Анализ рассказа М. Зощенко Нервные люди: сочинение

Анализ рассказа М. М. Зощенко «Нервные люди»

Алексей Курганов

Народ у нас на улице живёт хороший. Но слегка нервный. Нервы у некоторых проживающих – прямо ни к черту. Чуть чего – сразу орать начинают и в морды друг дружке вцепляться. Это прямо какой-то психиатрический апофейёз на лоне уличного экстаза! Хотя оно и понятно, откуда эта всеобщая нервенность. Жизнь потому что такая. Всё чередой: то дефолты, то реформы, то выборы, то цирк сгорел вместе с клоунами, то наоборот: цирк сгорел, а клоуны остались. Продукты постоянно дорожают, а бывшего министра обороны никак не посодют, хотя он своим всем известным воровством заработал себе уже на десять расстрелов с последующим закономерным повешением. Опять же вызывает постоянное недоумение вопрос: почему все и всё обязательно к нам? В смысле, не к нам на улицу (на хрен она кому облокотилась, эта наша имени товарища Фрауермана?), а к нам в страну? Цэрэушники из Штатов сбегают – к нам. Гастарбайтеры из своей Средней Азии – к нам. Олимпиада – к нам. Какое г..вно в магазины завесть – опять к нам. Почему всё к нам-то? Что, мало, что ли, странов на свете? Ехали бы куда-нибудь в Монголию или Гвинею –Зимбабву – а то всё к нам…. Поневоле сбесисси!

Вот так и живём, в постоянном напряжении, на постоянных нервах. А зацепить-взбудоражить их, эти нервы – пара пустяков. Вот, например, идёт вчера по улице Санька Ухов (он сейчас скотником на мясо-молочной ферме работает, в подсобном хозяйстве завода резиновотехнических изделий имени бывшего Первого мая, нынешнего Дворянского собрания. Устроился-таки, подлец, на жирное место!) и видит Парамошку Сидорова (а тот то ли на нашем машиностроительном заводе токарем, то ли на хлебокомбинате пекарем). Увидел, обрадовался, как родному и совершенно близкому. Он, Санька, всё жизнь такой: как кого увидит – и сразу начинает радоваться. Странность у него такая, отличительная черта характера. У них в родне все такие, постоянно радующиеся. У них от такой постоянной радости даже бабка в речке утонула. Пошла бельишко исподнее простирнуть, обрадовалась, что в речке бесплатной воды навалом – и бултых… Всплыла только на третий день, потому как бельишко, которое её на дно утянуло, из рук так и не выпустила. Вот до чего жадность доводит! Да! Вот, значит, увидел он Парамона, обрадовался до невозможности и радостно так кричит: — Здорово, Парамошка, едрить твою сукин кот! — Здоровей видали, — хмуро отвечает ему Парамон. Этот, в отличие от Саньки, не любит радоваться. У них в семье, наоборот, все такие… совершенно безрадостные. Ну, не умеют замечать всех тонких прелестей нашей удивительной жизни! У них от этого и дед утоп. Пошёл на речку бельишко своё исподнее простирнуть от невыносимо ароматного запаха, сел на бережочке, призадумался-пригорюнился, что сколько воды бесплатной бесплатно пропадает – и бултых… Выловили только на пятый день. Думал больно много. Полон был тяжёлыми мыслями по самые свои волосатые уши. Опять же бельишко своё невыносимо ароматизированное из рук так и не выпустил. Оно его на дно и утянуло. Всё жадность наша, жадность… — Ты чего? – опять радостно заорал Санька. – Ты в отпуске, что ли, чёрт ушастый? — В отпуске, — ответил Парамон в прежней звуко-эмоциональной тональности. — Опять? – удивился Санька и ещё шире расщеперил в своей неповторимой улыбке свой очаровательный ротик. — Чего «опять»? – нахмурился Парамон. Он очень не любил, когда ему начинали задавать всякие уточняющие вопросы. Он их морально не переваривал. Он их, можно сказать, душевно презирал. — Ты ж ещё в июне отгулял! – не унимался Санька ( нет, ну всё знает, абсолютно всё! Кто отгулял, кто загулял, кто вообще развёлся, кто только на сносях! Справочное бюро! Передача «Что?Где? Когда? Почём и накой?»). — А я его разбил, — пояснил Парамон. – По частям гуляю. — Ага, — понял Санька, не унимая улыбку до ушей. – Опять? — Чего опять «опять»? – опять набычился Парамоша. — Опять разбиваешь! В прошлом годе разбивал, в этом тоже… — А чо тебе надо-то ваще? – заревел Парамон, уже никого и ничего не стесняясь (а чего стесняться-то? Чай, не на трибуне, в галстуке, с пенсне и докладом — на родимой своей, разлюбезной улице! Здесь всё можно! Здесь депутатов нету! Здесь одни неунывающие алкоголики!). — Какого те х… от меня надо?

В общем, сцепились. В результате у Парамона — два сломанных ребра и сотрясение головного мозга. У Саньки – разорванное ухо. Легко отделался: Парамон мог его запросто и жизни лишить. Он когда трезвый — страшен.

Ну да ладушки. Проходит две недели. Парамон опять идёт по улице. Щасть! – выныривает из переулка дед Кудрявый. Это у него фамилия такая – Кудрявый, а сам он лысый как бабья коленка. У них в семье все по фамилии Кудрявые, а по натуральному виду — ни одного. Про них на улице даже песню поют: «Кудри вьются, кудри вьются, кудри вьются у бл..дей. Почему они не вьются у порядошных людей?». — Здорово, Парамон! – говорит Кудрявый. – Ты чего? Не работаешь? Парамон в ответ тут же потемнел лицом. Всё понятно: обиделся. Очень уж он обидчивый! Прям как какой передовик производства, не выполнивший перевыполнение производственного плана на вожделенные двадцать пять процентов всё к тому же плану. — В отпуске я! – рявкнул он. – Понял? И к тому же травмирован! — Травмирован? – удивился дед притворно. – Эт как же так – травмирован? Со смертельным исходом? — С каким ещё смертельным! – продолжил Парамон тем же агрессивным тоном, не стесняясь в выражениях своих бушующих чувств ( а чего стесняться-то? Не на трибуне, чай, выступаешь – на родимой улице! Здесь никто ничего и никогда не стесняется! Здесь все свои, пугающе родные и невыносимо близкие!) — Сотрясение у меня! Головного мозга! — Сотрясение? – продолжил удивляться Кудрявый. – Как же можно сотрястить то, чего у тебя нету и отродясь не было? — Чего не было? – не понял Пармон. — Мозгов, чего!

Читайте также:
Опыт легкой комедии Зощенко: сочинение

В общем, сцепились. Кудрявый хотя и стар возрастом, но ещё достаточно бодр телом: сломал Парамону новое, ещё не сломанное ребро, а сам лишился клока волос на своей сивой бороде.

Или взять, к примеру, Фирку Пронина. Оy вообще-то по паспорту Филарет. Это его так родители назвали, причём, совершенно добровольно. Они психическим заболеванием страдали, его папаша с мамашей. И по причине этого заболевания в речке утопли. Пошли на совхозное поле, что прямо за речкой, морковь воровать. Мешок наворовали, и тут их кто-то спугнул. Нет, если бы они были психически нормальными, то может просто бы испугались и убежали. Но это если нормальные! А эти сразу затряслись, заметались, к речке кинулись и — бултых! Всплыли только через две недели, потому как даже в предсмертных судорогах тот злосчастный мешок с морковью из рук не выпустили. Вот какие это были цепкие до чужого добра люди! Жадность, жадность наша неуёмная! Сам же Фирка – зловредный застарелый брюзга-ехидник. Это его ехидство прямо-таки переполняет всю его мерзопакостную натуру и брызжет через край. Страшный в своей зловредной непосредственности человек! — Ну, канешна! – говорит он, — Вам-то чего? И воду провели, и газом топитесь! А тут, чисто лошадь, и дрова коли, и печку топи, и за водой ходи к колонке! Канешна! Правда, народ у нас бывалый, его просто так без хрена не сожрёшь и без водки не проглотишь. — Опять разнылся, старый мерин! – отвечают ему привычно. – А кто тебе мешал, когда все проводили? Сейчас бы тоже и с водой был и с газом! От такого ответа Фирка мрачнеет лицом и каменеет скулами. Признать справедливость таких рассуждений – это свыше его сил. Ему лучше застрелиться или повеситься, чем признать, что соседи правы, а он не прав. Или на всё ту же речку срочно бежать за смертельным исходом. — Ну, канешна! – отвечает сквозь зубы. – А где было деньги взять? Я всю жизнь честным трудом! (это уже тонкий намёк на то, что все окружающие его соседи всю свою соседскую жизнь, в отличие от него, Фирки,, или барыжничали, или воровали). — Идрить твою мать! – слышит он в ответ. – Честный труженик нашёлся! А кто доски тырил с железнодорожного склада? Кто соляру сливал у экипировщиков? От этих слов Фирка мрачнеет лицом ещё больше. — Эт и было-то разок! – визжит он. – А вы чего, не тырили, что ли? Сами ворюги те ещё задрипанные! — Ты хвостом-то не виляй! – говорят ему в ответ. – Сейчас не об нас речь. О тебе говорим. Тырил или нет? — А идите вы к . – кричит теперь уже совершенно разозлённый Фирка и почти что бежит домой. – Говорить с вами, козлами!

Вот такие живут у нас на улице нервные люди. Не все, конечно, но есть вышеприведённые достопримечательности, есть! И вот я думаю и никак понять не могу: и чего они постоянно нервничают, постоянно ехидничают и даже злобятся? Или характер у них такой, заложенный ихними папашками совместно с ихними мамашками при самом их совместном зачатии? Или в процессе воспитания так разнервничались? В детском саду, в школе, в университете марксизма-ленинизма… В общем, чудны и непостижимы дела твои, Господи! Поневоле начнёшь нервничать!

И это только три единичных, но очень характерных примера. Да уж. жизнь действительно полна противоречий! Одно слово – психиатрический апофейёз!

Анализ рассказа М. Зощенко «Нервные люди»

В рассказе «Нервные люди» простым сатирическим языком описан быт и взаимоотношения людей, по воле судьбы вынужденных делить вместе жизнь под крышей коммунальной квартиры. Автор емко и понятно описывает ситуацию, когда незначительная деталь может привести к фатальным последствиям, если люди дают волю эмоциям. Рассказ ведется от лица одного из жильцов, который виной всех возникших проблем считает нервозность людей после гражданской войны привыкающих к новой жизни. Инцидент начинается с того, что одна из жильцов Марья Васильевна Щипцова разжигая примус, чтобы выпить чаю, столкнулась с проблемой, для её устранения она решила воспользоваться чужим ежиком. Но владельцы ежика — семья Кобылиных, заметивши это, начинают скандалить, муж высказывает что работает с утра до ночи не для того чтоб чужие люди его вещами пользовались, а его жена, глубоко оскорблённая ответом соседки, начала кричать и скандалить. На поднявшийся шум слетелись остальные жильцы, и дело дошло до драки. В тесной кухоньке больше десятка людей распуская кулаки, устроили настоящее побоище. Жертвой внезапной схватки стал одноногий инвалид Гаврилыч, после сильно удара беззащитный калека оказался на полу. Успокоить разбушевавшихся соседей удалось только милиции и когда все разошлись по своим комнатам, то никто и вспомнить не смог с чего начался такой ужасный скандал, а невиновный Гаврилыч с разбитой головой так и остался лежать на кухонном полу. Дальше был суд и рассказчик, называя и судью «нервным мужчиной», сообщил, что жильцы получили выговор. Гнев и недовольство вызвали агрессию со стороны стесненных обстоятельствами людей по отношению к друг другу. Безусловно, жильцы направляли свои кулаки не так друг на друга, как на плохие условия жизни. Вымещая зло на соседях каждый, таким образом, давал выход разбушевавшимся внутри негативным эмоциям, умышленно никому не желая зла. Это и стало главной идеей рассказа – когда у каждого внутри накипает раздраженность, любая мелочь может стать причиной серьёзного конфликта.

Читайте также:
«Энциклопедия некультурности» Зощенко: сочинение

Сейчас смотрят:

Похожие материалы:
  • «Повесть временных лет». Анализ произведения — —
  • Анализ сказки Салтыкова-Щедрина «Здравомысленный заяц» Салтыков-Щедрин М.Е. — —
  • Анализ рассказа «Царь-рыба» Астафьев, природа и человек — —
  • Сочинение: Анализ стихотворения А. Фета «Это утро, радость эта…» — —
  • Анализ поэмы Лермонтова Демон — —
  • Блока Незнакомка, Анализ стихотворения — —
  • Сочинение Анализ стихотворения С.А. Есенина «Не жалею, не зову, не плачу» — —
  • Анализ стихотворения А.А. Фета «Сияла ночь. Луной был полон сад…» — —
  • Анализ стихотворения М.Ю. Лермонтова «Как часто, пёстрою толпою…» — —

Нервные люди

Недавно в нашей коммунальной квартире драка произошла. И не то что драка, а целый бой. На углу Глазовой и Боровой.

Дрались, конечно, от чистого сердца. Инвалиду Гаврилову последнюю башку чуть не оттяпали.

Главная причина – народ очень уж нервный. Расстраивается по мелким пустякам. Горячится. И через это дерется грубо, как в тумане.

Оно, конечно, после гражданской войны нервы, говорят, у народа завсегда расшатываются. Может, оно и так, а только у инвалида Гаврилова от этой идеологии башка поскорее не зарастет.

А приходит, например, одна жиличка, Марья Васильевна Щипцова, в девять часов вечера на кухню и разжигает примус. Она всегда, знаете, об это время разжигает примус. Чай пьет и компрессы ставит.

Так приходит она на кухню. Ставит примус перед собой и разжигает. А он, провались совсем, не разжигается.

Она думает: «С чего бы он, дьявол, не разжигается? Не закоптел ли, провались совсем!»

И берет она в левую руку ежик и хочет чистить.

Хочет она чистить, берет в левую руку ежик, а другая жиличка, Дарья Петровна Кобылина, чей ежик, посмотрела, чего взято, и отвечает:

– Ежик-то, уважаемая Марья Васильевна, промежду прочим, назад положьте.

Щипцова, конечно, вспыхнула от этих слов и отвечает:

– Пожалуйста, отвечает, подавитесь, Дарья Петровна, своим ежиком. Мне, говорит, до вашего ежика дотронуться противно, не то что его в руку взять.

Тут, конечно, вспыхнула от этих слов Дарья Петровна Кобылина. Стали они между собой разговаривать. Шум у них поднялся, грохот, треск.

Муж, Иван Степаныч Кобылин, чей ежик, на шум является. Здоровый такой мужчина, пузатый даже, но, в свою очередь, нервный.

Так является это Иван Степаныч и говорит:

– Я, говорит, ну, ровно слон работаю за тридцать два рубля с копейками в кооперации, улыбаюсь, говорит, покупателям и колбасу им отвешиваю, и из этого, говорит, на трудовые гроши ежики себе покупаю, и нипочем то есть не разрешу постороннему чужому персоналу этими ежиками воспользоваться.

Тут снова шум, и дискуссия поднялась вокруг ежика. Все жильцы, конечно, поднаперли в кухню. Хлопочут. Инвалид Гаврилыч тоже является.

– Что это, – говорит, – за шум, а драки нету?

Тут сразу после этих слов и подтвердилась драка. Началось.

А кухонька, знаете, узкая. Драться неспособно. Тесно. Кругом кастрюли и примуса. Повернуться негде. А тут двенадцать человек вперлось. Хочешь, например, одного по харе смазать – троих кроешь. И, конечное дело, на все натыкаешься, падаешь. Не то что, знаете, безногому инвалиду – с тремя ногами устоять на полу нет никакой возможности.

А инвалид, чертова перечница, несмотря на это, в самую гущу вперся. Иван Степаныч, чей ежик, кричит ему:

– Уходи, Гаврилыч, от греха. Гляди, последнюю ногу оборвут.

– Пущай, говорит, нога пропадает! А только, говорит, не могу я теперича уйти. Мне, говорит, сейчас всю амбицию в кровь разбили.

А ему, действительно, в эту минуту кто-то по морде съездил. Ну, и не уходит, накидывается. Тут в это время кто-то и ударяет инвалида кастрюлькой по кумполу. Инвалид – брык на пол и лежит. Скучает.

Читайте также:
Становление Зощенко в литературе: сочинение

Тут какой-то паразит за милицией кинулся. Является мильтон. Кричит:

– Запасайтесь, дьяволы, гробами, сейчас стрелять буду!

Только после этих роковых слов народ маленько очухался. Бросился по своим комнатам.

«Вот те, – думают, – клюква, с чего ж это мы, уважаемые граждане, разодрались?»

Бросился народ по своим комнатам, один только инвалид Гаврилыч не бросился. Лежит, знаете, на полу скучный. И из башки кровь каплет.

Через две недели после этого факта суд состоялся.

А нарсудья тоже нервный такой мужчина попался – прописал ижицу.

«Анализ рассказа М. Зощенко «Нервные люди»»

Смех Михаила Зощенко и весел, и грустен. За «бытовыми» нелепыми и смешными ситуациями его рассказов скрываются печальные, а иногда и трагические размышления писателя о жизни, о людях, о времени.

В рассказе 1924 года «Нервные люди» писателем затрагивается одна из главных проблем его эпохи — так называемый «квартирный вопрос». Герой-рассказчик повествует читателям о незначительном, казалось бы, происшествии — драке в коммунальной квартире: «Недавно в нашей квартире драка произошла. И не то драка, а целый бой».

Зощенко дает конкретное обозначение места действия своего рассказа и его участников — Москва, 20-ые годы, жильцы квартиры на углу Глазовой и Боровой. Тем самым писатель стремится усилить эффект присутствия читателя, сделать его свидетелем описываемых событий.

Уже в начале рассказа дается общая картина происшедшего: произошла драка, больше всех в которой пострадал инвалид Гаврилов. Наивный рассказчик видит причину драки в повышенной нервности народа: «…народ уж очень нервный. Расстраивается по мелким пустякам. Горячится» И это, по мнению героя-рассказчика, неудивительно: «Оно, конечно. После гражданской войны нервы, говорят, у народа завсегда расшатываются».

Из-за чего же произошла драка? Причина самая незначительная и нелепая. Одна жиличка, Марья Васильевна Щипцова, без разрешения взяла у другой жилички, Дарьи Петровны Кобылиной, ежик, чтобы почистить примус. Дарья Петровна возмутилась. Так, слово за слово, две женщины поссорились. Рассказчик деликатно пишет: «Стали они между собой разговаривать». И дальше продолжает: «Шум у них поднялся, грохот, треск». С помощью градации автор раскрывает нам истинное положение вещей: мы понимаем, что две соседки стали скандалить, ругаться и, наверное, драться. Кроме того, благодаря такой градации создается эффект смешного, комического.

На шум и ругань явился муж Дарьи Петровны, Иван Степаныч Кобылин. Этот образ — типичный образ нэпмана, «буржуя недорезанного». Рассказчик так описывает его: «Здоровый такой мужчина, пузатый даже, но, в свою очередь, нервный». Кобылин, «словно слон», работает в кооперативе, продает колбасу. За свое, деньги или вещи, он, что называется, удавится. Этот герой вмешивается в ссору со своим веским словом: «…нипочем то есть не разрешу постороннему чужому персоналу этими ежиками воспользоваться». Для Кобылина другие люди, пусть даже соседи, — это «чужой персонал», который не должен его никоим образом касаться.

На скандал вышли все жильцы коммуналки — все двенадцать человек. Собравшись в тесной кухоньке, они начали решать спорный вопрос. Появление инвалида Гаврилыча и его слова «Что это за шум, а драки нету?» стали толчком к кульминации рассказа — драке.

В тесной и узкой кухоньке все жильцы начали махать руками, вымещая свое недовольство и соседями, и ужасными условиями жизни. В результате пострадал самый невиновный и беззащитный — безногий инвалид Гаврилыч. Кто-то в пылу драки «ударяет инвалида по кумполу». Только прибывшая милиция смогла успокоить разбушевавшихся жильцов. Опомнившись, они не могут понять, что привело их к такой серьезной драке. Это страшно, потому что жертва их безумия, инвалид Гаврилыч, «лежит, знаете, на полу, скучный. И из башки кровь каплет».

В финале рассказа мы узнаем, что состоялся суд, приговором которого было — «прописать ижицу», то есть сделать жильцам квартиры выговор. Заканчивается рассказ такими словами: «А нарсудья тоже нервный такой мужчина попался — прописал ижицу».

И здесь мы слышим уже скорее голос автора, чем героя-рассказчика. В этих словах сам Зощенко выражает свое отношение ко всему описанному. За убийство человека — выговор?!

Мне кажется, что этот приговор подтверждает типичность таких ситуаций для Москвы 20-ых годов 20 века. По мнению Зощенко, коммунальные квартиры — безусловное зло. Конечно, все зависит от конкретных людей. Ведь были и коммунальные квартиры, в которых соседи жили как одна семья и ни за что не хотели разъезжаться. Безусловно, автор сатирически раскрывает образ Кобылина, необразованного и наглого хапуги. Но, в то же время, и в словах этого героя есть доля правды. Почему он, как и остальные двенадцать жильцов маленькой коммуналки, не имеет права на свое личное пространство, на свою квартиру? Взвинченные теснотой, тем, что они постоянно вынуждены сталкиваться со своими, не всегда приятными, соседями, «нервные люди» постоянно конфликтуют. Каждая мелочь вызывает у них бурю эмоций, в результате которых могут происходить самые страшные вещи.

На то, что «квартирный вопрос» — вовсе не пустяк, решение которого может подождать, указывает трагический финал рассказа «Нервные люди». В результате драки погибает ни в чем не повинный человек — инвалид Гаврилыч.

Читайте также:
Драматургия М. Зощенко: сочинение

Этот рассказ Зощенко вводит нас в мир Москвы 20-ых годов прошлого века. Создать колорит того времени помогает образ героя-рассказчика — рядового москвича, наивно повествующего о своей жизни, о том, что он знает, и свидетелем чего он был. Язык рассказчика и героев произведения — это смесь просторечий, вульгаризмов и канцеляризмов, заимствованных слов. Такое сочетание рисует правдивый портрет современника Зощенко и, в то же время, создает комический эффект, вызывая у читателя грустную улыбку.

Я считаю, что, обнажая недостатки своего времени, Зощенко стремился улучшить жизнь своих современников. Рассказывая о, казалось бы, мелочах, писатель показывал, что из мелочей состоит жизнь, жизнь отдельных людей. Улучшать эту жизнь писатель Михаил Зощенко считал своей высшей целью.

«История болезни» – анализ рассказа Михаила Зощенко

Очень кратко

В этом рассказе Михаила Зощенко, написанном от первого лица (с яркой манерой рассказчика), герой неожиданно попадает в больницу. Вместо комфорта, лечения и даже отдыха, он окунается с головой в мир бюрократии. С юмором (иногда черным) показано, как бездушно там медицинский персонал относится к пациентам. Все названия, все порядки построены по казенному принципу, а больной – просто винтик в негармоничной системе. Например, по ошибке жене сообщат о смерти этого несчастного героя. Пациент мучается плохими условиями, бездушием персонала, но когда выздоравливает, несмотря на «лечение», и пытается вырваться из больницы, то его никак не отпускают.

Вариант 2

В рассказе «История болезни» Михаила Зощенко, повествуется о порядках в медицинских учреждениях и нравах персонала. Автор от своего лица описывает, как он бы пациентом одной из городских больниц, поступившие туда с высокой температурой и брюшным тифом.

Врачи и медсестры привыкли ежедневно сталкиваться со смертью пациентов и считают ее обычным делом. Поэтому к вновь поступившим относятся черство и с высоким цинизмом. Медперсонал, не стесняясь больных, выстраивает догадки, умрет кто-то или нет, а в коридоре при входе висит плакат, на котором значится расписание выдачи трупов.

Герою рассказа, поступившему в больницу в плохом состоянии и повышенной температурой, это безобразие не придает оптимизма. Он начинает возмущаться форменному безобразию, на что медсестра ему ответила «Наверно, вы не выздоровеете, раз во все нос суете», а фельдшеру вообще нравятся только те пациенты, которых привозят без сознания.

После того, как пациента записали в журнал, его отправили на обмывание. Но это слово ему было неприятно. У него в воображении возникли ассоциации — обмывание трупов. Возмущаясь, он попросил называть это действие, как принятие ванны, в которой его ждал очередной сюрприз. Ванна была занята больной старухой.

В больнице и во всех отделениях был полный бардак, а медики относились ко всем одинаково, будь то старуха, мужчина или уже труп. Пациента раздражало все: плакаты на стене о получении трупов, хамское отношение медперсонала, нательное белье неподходящего размера и разные опасности для людей.

Из-за халатности персонала, его с температурой 40 градусов положили у открытого окна. Когда герой рассказа пошел на поправку, медсестра сильно удивилась и сказала «двужильный организм». Он имел большую волю к жизни, которую не смогли сломить ни болезнь, ни плохое лечение: «Организм взял свое, и я начал поправляться».

После выздоровления, на нервной почве герой получает новую болезнь – мелкое высыпание на коже. Он долго ждет выписки, а медики забывают это сделать. Им некогда заполнить соответствующие бумаги, то никого нет для подписи. Пока он ждал «началось движение жен больных», они хотели быстрей забрать домой своих родных из больничного плена.

Когда героя рассказа выписали, дома ему сказали, что считали мертвым. В бухгалтерии перепутали его с другим пациентом и прислали уведомление «срочно явитесь за телом вашего мужа».

После этой истории он предпочитает «хворать дома» и не ходить в больницу.

Читать краткое содержание Зощенко История болезни

Начинается рассказ с признания героя, что «хворать» он предпочитает дома, хотя в больнице всё должно быть, в принципе, культурней и правильней. Однако тут уж – с брюшным тифом деваться герою было некуда, он попадает в больницу. Пациента привезли, и, хотя он и в бреду, но ему первым делом бросилось в глаза объявление о часах, когда можно забирать трупы. Кстати, у самого героя такой характер, что он начинает со всеми спорить, всему возмущаться, доказывать что-то… Над ним только смеются! Дескать, к вам часового ещё приставить?

Но против системы и её «адептов» ничего нельзя сделать. Например, его приводят на «обмывочный пункт». Само это название до глубины души возмущает больного. Кроме того, на этом пункте уже моют старуху, а ему предлагают не обращать внимания на «маленькое» неудобство, но тут уж возмущается старая женщина. И это только начало его испытаний… Пижаму выдают ему не по размеру и, что самое неприятное, с печатью (почти клеймом), как и всем пациентам. В маленькой палате, куда его приводят, лежат около тридцати больных. Пациенты здесь не столько лечатся, сколько проводят время. И если бы это было приятным времяпровождением! Герою кажется, что он попал не в больницу, а просто в сумасшедший дом. Понятно, что все друг от друга заражаются.

Читайте также:
Становление Зощенко в литературе: сочинение

Когда этот «двужильный» пациент, к удивлению врачей, перенёс благополучно всё лечение, выздоровел, даже подготовился к выписке, его никак не могут отпустить. Тут, как всегда, Зощенко показывает нелогичность советской системы. Парадокс заключается здесь в том, что больных поступает так много, что выздоровевших не успевают выписывать. Это могло бы показаться бредом, но такое, действительно, возможно при бюрократичной системе, когда приходится выдавать каждому сотни справок.

Когда герой всё-таки вернулся домой, его жене как раз и сообщили письменно, что нужно явиться за телом мужа. Оскорбившись, как всегда, он хотел было бежать в больницу, возмущаться, доказывать… но махнул рукой – систему не исправить. Вот только лучше держаться от нее подальше. В данном случае – болеть дома, а лучше совсем не болеть.

Голосов: 130
Читать краткое содержание История болезни. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Популярные сегодня пересказы

  • Заколдованная буква — краткое содержание рассказа Драгунского
    Дениска вместе со своими друзьями Мишкой и Аленкой гуляет во дворе. И тут неожиданно во двор въезжает грузовик.
  • Краткое содержание сказки Гуси-лебеди
    Родители уехали в город и сказали Алёнушке следить за младшим братом- Иванушкой и никуда не ходить гулять. Алёнушка не послушалась, оставила брата во дворе и пошла гулять.Загулялась
  • Краткое содержание басни Обоз Крылова
    Крылов в басне «Обоз» рассказывает об истории двух лошадей. Одна тащит на себе тяжелый обоз с домашней бытовой утварью. Лошадка везет груз очень осторожно, даже настороженно
  • Каторга — краткое содержание романа Пикуля
    Произведение представляется по жанровой направленности историческим романом, повествующим о событиях начала двадцатого века, происходящих в период русско-японской войны на территории острова Сахалин.

Зощенко. Краткие содержания произведений

  • Аристократка
  • Бабушкин подарок
  • Беда
  • Бедный Федя
  • Великие путешественники
  • Встреча
  • Галоша
  • Галоши и мороженое
  • Глупая история
  • Голубая книга
  • Елка
  • Золотые слова
  • История болезни
  • Карусель
  • Колдун
  • Любовь
  • Находка
  • Не надо врать
  • Не надо иметь родственников
  • Нервные люди
  • Обезьяний язык
  • Самое главное
  • Трусишка Вася
  • Ученая обезьянка

История создания

Михаил Зощенко свой рассказ написал в 1936 году. Произведение сразу же было напечатано в популярном сатирическом журнале «Крокодил», затем оно вошло в зощенковский сборник «Рассказы. 1937—1938». Многие современники автора считали, что с наследием прошлого давно покончено, но Михаил Михайлович это мнение не разделял.

В своём рассказе Зощенко показал, как люди зависят от общественного устоя, который никто не желает менять. Человек оказывается ничтожным, стараясь приспособиться, причём не желает при этом проявлять свои личностные качества. Но тогда нельзя говорить об индивидуальности каждого, а это значит, что и счастье невозможно.

Действующие лица

Главный герой «Истории болезни» Зощенко — Петр. Это обычный человек, у которого нет отрицательных качеств. Другими персонажами рассказа являются:

  • жена Петра;
  • фельдшер;
  • медработники;
  • старуха;
  • больные в палате.

Михаил Михайлович своего персонажа показывает как человека образованного, стремящегося к тому, чтобы всюду всё было правильно. По мелочам он старается не конфликтовать, но всегда готов бороться за справедливость. Через образ главного героя автор пытается донести до читателя своё отношение к тому, что происходит в медицинских учреждениях. Пётр не только критикует порядки, царящие в больнице, но и находит способы, которые помогут их исправить.

Основной зощенковский персонаж относится к типу невезучих людей, которые всегда остаются виноватыми. Его ругают медработники, называя привередливым больным.

Композиция сюжета

Если внимательно читать произведение Михаила Зощенко, то можно понять, что основной проблемой, которую поднимает автор, является формальное отношение некоторых советских учреждений. Оно настолько вошло в жизнь людей, что те не возмущаются, когда сталкиваются с невнимательностью медицинского персонала.

Основной персонаж рассказа решает противостоять системе, которая уже сложилась. Его не устраивает формальное отношение, он желает получить нормальное медицинское обслуживание. За своё противостояние персонаж подвергается гонениям. В результате он подчиняется и отказывается от борьбы. Вывод можно сделать один: победа формализма страшна и опасна.

Для своего повествования писатель выбрал кольцевую композицию. Главный герой заболевает тифом и попадает в больницу, где медики будто специально проводят «эксперимент», сможет ли выжить больной после того, как пройдёт все испытания в их медицинском учреждении.

Муки персонажа в больнице можно сравнить с кругами ада. И если герой держался и противостоял почти всем испытаниям, но на последнем он смирился, так как выдержать у него не хватало сил. Больному пришлось выдержать много:

  1. Уже первое испытание поражает читателя, так как поступающий в медицинское учреждение больной надеется на выздоровление, но его встречает надпись в приёмном покое, которая гласит о том, в какое время выдаются трупы.
  2. Посещение «обмывочного пункта». Главный герой должен здесь помыться вместе с больной старухой.
  3. Герою выдают комплект одежды. Она не подходит ему по размеру.
  4. В палате лежало человек тридцать больных. Положили его возле открытого окна.
  5. Жена получила ошибочное извещение о его смерти.

Пройдя все эти трудности, герой решил подчиниться системе и смириться с порядками, которые царят в больнице. Он нервничал, покрывался прыщами, но не сопротивлялся.

Анализ рассказа

Произведение Зощенко отражает советскую действительность. Это сатира на медицинское обслуживание, которое зачастую бывает формальным, а о больном человеке никто не заботится, ему не уделяют должного внимания. На месте Петра может оказаться любой читатель. Хоть герой пытается противостоять этой системе в начале рассказа, потом он смиряется и становится её пассивным участником.

Читайте также:
«Энциклопедия некультурности» Зощенко: сочинение

Основная мысль рассказа, которую писатель старается донести до читателя, заключается в том, что формальный подход и халатность могут уничтожить все ценные медицинские открытия и навредить человеку вместо того, чтобы приносить ему благо. Михаил Зощенко так интересно композиционно строит своё произведение, чтобы показать постоянные нарушения, царящие в медицине.

Сатира помогает писателю привлечь внимание зрителя, чтобы решить эту проблему и избавиться от небрежного отношения к больным людям, ведь на месте главного героя может оказаться каждый.

Жанр произведения

Рассказ Зощенко «История болезни» не только реалистичен, но и содержит сатиру на советские медицинские учреждения. Как утверждает автор, в стране идёт пропаганда того, что нужно заботиться о человеке, но только эти слова так и остаются красивым лозунгом. Зощенковский герой попадает в ситуацию, когда ему требуется медицинская помощь, но после обращения в поликлинику на него обрушились только одни несчастья.

Безусловно, писатель немного преувеличил комичность ситуации, но только для того, чтобы её обличить, показать все человеческие пороки. Положение, в которое попадает герой, смешно и нелепо. Зощенковский герой — обычный человек, ведь каждый может оказаться в больнице.

Высмеивая советскую медицину, автор призывает читателя не отчаиваться, ведь всё ещё можно изменить к лучшему. Но только нужно не молчать, а действовать, противостоять нарушениям сообща.

Анализ рассказа М. Зощенко “Нервные люди”

Смех Михаила Зощенко и весел, и грустен. За “бытовыми” нелепыми и смешными ситуациями его рассказов скрываются печальные, а иногда и трагические размышления писателя о жизни, о людях, о времени.
В рассказе 1924 года “Нервные люди” писателем затрагивается одна из главных проблем его эпохи – так называемый “квартирный вопрос”. Герой-рассказчик повествует читателям о незначительном, казалось бы, происшествии – драке в коммунальной квартире: “Недавно в нашей квартире драка произошла. И не то драка, а целый бой”.
Зощенко дает конкретное обозначение места действия своего рассказа и его участников – Москва, 20-ые годы, жильцы квартиры на углу Глазовой и Боровой. Тем самым писатель стремится усилить эффект присутствия читателя, сделать его свидетелем описываемых событий.
Уже в начале рассказа дается общая картина происшедшего: произошла драка, больше всех в которой пострадал инвалид Гаврилов. Наивный рассказчик видит причину драки в повышенной нервности народа: “. народ уж очень нервный. Расстраивается по мелким пустякам. Горячится” И это, по мнению героя-рассказчика, неудивительно: “Оно, конечно. После гражданской войны нервы, говорят, у народа завсегда расшатываются”.
Из-за чего же произошла драка? Причина самая незначительная и нелепая. Одна жиличка, Марья Васильевна Щипцова, без разрешения взяла у другой жилички, Дарьи Петровны Кобылиной, ежик, чтобы почистить примус. Дарья Петровна возмутилась. Так, слово за слово, две женщины поссорились. Рассказчик деликатно пишет: “Стали они между собой разговаривать”. И дальше продолжает: “Шум у них поднялся, грохот, треск”. С помощью градации автор раскрывает нам истинное положение вещей: мы понимаем, что две соседки стали скандалить, ругаться и, наверное, драться. Кроме того, благодаря такой градации создается эффект смешного, комического.
На шум и ругань явился муж Дарьи Петровны, Иван Степаныч Кобылин. Этот образ – типичный образ нэпмана, “буржуя недорезанного”. Рассказчик так описывает его: “Здоровый такой мужчина, пузатый даже, но, в свою очередь, нервный”. Кобылин, “словно слон”, работает в кооперативе, продает колбасу. За свое, деньги или вещи, он, что называется, удавится. Этот герой вмешивается в ссору со своим веским словом: “. нипочем то есть не разрешу постороннему чужому персоналу этими ежиками воспользоваться”. Для Кобылина другие люди, пусть даже соседи, – это “чужой персонал”, который не должен его никоим образом касаться.
На скандал вышли все жильцы коммуналки – все двенадцать человек. Собравшись в тесной кухоньке, они начали решать спорный вопрос. Появление инвалида Гаврилыча и его слова “Что это за шум, а драки нету?” стали толчком к кульминации рассказа – драке.
В тесной и узкой кухоньке все жильцы начали махать руками, вымещая свое недовольство и соседями, и ужасными условиями жизни. В результате пострадал самый невиновный и беззащитный – безногий инвалид Гаврилыч. Кто-то в пылу драки “ударяет инвалида по кумполу”. Только прибывшая милиция смогла успокоить разбушевавшихся жильцов. Опомнившись, они не могут понять, что привело их к такой серьезной драке. Это страшно, потому что жертва их безумия, инвалид Гаврилыч, “лежит, знаете, на полу, скучный. И из башки кровь каплет”.
В финале рассказа мы узнаем, что состоялся суд, приговором которого было – “прописать ижицу”, то есть сделать жильцам квартиры выговор. Заканчивается рассказ такими словами: “А нарсудья тоже нервный такой мужчина попался – прописал ижицу”.
И здесь мы слышим уже скорее голос автора, чем героя-рассказчика. В этих словах сам Зощенко выражает свое отношение ко всему описанному. За убийство человека – выговор?!
Мне кажется, что этот приговор подтверждает типичность таких ситуаций для Москвы 20-ых годов 20 века. По мнению Зощенко, коммунальные квартиры – безусловное зло. Конечно, все зависит от конкретных людей. Ведь были и коммунальные квартиры, в которых соседи жили как одна семья и ни за что не хотели разъезжаться. Безусловно, автор сатирически раскрывает образ Кобылина, необразованного и наглого хапуги. Но, в то же время, и в словах этого героя есть доля правды. Почему он, как и остальные двенадцать жильцов маленькой коммуналки, не имеет права на свое личное пространство, на свою квартиру? Взвинченные теснотой, тем, что они постоянно вынуждены сталкиваться со своими, не всегда приятными, соседями, “нервные люди” постоянно конфликтуют. Каждая мелочь вызывает у них бурю эмоций, в результате которых могут происходить самые страшные вещи.
На то, что “квартирный вопрос” – вовсе не пустяк, решение которого может подождать, указывает трагический финал рассказа “Нервные люди”. В результате драки погибает ни в чем не повинный человек – инвалид Гаврилыч.
Этот рассказ Зощенко вводит нас в мир Москвы 20-ых годов прошлого века. Создать колорит того времени помогает образ героя-рассказчика – рядового москвича, наивно повествующего о своей жизни, о том, что он знает, и свидетелем чего он был. Язык рассказчика и героев произведения – это смесь просторечий, вульгаризмов и канцеляризмов, заимствованных слов. Такое сочетание рисует правдивый портрет современника Зощенко и, в то же время, создает комический эффект, вызывая у читателя грустную улыбку.
Я считаю, что, обнажая недостатки своего времени, Зощенко стремился улучшить жизнь своих современников. Рассказывая о, казалось бы, мелочах, писатель показывал, что из мелочей состоит жизнь, жизнь отдельных людей. Улучшать эту жизнь писатель Михаил Зощенко считал своей высшей целью.

Читайте также:
Драматургия М. Зощенко: сочинение

Сочинение: Аналитическая композиция в пьесах Ибсена

Еще при жизни драматурга пьесы Г. Ибсена признавались новаторскими, а их автора вполне справедливо называли творцом аналитической драмы ХІХ века, которая возрождала традиции античной драматургии.

Композиция пьес Ибсена связывалась со строением трагедии Софокла «Царь Эдип», все действие которой покорено раскрытию тайны — выяснению событий, которые происходили когда-то. Постепенное приближение к тайне создает сюжетное напряжение, а окончательное раскрытие — развязку, которая определяет последующую судьбу героев. Такое строение дает возможность создать очень напряженный сюжет. Зритель (или читатель), которому показывается определенная жизненная ситуация, должен думать не только над тем, что будет дальше, но и над тем, что было в прошлом, что привело к этой ситуации. Такая композиция получила название аналитической.

Г. Ибсен использует аналитическую композицию, чтобы показать несоответствие между внешними проявлениями жизни и ее настоящей сущностью. Он хорошо знал проблемы, которые появляются перед человеком в жизни, понял, что внешнее благополучие скрывает немало трагедий. Аналитическая композиция, по Ибсену, означала раскрытие внутреннего трагизма, который скрывается за внешне спокойной действительностью.

Так построена пьеса «Кукольный дом», в которой раскрывается сущность внешне спокойной семейной жизни адвоката Хельмера, в действительности же построенного на обмане и эгоизме. Аналитическая композиция определяется и тем, какую роль в судьбе героев играют события, которые состоялись задолго до начала действия. В пьесе «Кукольный дом» эти сюжетные тайны становятся движущими силами в развертывании действия, в развитии характеров героев.

В начале пьесы главная героиня Нора, жена адвоката Хельмера, производит впечатление женщины, не способной принимать самостоятельные, смелые решения, что она покорилась авторитету своего мужа, которого считает образцом всех добродетелей. Кажется, что все ее жизненные интересы, все силы отданные семьи, мужу, детям. Но постепенно читатель понимает, что такое впечатление обманчиво. Выясняется, что Нора скрывает от своего мужа что-то очень важное для нее и их супружеской жизни, что-то, что Хельмер не простит ей, что воспримет как позор. Внешнее действие пьесы организует приближение к этой тайне: Нора постоянно под угрозой разоблачения, она делает попытки, чтобы оттянуть момент, когда ее муж прочитает письмо от процентщика, которое лежит в почтовом ящике. Уже во внешнем действии читатель находит определеные авторские намеки, что сущность Норы и Хельмера, а потому и их брака, вовсе не такая, какой кажется. Эта сущность, внутреннее неблагополучие, очерчиваются в деталях, в отдельных, на первый взгляд, случайных высказываниях. Но читателя почему-то как будто раздражают монологи Хельмера, немного демагогичные и длинноватые, в которых он будто милуется своими добродетелями. Настораживает его пренебрежительное отношение к жене, непонимание ее внутреннего состояния. Нора, напротив, поражает меткостью некоторых высказываний, умением владеть собой. Постепенно раскрывается тайна, которую скрывала Нора. Она подделала подпись своего отца, чтобы добыть денег. Хельмер воспринимает это как позорный поступок, не хочет даже задуматься, каковы причины этого поступка. Нора поражена, как Хельмер думает только о том, какие последствия этот поступок Норы будет иметь для него, как все его добродетели оборачиваются просто эгоизмом. Ни то, что у Норы не было другого способа добыть деньги для лечения его самого, Хельмера, ни то, что своим поступком она никому не навредила, не берутся им во внимание. Несколько лет назад Хельмер тяжело заболел, лечение требовало достаточно больших денег. У Норы не было, к кому обратиться, потому что единственный, кроме мужа, близкий для нее человек — отец, был при смерти и уже не мог подписывать никаких документов. Нора была единственной наследницей. Она подделала подпись отца и спасла своего мужа.

Читайте также:
Опыт легкой комедии Зощенко: сочинение

Раскрытие тайны — развязка пьесы — окончательно развеивает иллюзии о благополучии и счастье Хельмеров, срывает маски с героев. Нора появляется как сильная, целостная натура, которая может сама решать свою судьбу. Ее разрыв с мужем, в каком она разочаровалась, ее нежелание оставаться «куклой» — яркое этому доказательство. Аналитическая композиция пьесы дала возможность автору поставить вопрос о положении женщины в семье, об ответственности личности перед собой и миром и общества перед личностью.

Читать сочинение по русскому языку, культуре речи: “Аналитическая композиция в пьесах Ибсена” Страница 1

Еще при жизни драматурга пьесы Г. Ибсена признавались новаторскими, а их автора вполне справедливо называли творцом аналитической драмы ХІХ века, которая возрождала традиции античной драматургии.Композиция пьес Ибсена связывалась со строением трагедии Софокла «Царь Эдип», все действие которой покорено раскрытию тайны — выяснению событий, которые происходили когда-то. Постепенное приближение к тайне создает сюжетное напряжение, а окончательное раскрытие — развязку, которая определяет последующую судьбу героев. Такое строение дает возможность создать очень напряженный сюжет. Зритель (или читатель), которому показывается определенная жизненная ситуация, должен думать не только над тем, что будет дальше, но и над тем, что было в прошлом, что привело к этой ситуации. Такая композиция получила название аналитической.Г. Ибсен использует аналитическую композицию, чтобы показать несоответствие между внешними проявлениями жизни и ее настоящей сущностью. Он хорошо знал проблемы, которые появляются перед человеком в жизни, понял, что внешнее благополучие скрывает немало трагедий. Аналитическая композиция, по Ибсену, означала раскрытие внутреннего трагизма, который скрывается за внешне спокойной действительностью.Так построена пьеса «Кукольный дом», в которой раскрывается сущность внешне спокойной семейной жизни адвоката Хельмера, в действительности же построенного на обмане и эгоизме. Аналитическая композиция определяется и тем, какую роль в судьбе героев играют события, которые состоялись задолго до начала действия. В пьесе «Кукольный дом» эти сюжетные тайны становятся движущими силами в развертывании действия, в развитии характеров героев.В начале пьесы главная героиня Нора, жена адвоката Хельмера, производит впечатление женщины, не способной принимать самостоятельные, смелые решения, что она покорилась авторитету своего мужа, которого считает образцом всех добродетелей. Кажется, что все ее жизненные интересы, все силы отданные семьи, мужу, детям. Но постепенно читатель понимает, что такое впечатление обманчиво. Выясняется, что Нора скрывает от своего мужа что-то очень важное для нее и их супружеской жизни, что-то, что Хельмер не простит ей, что воспримет как позор. Внешнее действие пьесы организует приближение к этой тайне: Нора постоянно под угрозой разоблачения, она делает попытки, чтобы оттянуть момент, когда ее муж прочитает письмо от процентщика, которое лежит в почтовом ящике. Уже во внешнем действии читатель находит определеные авторские намеки, что сущность Норы и Хельмера, а потому и их брака, вовсе не такая, какой кажется. Эта сущность, внутреннее неблагополучие, очерчиваются в деталях, в отдельных, на первый взгляд, случайных высказываниях. Но читателя почему-то как будто раздражают монологи Хельмера, немного демагогичные и длинноватые, в которых он будто милуется своими добродетелями. Настораживает его пренебрежительное отношение к жене, непонимание ее внутреннего состояния. Нора, напротив, поражает меткостью некоторых высказываний, умением владеть собой. Постепенно раскрывается тайна, которую скрывала Нора. Она подделала подпись своего отца, чтобы добыть денег. Хельмер воспринимает это как позорный поступок, не хочет даже задуматься, каковы причины

Похожие работы

  • Интересные статьи
  • Рефераты
  • Курсовые работы
  • Дипломные работы
  • Контрольные работы
  • Практические задания
  • Отчеты по практике
  • Сочинения
  • Доклады
  • Ответы на вопросы
  • Книги / Учебники
  • Учебные пособия
  • Методички
  • Изложения
  • Лекции
  • Статьи
  • Другое

“РефератКо” – электронная библиотека учебных, творческих и аналитических работ, банк рефератов. Огромная база из более 766 000 рефератов. Кроме рефератов есть ещё много дипломов, курсовых работ, лекций, методичек, резюме, сочинений, учебников и много других учебных и научных работ. На сайте не нужна регистрация или плата за доступ. Всё содержимое библиотеки полностью доступно для скачивания анонимному пользователю

Половинкина О.: Новая драма – Генрик Ибсен

Ольга ПОЛОВИНКИНА

Ольга Ивановна ПОЛОВИНКИНА (1964) — историк зарубежной литературы; кандидат филологических наук, доцент Владимирского государственного педагогического университета.

Новая драма: Генрик Ибсен

© Данная статья была опубликована в № 41/2004 журнала “Литература” Издательского дома “Первое сентября”. Все права принадлежат автору и издателю и охраняются.
http://lit.1september.ru/article.php?ID=200404103

С творчеством норвежского драматурга Генрика Ибсена (1828–1906) связано формирование важнейшего жанра в западноевропейской новой драме — драмы идей.

Генрик Ибсен родился в семье коммерсанта в небольшом норвежском городке Шиене. Его отец разорился. В пятнадцать лет Ибсен вынужден был начать работать учеником аптекаря. Уже тогда он пишет стихи. Но с течением времени становится ясно, что его главное призвание — ремесло драматурга.

В 1850 году Ибсен становится театральным режиссёром. В этой роли он приобретает неоценимый для драматурга опыт. Все законы театральной жизни становятся известны ему изнутри. Ибсен на практике осваивает механизмы театрального действия, когда ставит Шекспира, Э. Скриба, скандинавских драматургов А. Эленшлегера, Б. Бьёрнсона. Он изучает разные постановки «Гамлета», едет в Германию и Данию, чтобы познакомиться с различными театральными школами.

Читайте также:
«Энциклопедия некультурности» Зощенко: сочинение

«Фру Ингер из Эстрота», 1854; «Воители на Хельгеланде», 1857, и другие) написаны на основе скандинавской истории и древних саг. Он выступал против поверхностного увлечения историческим и национальным колоритом. Задача драматурга — воспроизвести “духовный склад и образ мышления эпохи”. Ибсен переносит этот принцип на изображение современной эпохи.

Свою позицию он формулирует в общих чертах уже в 1857 году. По мысли Ибсена, драматург не должен разъяснять в тексте пьесы, в чём значение используемых им образов. Символы должны быть скрыты “как серебряная жила в горных недрах”. Это заставит зрителя размышлять над пьесой и сделает его “соавтором драматурга”. Ту же цель имеет такой драматургический приём, как открытый финал пьесы: “…Поэт наметил направление, в котором приходится искать этот финал, и затем — наше дело, дело каждого читателя или зрителя в отдельности дойти до этого финала путём личного творчества”.

Всё это меняет статус драмы. Она перестаёт быть только источником наслаждения, развлечением для публики. Ибсен делает драму серьёзным жанром, требующим мыслