Леноре и Людмиле.
  3. Гадания. Как правило, во время крещенских гаданий, чтобы проникнуть в потусторонний мир, гадающий должен снять крест. Светлана молится и держит крест в руках. Таким образом, она нарушает правила этого мистического действия. Девушка не наблюдает видение в зеркалах: все происходящее оказывается лишь сном.
Читайте также:
ПИСЬМО ИЗ БОРОДИНА ОТ БЕЗРУКОГО К БЕЗНОГОМУ ИНВАЛИДУ: сочинение

Жуковского, как высокообразованного человека, не могла не беспокоить проблема суеверий, широко распространенных среди неграмотного народа. Люди верили в самые дикие и нелепые приметы, колдовство, гадания и сны. В своем произведении поэт не наказывает девушку за то, что в православный праздник Крещения она занимается языческими гаданиями. Он лишь мягко журит ее: «Что же твой, Светлана, сон?».

Основная мысль баллады состоит в том, что человеку не стоит верить в приметы и вещие сны. В трудный момент его поддержит вера в себя и Бога. Если он будет твердым в своих убеждениях, то все плохое обойдет стороной.

«Светлана» анализ баллады В. А. Жуковского

Василий Андреевич Жуковский является автором цикла баллад, отражающих своеобразие русской народной культуры и быта.

Произведения создавались на основе стихотворений зарубежных лириков, но отличались самобытностью и понятностью для русского читателя. Характерный национальный колорит особенно ярко проявляется в «Светлане».

Анализ «Светланы» В. А. Жуковского, выполняемый по плану, помогает познакомиться с содержанием произведения, понять особенности и идейное содержание баллады.

  1. История создания баллады
  2. Краткое содержание
  3. Анализ баллады «Светлана»
  4. Смысл произведения
  5. Жанр и направление
  6. Стихотворный размер и композиция
  7. Главные герои и их характеристика
  8. Темы баллады
  9. Проблематика
  10. Чему учит баллада «Светлана»

История создания баллады

Сочинение «Светлана» окончено спустя четыре года после публикации переводной баллады «Людмила». В основу произведений положена повествовательная песня немецкого поэта Г. А. Бюргера.

Василий Андреевич Жуковский (1783 — 1852) — русский поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии. Переводчик поэзии и прозы, литературный критик, педагог.

Над «Светланой» автор трудился 4 года – с 1808 г. Год написания баллады – 1812. Напечатано лирическое сочинение в начале 1813 года в журнале «Вестник Европы». В посвящении значилось имя Ал. Ан. Протасовой.

Сам стих стал своеобразным свадебным подарком на венчание племянницы и ученицы Василия Андреевича Александры Протасовой и поэта Воейкова. Александре Андреевне автор и посвятил свои лирические строки.

Краткое содержание

Чтение полного текста «Светланы» занимает не более 8 минут. В балладе ведется рассказ о крещенских гаданиях.

В первых строках описываются различные способы определить будущее и узнать суженого. Одна Светлана грустна и не участвует в забавах подруг. Она печалится о своем далеком любимом.

И все же в ночную пору девушка решается провести обряд гадания и заглянуть в зеркало. Следует описание увиденного в зеркальной глади при свете свечи. Пред Светланой предстает возлюбленный, они мчатся в церковь. В храме сквозь открытые двери девушке видится множество людей и черный гроб. Сани проносятся мимо, прочь, к одинокой избушке.

Исчезают и кони, и жених, а девушка входит в хижину. На столе под белой скатертью стоит гроб с возлюбленным Светланы. Увиденное производит ужасающее впечатление на деву, и она просыпается. Что же сулит увиденный сон? «Села (тяжко ноет грудь) под окном Светлана». И видятся ей на дороге мчащиеся санки. Из саней выходит статный гость, ее жених.

Все печальные события оказались лишь мрачным сновидением, «счастье – пробужденье». Автор побуждает верить в провиденье и желает не ведать пугающих снов. В последних строках следуют пожелания светлой и веселой жизни.

Анализ баллады «Светлана»

Сочинение В. А. Жуковского «Светлана» получило положительные отзывы современников.

Анализируя идею и художественное своеобразие, В. Г. Белинский отмечал насыщение «поэтическими картинами русских святочных обычаев и зимней русской природы». А Н. В. Гоголь подчеркивал сильное впечатление, произведенное балладой «на всех в то время».

Смысл произведения

Главная мысль баллады содержится в заключительном отрывке, где автор говорит, что в жизни необходимо верить в Провидение, а все несчастья – «лживый сон, счастье — пробужденье».

Нет нужды жить беспочвенными предчувствиями и постоянным ожиданием беды. Действительность не имеет ничего общего со страшными сновидениями. Люди не должны путать реальность и фантазии. А когда возникают сомнения и страхи, необходимо обращаться к вере.

Жанр и направление

Произведение написано в эпоху романтизма и несет в себе ярко выраженные черты данного направления. В «Светлане» четко вырисовываются основные особенности жанра баллады. Поэтому ошибочно из-за значительного объема считать произведение поэмой. Баллада относится к основным жанрам романтического стиля.

В лирическом произведении Жуковского присутствуют основные типичные признаки баллады. Это лиро-эпическое художественное произведение, описывающее необыкновенный драматический случай. Стихотворные строки «Светланы» обладают особой напевностью, а сюжет наполнен мистицизмом и таинственными событиями.

Автор активно использует средства художественной выразительности: метафоры, олицетворения, сравнения. Наблюдается неразрывная связь сюжета с фольклором русским и немецким. Для немецкого фольклора типичным является присутствие мертвого жениха, встающего из гроба. Русское народное творчество наделяет особым мистицизмом обряды святочных гаданий.

Читайте также:
Тема судьбы и рока в произведениях Жуковского: сочинение

В балладе много символики, свойственной фольклору Руси. Вестником смерти служит ворон, таинственная ветхая избушка напоминает жилище сказочной Бабы-Яги, белый голубь относит читателя к воплощению библейского Святого Духа. И все страхи и мистические образы исчезают, как только раздается крик Петуха.

Другой характерный прием романтизма, присутствующий в стихотворении побуждение сном. Перед главной героиней встает главный вопрос: на чью сторону встать. Сохранить ли в сердце святую веру в Провидение или поддаться мистическим соблазнам?

Стихотворный размер и композиция

В основе композиции баллады лежит прием противопоставления. Автор рисует такие контрастные понятия как любовь и смерть, ночь и день, реальность и сон. При помощи этого приема В. А. Жуковский демонстрирует противоречивость внутреннего мира человека.

Текст баллады Светлана (для увеличения нажмите)

Композиция последовательна и легко воспринимается читателем. Основу сюжета составляет лирический сон главной героини. Экспозицией служит стихотворное описание обрядов крещенских гаданий.

Завязкой выступает решение Светланы гадать в полночь в одиночестве и последующее появление на пороге жениха.

Развитие событий происходит стремительно и сопровождается зимней непогодой и бешеной скачкой на конях.

Кульминация – появление возлюбленного юной девы в таинственной избушке в гробу.

Крик петуха и пробуждение ото сна девушки, а затем появление живого и невредимого жениха Светланы является развязкой.

В эпилоге автор дает наставление юной деве на пороге новой жизни.

Стихотворный размер баллады – чередующийся четырехстопный и трехстопный хорей. Рифма – перекрестная.

Главные герои и их характеристика

В балладе присутствуют второстепенные персонажи и символические образы.

Главная героиня – девушка Светлана. В первых строках стиха автор дает девушке следующую характеристику: «Молчалива и грустна милая». В образе Светланы Жуковский воплощает высшие национальные качества.

В героине сочетается красивая внешность и душевная чистота. На протяжении года, ничего не зная о возлюбленном, она смиренно ждет. Ее грусть кротка и нежна. Она не ищет развлечений в разлуке, а тихо предается воспоминаниям.

Ее «душа – как ясный день», поэтому счастье не обходит Светлану стороной. Итогом всех сомнений и тревог становится долгожданная встреча и вечная любовь.

Другой романтический герой баллады – жених Светланы. Он обладает всеми характерными качествами: красотой, удалью, добротой и статью.

Темы баллады

В балладе раскрывается несколько основных тем:

  • любви,
  • веры в Бога,
  • предсказаний.

Любовная тема является основной движущей силой произведения. Она проходит лейтмотивом через все повествование. Любовь побуждает Светлану к мистическим гаданиям, она придает сил и помогает верить в лучшее.

Искренняя вера в Бога защищает героиню от представителей потустороннего мира и ведет к счастливой жизни.

Тема святочных предсказаний подается автором в оригинальной манере. Видения возникают не в зеркале, а в воображении Светланы, во сне. Отвергается основное правило гаданий – отказ от божественной поддержи, снятие нательного креста перед обрядом. Девушка проходит испытания «с крестом своим в руке». И здесь Жуковский вновь говорит о важности веры в Провидение.

Проблематика

Оценивая проблематику стихотворения, необходимо четко представлять, в какую историческую эпоху оно было написано. Жуковский писал прежде всего для современников. Он поднимал проблему православного вероисповедания, значение обрядовой деятельности.

Автор отмечает тесное переплетение в сознание людей языческого и православного. Он делает акцент на проблематику суеверия, укоренившегося в массах.

Чему учит баллада «Светлана»

В лирическом произведении Жуковского даются иллюстрации народной жизни, описываются необычные драматические события, оказавшиеся всего лишь страшным сном. Автор учит читателя стойкости и верности, следованию общечеловеческим ценностям.

Сон и пробуждение главной героини трактуются не только буквально, но и символически. Сновидения тревожат душу, создают ошибочное понимание действительности. Пробуждаясь, человек способен прозреть и понять истинный смысл жизни.

Жуковский делает упор на основные моральные ценности и учит беречь любовь, сохранять надежду и верить в счастливые моменты жизни.

Романтизм Жуковского

  • Детские сочинения (2)
  • Лидерство, педагогика (8)
  • Цифровая образовательная среда (2)
  • Коррекционная работа (3)
  • Изобразительное искусство (1)
  • Музыка (1)
  • Педагогика (2)
  • Экология (1)
  • Обществознание (1)
  • Окружающий мир (2)
  • Развитие речи и письмо (3)
  • Здоровьесбережение (1)
  • Воспитательная работа (10)
  • Педагогические технологии (2)
  • Русский язык и литература (6)
  • Выступление на ШМО начальных классов (6)

Романтизм Жуковского

Романтизм — литературное направление, появив­шееся в Западной Европе в конце 18 века как резуль­тат разочарования в идеях Просвещения. Кризис в Европе, неудовлетворенность результатами Великой французской революции послужили причиной его возникновения. Наивысший расцвет романтизма пришелся на первую половину XIX века.

В России романтизм появился после Отечествен­ной войны 1812 года как результат начала реакции, отказа Александра I от продолжения либеральной по­литики. Русский романтизм имеет ряд национальных особенностей: в центре художественной системы сто­ит личность, основной конфликт — конфликт между личностью и обществом. Романтическая личность — это прежде всего страстная личность, сильный харак­тер, на голову выше окружающих. Романтический ге­рой противопоставляет себя окружающему миру.

Романтики большое внимание уделяли теме приро­ды — бурной стихии, широко использовали символи­ку. В этом направлении отсутствует эволюция харак­теров, так как обстоятельства не влияют на личность.

Яркими представителями романтизма в России яв­ляются поэты: Жуковский, Веневитинов, Баратынский, Козлов, Дельвиг, Тютчев, Рылеев, Кюхельбе­кер, Одоевский, а также Пушкин в определенную эпо­ху своего творчества.

Романтизм — особый тип сознания, особый вид чувствования человека, характерная особенность культуры России начала XIX века.

Читайте также:
Русской поэзии душа человеческая (по творчеству В. А. Жуковского): сочинение

Признаки романтизма:

– Подчеркнутое внимание к человеческой личности, индивидуальности, внутреннему миру человека.

– Изображение исключительного характера в исключительных обстоятельствах, сильной, бунтарской личности, непримиримой с миром. Это человек не только свободен духом, но еще особенный и необычный. Чаще всего это одиночка, которого не понимает большинство других людей.

– Культ чувств, природы и естественного состояния человека. Отрицание рационализма, культа разума и упорядоченности.

– Существование «двух миров»: мира идеала, мечты и мира действительности. Между ними существует непоправимое несоответствие. Это приводит художников-романтиков в настроение отчаяния и безнадежности, «мировой скорби».

– Обращение к народным сюжетам, фольклору, заинтересованность в историческом прошлом, поиски исторического сознания. Активный интерес к национальному, народному. Поднятие национального самосознания, нацеленность на самобытность среди творческих кругов европейских народов.

– В литературе и живописи становятся популярны развернутые описания экзотической природы, бурных стихий, а также образы «естественных» людей, «не испорченных» цивилизацией.

Романтизм напрочь отказался от использования сюжетов об античности, популярных в эпоху классицизма. Он привел к возникновению и утверждению новых литературных жанров – песенной баллады, основанной на фольклоре, лирической песни, романсов, элегий, исторических романов.

Обратимся к особенностям романтизма в лирике Василия Андреевича Жуковского.

ГЛАВА 2. Романтизм в творчестве В.А.жуковского

В начальный период романтизм тесно переплетается с различными доромантическими влияниями. Так, на вопрос, считать ли Жуковского романтиком, или его творчество принадлежит эпохе сентиментализма, разные исследователи отвечают по-разному. Г.А.Гуковский считал, что тот сентиментализм, из которого «вышел» Жуковский, сентиментализм «карамзинского толка», уже был ранним этапом романтизма. А.Н.Веселовский видит роль Жуковского во внесении в поэтическую систему сентиментализма отдельных романтических элементов и отводит ему место в преддверии русского романтизма. Но как бы ни решался этот вопрос, имя Жуковского тесно связано с эпохой романтизма. Будучи членом Дружеского литературного общества и сотрудничая в журнале «Вестник Европы», Жуковский играл значительную роль в утверждении романтических идей и представлений.

Именно благодаря Жуковскому в русскую литературу входит один из любимейших жанров западноевропейских романтиков – баллада. По мнению В.Г.Белинского, она позволила поэту привнести в русскую словесность «откровение тайн романтизма». Жанр литературной баллады возникает во второй половине 18 в. Благодаря переводам Жуковского русские читатели познакомились с балладами Гете, Шиллера, Бюргера, Саути, В.Скотта. «Переводчик в прозе есть раб, переводчик в стихах – соперник», эти слова принадлежат самому Жуковскому и отражают его отношение к собственным переводам. После Жуковского к жанру баллады обращаются многие поэты – А.С.Пушкин (Песнь о Вещем Олеге, Утопленник), М.Ю.Лермонтов (Воздушный корабль, Русалка), А.К.Толстой (Василий Шибанов) и др. Другой жанр, прочно утвердившийся в русской литературе благодаря творчеству Жуковского, – элегия. Романтическим манифестом поэта можно считать стихотворение Невыразимое (1819). Жанр этого стихотворения – отрывок – подчеркивает неразрешимость вечного вопроса: Что наш язык земной пред дивною природой?

Бесспорно, что Жуковский – родоначальник романтизма в русской литературе. Его творчество – ранний этап романтизма в России; этап, который был назван предромантическим. Субъективизм и стремление преодолеть рационализм – общее для предромантизма и романтизма. Но у Жуковского с его религиозно-просветительскими идеалами нет, как и у предромантиков, ни крайнего индивидуализма, ни полного разрыва с рационализмом.

Романтизм – это не только особый метод изображения, но и система художественных воззрений на жизнь, общество, человека. Для романтизма характерен устойчивый комплекс понятий и представлений, который формирует романтические сюжеты, своеобразные романтико-лирические композиции, определяет свойства романтического героя. Этот комплекс романтических понятий, представлений в творчестве Жуковского находит постепенно все более полное выражение.

Одна из самых распространенных в поэзии Жуковского тем – тема трагедийности человеческого существования, одиночества человека, неизбежности для него страданий в несовершенном земном мире. Поэт восклицает: «Для одиноких мир сей скучен, а в нем один скитаюсь я…», «Я бурный мир сей презираю…» («Стихи…», 1803 г.); «…ах, жизнь тому ужасна, кто во глубь ее проник…» («Кассандра», 1809 г.); «…отымает наши радости без замены хладный свет, вдохновенье пылкой младости гаснет с чувством жертвой лет…» («Песня», 1820 г.). Эти мотивы у Жуковского звучат постоянно в стихотворениях разных жанров и разных лет.

У романтизма Жуковского – как и у большинства других романтиков – не случайные, а сквозные и устойчивые поэтические идеи и мотивы. Таким сквозным, постоянным и устойчивым мотивом и был для Жуковского мотив трагедийности жизни. В. Г. Белинский писал: «…не Пушкин, а Жуковский первый на Руси выговорил элегическим языком жалобы человека на жизнь…скорбь и страдания составляют душу поэзии Жуковского». Задавая себе вопрос, что такое романтизм Жуковского, Белинский отвечал на него так: «Это – желание, стремление, порыв, чувство, вздох, стон, жалоба на несовершенные надежды, которым не было имени, грусть по утраченном счастии, которое бог знает в чем состояло…» О том, что отмеченные Белинским мотивы были существенно важными для Жуковского, говорят названия многих его стихотворений. В этих названиях дается с самого начала как бы заявка на романтизм: «Желание» (1810 г.), «Мечты» (1810 г.), «Мечта» (1818 г.), «Тоска» (1827 г.), «Стремление» (1827г.)

«Счастье в нас самих» – это излюбленная положительная идея Жуковского и в значительной мере именно на ней строится одно из известнейших произведений его – стихотворение «Теон и Эсхин». Белинский относил эту пьесу, наряду с «Узником», к наиболее романтическим созданиям Жуковского. «На это стихотворение, – писал он, – можно смотреть, как на программу всей поэзии Жуковского».

Читайте также:
Расцвет романтизма Жуковского: сочинение

За счастьем не нужно ходить далеко, оно в самом человеке – такова основная мысль стихотворения «Теон и Эсхин». И это программная и романтическая мысль, в ней выражена самая заповедная вера романтического поэта Жуковского.

Положительные начала в поэзии Жуковского в значительной мере связаны с такими характерными вообще для романтиков темами, как темы поэта и поэзии. Темы эти в их романтическом преломлении близки друг другу, внутренне соотнесены между собой.

Дружба, которую воспевают романтические поэты, в том числе и Жуковский – это дружба людей, одинаково мыслящих и одинаково чувствующих, равно присягнувших единой поэтической вере. Жуковский не только романтик, а первооткрыватель романтизма в русской литературе.

В поэзии Жуковского четко прослеживается связь с песенной традицией Средневековья: баллады русского романтика мелодичны и музыкальны. Творчество Жуковского также тесно связано с творчеством европейских романтиков: большинство сюжетов заимствовано из произведений Ф. Шиллера, И. В. Гете и других известных авторов. Однако вольный перевод или переработка какого-либо произведения Жуковским привносили в баллады индивидуальное восприятие и переживания русского поэта, подчас раскрывая новые стороны того или иного сюжета.

Тема столкновения человека с таинственными стихийными существами — русалками, ундинами, Лесным царем — не раз звучит в балладах Жуковского. Подобные мотивы были распространены в легендах Средневековья, в которых многие поэты-романтики черпали вдохновение.

В произведениях Жуковского присутствуют мотивы, характерные для романтизма: действие разворачивается на живописном фоне природы, в событиях принимают участие таинственные существа, кроме того, балладам присущ особый мрачный колорит, который также является следованием романтическим традициям.

Сюжет одной из своих наиболее известных баллад — «Светлана» — Жуковский также позаимствовал у европейских авторов, обратившихся к древним преданиям. Однако для этой баллады характерен ярко выраженный русский колорит: поэт описывает обряды святочного гадания, которые еще и в его время сохранялись в деревнях:

Раз в крещенский вечерок

За ворота башмачок,

Сняв с ноги, бросали.

В балладе нашел отражение мотив встречи с женихом-мертвецом, который использовали многие писатели-романтики. Этот мотив заимствован из средневековых легенд; но в балладе «Светлана» он обретает иное звучание. Оказывается, это всего лишь сон: на самом деле жених Светланы жив и невредим. Главная идея автора заключается в том, что девушка без ропота на судьбу перенесла разлуку с любимым, и за это Бог наградил ее.

Стремление к таинственному, неизведанному, чудесному присуще лирике Жуковского-романтика, проявилось это и в балладах, и в элегиях.

Рассмотрим черты романтического направления в элегии В.А.Жуковского «Море».

ГЛАВА 3. Элегия «Море» как образец романтического произведения

Свою знаменитую элегию «Море» В.А. Жуковский создал в 1822 году — в зрелый период его творчества. К этому времени поэт уже не обращается к мотивам сентиментализма, а развивает именно романтическую идеологию. Стихотворение «Море» занимает центральное место в творчестве автора, оно становится эталоном русского романтизма.

Элегия – это лирическое стихотворение, передающее глубоко личные, переживания человека, проникнутые настроением грусти.

Романтики отдавали предпочтение этому жанру, поскольку он дает возможность выразить личные переживания человека, его философские раздумья о жизни, любви, чувства, связанные с созерцанием природы.

Познакомимся подробнее с элегией «Море» и найдём черты романтизма в этом произведении.

«Двоемирие», т.е. разделение мира на реальный и идеальный, которые противопоставляются друг другу – одна из черт романтизма.

В элегии Жуковского море наделено человеческими чертами: оно живо, дышит, наполнено тревожною думой. Небо – это образ светлого, гармоничного мира. Море и небо духовно близки: когда небо чисто, тогда и море чисто, когда по небу бегут тучи, желающие отнять чистое небо у лазурного моря, оно, подобно воину, идёт в бой.

Изображая морскую стихию, Жуковский прежде всего рисует человеческую душу, ее переменчивые эмоциональные состояния. В душе моря скрыта «глубокая тайна», оно только внешне «лазурно» и «безмолвно», но его внутренний мир терзают страсти. Прикованное к земле, оно подобно узнику, заключенному в темницу, а силы жить ему даёт далёкое, светлое небо. Море, как и человек, стремится к высокому, прекрасному, но при этом остается связанным с мирскими, земными проявлениями жизни-страстями. В этом проявляется ещё одна черта романтизма – неприятие прозаичности жизни, выражение мироощущения, которому свойственны мечтательность, идеализация действительности, культ свободы.

Душа моря подобна человеческой душе, где соединяются мрак и свет, добро и зло, радость и горе. Оно так же тянется ко всему светлому — к небу, Богу. Как и человек, море не может чувствовать абсолютный покой и гармонию, его свобода тоже относительна. Стремление к идеалу, к совершенству свойственно поэзии романтиков.

Жуковский первым в русской поэзии сумел раскрыть тонкости внутреннего мира человека, глубину его эмоциональных переживаний, сложность чувств и настроений. Новаторство Жуковского проявилось в изображении романтического образа природы, который отражает движения души, её тонкую внутреннюю организацию.

В элегии «Море» присутствуют черты, свойственные романтизму: неудовлетворенность действительностью, стремление к мечте и идеалу, близость героя и автора.

Композиция

Элегию «Море» можно разделить на три части.

  1. Вначале происходит диалог лирического героя с морем, автор созерцает «безмолвное» море, очаровывается им, но чувствует, что этот видимый покой хранит некую тайну.
  2. Во второй части описывается буря, которой лирический герой даёт весьма любопытное объяснение. Она вызвана тем, что «тёмные тучи» нарушают идиллию моря и неба.
  3. Заключительная часть – автор снова возвращается к описанию спокойной стихии, что закольцовывает стихотворение. Однако же теперь он уже знает, какая тайна хранится в пучине вод.
Читайте также:
Победителю ученику от побеждённого учителя (Жуковский и Пушкин: история одной дружбы): сочинение

Интересно, что само море на протяжении всего произведения остаётся спокойным, буря воображается автором. Но именно такой способ рассуждения позволяет сделать поэту композицию трёхчастной, что придаёт динамизм произведению и убедительность авторскому выводу.

Различное состояние моря передают разнообразные поэтические средства. Важнейшим средством романтизации морской стихии у Жуковского служит развернутая метафора-олицетворение. Море очеловечивается, то есть автор создает и зримый, и одновременно наделенный способностью мыслить и чувствовать облик моря: «Ты живо; ты дышишь…».

Немалую роль в представлении о море как об одушевленном существе играют эпитеты, передающие относительно спокойное море: «безмолвное», «лазурное», наполненное «смятенной любовью», «тревожной думой», скрывающее «глубокую тайну», дышащее «напряженной грудью», оно «радостно блещет» (здесь эпитет выражен наречием), полное «таинственной, сладостной» жизни. Следует объяснить, что эпитет «таинственный» (лирический герой очарован таинственной бездной моря) указывает на стремление поэта подчеркнуть сложное, неуловимое переживание, неопределенность, невыразимость впечатлений. Художественные определения неба «далекое, светлое» (море спокойно, когда небо такое) характеризуют не только признаки самой стихии, но обозначают мечту, идеал, отчего вся картина становится символической. Дважды повторяющийся эпитет «чистый» (в первом случае выражен наречием) подчеркивает внешний облик моря, полностью зависящего от состояния, в котором находится небо («Ты чисто в присутствии чистом его…»).
Иные эмоции передают эпитеты, когда море неспокойно: оно окутано «враждебной мглой», вздымает «испуганны волны». Для передачи смены состояния моря используются и глаголы: «дышишь», «льешься», «ласкаешь», «блещешь» (когда море безмятежно); глаголы «бьешься», «воешь», «рвешь», «терзаешь», «вздымаешь» (когда на море стихия).

Мелодичность, музыкальность придают элегии пронизывающие всю стихотворную ткань разнообразные повороты. Прежде всего, это дважды звучащее обращение «море», которое повторяется через несколько строк, чтобы лишний раз подчеркнуть внешнее спокойствие морской стихии.

Элегию «Море» любили современники Жуковского. Лермонтов помнил ее наизусть, а восхищенный Пушкин в письме П.А. Вяземскому выделил из сборника «Северные цветы» это стихотворение: «Читал «Цветы»? Каково «Море» Жуковского…»

В. А. Жуковского с уверенностью можно назвать величайшим поэтом начала XIX века. Он, как никто иной, чувствовал природу, окружающий мир, его красоту и совершенство. Его стихи наполнены искренними переживаниями, свойственными поэтам-романтикам.

Заключение

В рамках русского романтического движения Жуковский был крупнейшим предромантиком . Под влиянием его поэзии формировался вкус к романтизму у П. А. Вяземского и В. К. Кюхельбекера , А .С. Пушкина и Е.А. Баратынского , А. А. Бестужева и Ф. И. Тютчева; только в их творчестве было уже меньше созерцательности, больше пылких порывов, отчаяния, гордого одиночества.

Почти два десятилетия XIX века Жуковский определял развитие русской поэзии, возглавляя ведущее направление этого времени – романтизм.

Излюбленными жанрами его поэзии стали баллада и элегия.

Все черты романтической поэзии: стремление к идеалу, двоемирие, внимание к внутреннему миру человека – находят своё отражение в лирике В.А.Жуковского.

Элегия «Море» стала воплощением особенностей романтической поэзии.

Сочинение: Романтический мир лирики Жуковского

У самых истоков русского романтизма стоял один из ярчайших литераторов начала XIX века Василий Андреевич Жуковский. Он стал своеобразным “литературным Колумбом Руси”, открывшим “Америку романтизма”, как назвал его Белинский.

Сама природа позаботилась создать в его лице “русское эхо” для западноевропейского романтизма. Но он не только писал прекрасные, продиктованные свободным вдохновением произведения, но и жил вдохновенно, поэтически. Потому все его творчество пронизано естественными и незамысловатыми интонациями жизни и природы. Неуверенность в возможности обыкновенного земного счастья и одновременно жажда обрести гармонию с миром станут постоянными спутниками Жуковского и во многом определят характер его поэтического творчества.

Первое напечатанное стихотворение молодого поэта заканчивается так: Жизнь, друг мой, бездна Слез и страданий… (“Майское утро” (1797 год)). Жуковский верит в вечность любви и счастья, условием которой является верность “до гроба” и “за гробом”. Воображение поэта интересует все таинственное, скрытое от человеческих глаз, потустороннее, ставящее человека перед проблемой личной ответственности за содеянное, перед выбором между добром и злом.

Романтический мир лирики Жуковского заполнен стихами о народной жизни, фольклор становится для Жуковского источником высокой поэзии: Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали… (“Светлана” (1808 год)). В октябре 1812 года, перед сражением под Таурином, Жуковский написал свое лучшее гражданское произведение поэму “Певец во стане русских воинов”, которая является романтической одой.

Такая форма стихотворения, написанная как песня с чередованием запевов певца и припевов хора воинов, представляет собой нечто совершенно новое в русской поэзии. В нем выражен патриотический энтузиазм, славные героические традиции русского народа на протяжении исторического прошлого, вызывающие в памяти образы Святослава, Дмитрия Донского, Петра I, Суворова. Поэт восклицает: Хвала вам, чада прежних лет, Хвала вам, чада славы! Жуковский создает целую портретную галерею из 23-х офицеров-героев Отечественной войны. В нее входят Кутузов, Ермолов, Раевский, атаман Платов, Дохтуров, Давыдов, Кульнев, Багратион и другие не менее значимые личности. Кроме того, Жуковский говорит о любви русских людей к Родине, ее природе, описывает народный быт и нравы: О родина святая, Какое сердце не дрожит, Тебя благословляя? Значительное место в лирике Жуковского заняло изображение природы. Он выступил как первый создатель лирического пейзажа в русской литературе, и в этом он указал дорогу другим поэтам. В образах деревенской природы поэт искал отражение своих мечтательных и задумчивых пережива-ний: Луны ущербный лик встает из-за холмов… О тихое небес задумчивых светило, Как зыблется твой блеск на сумраке лесов! Как бледно брег ты озлатило! (“Вечер” (1806 год)). Для выражения своих идей и фантазий Жуковский искал в пейзаже определенные краски и черты. Это помогло ему найти в природе такие легкие переходы и тонкие оттенки, которые до Жуковского не использовались в русской поэзии. Он не пытался увидеть ничего величественного и грандиозного: поэт ценил в природе спокойствие, тишину, безмятежность. Поэтому Жуковский рисовал природу русского севера такою, какой она бывает летом или ранней осенью, тихим утром или ясным вечером без бури и ненастья: Все тихо: рощи спят; в окрестности покой; Простершись на траве под ивой наклоненной, Внимаю, как журчит, сливаяся с рекой, Поток, кустами осененный. Сила его изобразительности в умении уловить тончайшие переливы красок, шорохи, трепеты, отблески угасающего вечера. Жуковский лишь изредка прибегает к олицетворению природы, к эмоциональным эпитетам. Чаще в картинах природы, которые рисует поэт, присутствует воспринимающий ее человек. Он и природа у него даны в некотором единстве. Описываются не столько явления природы, сколько душевное состояние человека. Вот почему пейзажи Жуковского называют “пейзажами души”. “Жизнь души” и есть подлинный предмет элегии поэта. Все творчество зрелого Жуковского пронизывает романтическая идея двух миров: мира явлений и мира таинственного, потустороннего. Внешняя точность описания мешает постигнуть тайны мироздания, доступные только интуиции, мгновенному поэтическому озарению и нравственному чувству. Жуковский потому и сосредоточен на чувствах души, что на них откликается “незримая душа” природы: Мой слух в сей тишине приветный голос слышит… Как бы невидимое дышит… Душа незримая подъемлет голос свой С моей беседовать душою. (“Славянка”, 1815 г. ) Еще один пример стихотворения-“пейзажа души” элегия “Море” (1822 г. ), которое высоко оценил А. Пушкин. По сравнению с элегией “Вечер”, в “Море” Жуковский очень часто прибегает к олицетворению природы. Романтическая идея двух миров в этом произведении отражается противопоставлением море-небо. Картины состояния моря связаны с настроением, миром эмоций и чувств человека (полны “тревожною думой”). И действительно, элегия является образцом романтической пейзажной лирики: Безмолвное море, лазурное море, Стою очарован над бездной твоей. Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью, Тревожною думой наполнено ты. В конце жизни, в 1851 г. , Жуковский пишет стихотворение о лебеде, которого он помнил еще со времен Царского села (элегия “Царскосельский лебедь”). Вяземский так отозвался об этом стихотворении: “Лебедь твой чудно хорош. Завидую твоей духовной бодрости и ясности уши”: …Он с земли рванулся. и его не стало В высоте… и навзничь с высоты упал он… Широко раскинув крылья, как летящий, В небеса вперяя взор, уж не горящий. Таким образом, вся последующая русская лирика была продолжением поэзии Жуковского. Он “открыл русской поэзии душу человеческую” (Г. Гуковский), познакомил читателя со своим романтическим миром грез. То, что прежде считалось достоянием разума, у Жуковского стало частью душевной жизни, что придало особый лиризм его поэтическому творчеству. Не только любовь и дружба, но и философия, мораль, социальные аспекты жизни явились предметом внутреннего переживания.

Читайте также:
Природа и человек в романтической лирике В. А. Жуковского: сочинение

В.А. Жуковский — основоположник русского романтизма

В.А. Жуковский — поэт, основоположник русского романтизма, утвердивший в отечественной литературе жанры элегии и баллады, переводчик, заслуживший славу «литературного Коломба Руси» (В.Г. Белинский). Своим учителем в русской поэзии он считал Карамзина и в начале своего творческого пути находился под сильным влияни­ем сентиментализма, участвуя в литературной полемике, развер­нувшейся в начале XIX века, на стороне «карамзинистов». Именно Жуковский был бессменным секретарем «Арзамаса» — литературно­го общества, образовавшегося в 1815 году, членами которого были также Вяземский, Батюшков, юный Пушкин. «Арзамас» выступал в защиту сентиментализма и нового литературного направления, поя­вившегося в России в начале XIX века, — романтизма.

Романтизм — литературное направление, в основное которого ле­жит стремление личности к абсолютной свободе. Попытка обрести не­кий недостижимый идеал сочетается у романтика с протестом против несовершенства окружающего мира. Это приводит его к трагическому ощущению двоемирия. Он стремится вырваться из земного мира в мир мечты, идеала, возвышенный и прекрасный, а сделать это воз­можно, созерцая природу, занимаясь творчеством, уносясь мечтами в «очарованное Там». На этом основана эстетика романтизма, в частно­сти, того его течения, которое связано с поэзией Жуковского — созер­цательного, психологического или элегического романтизма.

Обращение к жанру элегии ознаменовало переход Жуковского к романтизму.

Элегия — жанр лирической поэзии, передающий настроения гру­сти, скорби, разочарования и печали. Это излюбленный жанр роман­тической поэзии, поскольку он дает возможность выразить глубоко личные, интимные переживания человека, его философские раздумья о жизни, любви, чувства, связанные с созерцанием природы.

Первая элегия Жуковского «Сельское кладбище» (1802), пред­ставляющая собой вольный перевод стихотворения английского по­эта Т. Грея, определила дальнейшее направление развития не только творчества Жуковского, но и всей русской литературы. Ее тема — смысл жизни человека, его взаимоотношения с окружаю­щим миром, размышления о суетности скоротечной жизни. Впер­вые в русской литературе здесь возникает мир внутренних, субъек­тивных переживаний человека — лирического героя. Как писал Белинский, «до Жуковского на Руси никто не подозревал, чтоб жизнь человека могла быть в тесной связи с его поэзией и чтоб произведения могли быть вместе и лучшею его биографией».

Читайте также:
Природа и человек в романтической лирике В. А. Жуковского: сочинение

Особенно ярко это видно в любовной лирике Жуковского — так называемом «протасовском цикле» («Минувших дней очарованье…», «О милый друг…», «Мой друг, хранитель-ангел мой…», «Весеннее чувство», «Воспоминание»). В нем отражена история его возвышен­ной, романтической, но безнадежной любви к Маше Протасовой, выданной замуж за другого и рано умершей. В этих стихах переда­ется трагедия утраты любимого человека, тоска воспоминаний и надежда на встречу в мире ином.

С особой силой новаторство Жуковского проявилось в пейзажной лирике («Вечер», «Море», «Эолова арфа», «Славянка»). Он открыл для русской поэзии лирический пейзаж — изображение природы, которое не столько рисует реальную картину, сколько отражает душевное состояние, настроение лирического героя, его пережива­ния, мысли и чувства. Именно такой пейзаж рисуется в первой оригинальной элегии Жуковского «Вечер» (1806). Покой природы, замирающей в вечерней тишине, отраден для поэта, он растворен в природе и не противостоит миру. Как лучи солнца тают в вечернем сумраке, сливаясь с меркнущей природой, так человек угасает и все же остается жить в воспоминаниях. Поэт запечатлел краткий миг согласия в природе, когда «все тихо» и «слит с прохладой растений фимиам». Но эта гармония возможна лишь в умирании, когда «по­следняя в реке блестящая струя с потухшим небом угасает».

Такова позиция элегического, созерцательного романтизма, кото­рую отражает поэзия Жуковского. Одним из наиболее ярких художе­ственных выражений его романтической философии является стихо­творение «Море» (1822). Рисуя морской пейзаж, поэт постоянно проводит сопоставление мира природного и человеческого. Особен­ность этого стихотворения в том, что одушевляются не отдельные части пейзажа, а море само становится живым существом. Компози­ция стихотворения позволяет автору создать особый сюжет — дви­жение, развитие состояния души моря. Оказывается, она подобна человеческой душе, где соединяются мрак и свет, добро и зло, ра­дость и горе. Человек, как море, тянется к свету, к небу, но, подобно морю, остается в земной неволе («Обманчив твоей неподвижности вид»). Так раскрывается для лирического героя стихотворения тайна моря — смятенье, спрятанное в «бездне покойной».

Но остается смятенье самого поэта, стоящего перед неразрешимой загадкой бытия, тайной мироздания. Зная о противоречиях и несо­вершенстве окружающего мира, он не ропщет, поскольку душа поэта стремится видеть не столько мир реальный, в котором «бездна слез и страданий», сколько идеал, но он находится за пределами земного бытия. Обрести возвышенный идеал, «предел очарованья», можно лишь в мечтах, в воспоминаниях, в поэтическом вдохновении и в со­зерцании природы как земного воплощения божественного идеала («присутствие Создателя в созданье»). Отсюда и возникает столь ха­рактерное для романтизма ощущение противоречия между идеалом и действительностью, того, что «Там не будет вечно здесь».

Ах! Не с нами обитает Гений чистой красоты;

Лишь порой он навещает Нас с небесной высоты.

Отзвуки мира иного, небесного («Того») лишь на мгновение попада­ют сюда — в мир земной — и «здесь» их может уловить и запечатлеть в своих произведениях поэт. Прежде всего, это попытка открыть тайну мира — в жизни природы и в жизни людей. Она скрыта за «таинст­венным покрывалом» от простого, невнимательного взгляда, но может приоткрыться для человека, наделенного особыми способностями. Этот человек и есть романтик — художник, поэт, музыкант, с помощью сво­его творчества перекидывающий мост из жизни обычной, земной к той, что скрыта, находится в мире ином — возвышенном и прекрасном, где- то на небе, где обитает божество и осуществляются мечты. Звуки того мира так прекрасны, что в земном языке трудно подобрать слова, что­бы их выразить. А потому Жуковский ищет новый язык, способный выразить «невыразимое». Это язык символов, то есть слов-знаков, за которыми скрывается тайна мира иного. Недаром поэтический язык Жуковского оказывается очень музыкален — ведь романтики считали, что именно через музыку ближе всего можно подойти к тайне мира, буквально услышать ее и почувствовать. Такого мелодизма стиха до Жуковского русская поэзия еще не знала. И все же «очарованное Там» остается недостижимым на земле, «невыразимым» для земной поэзии. Отсюда чувства тоски, утраты, разочарования, столь характерные для элегического героя поэзии Жуковского. Такова философия романтиз­ма, которую впервые в русской литературе воплотил Жуковский («Не­выразимое», «Мотылек и цветы», «Лалла Рук»),

Для выражения этой романтической философии используются особые художественные средства. Романтическая поэтика Жуков­ского основана на создании романтических символов (образы «Ге­ния чистой красоты», «таинственного посетителя», «мотылька»), разработке мотивов «тайны», «вечности», «полета», использовании эмоциональных эпитетов («животворящий луч», «безмолвное море»), особой музыкальной интонации. Слово в его поэзии, не теряя своего предметного значения, обретает многозначность, разнообразные ассоциативные связи. Логике и рационализму классицизма проти­вопоставлялась свобода поэтического выражения чувств, иногда даже пугавшая современников. Им казалось невозможным, напри­мер, такое словосочетание: «душа полна прохладной тишиной». Но по пути, проложенному Жуковским, стала развиваться затем одна из важнейших ветвей русской поэзии, связанная с творчеством Лермонтова, Тютчева, Фета, Блока.

Велико значение и Жуковского-переводчика. Он открыл для русского читателя произведения Гете и Шиллера, Байрона и В. Скотта, ему принадлежат переводы «Одиссеи» Гомера и индий­ского эпоса «Рустем и Забар», первый стихотворный перевод «Слова о полку Игореве».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: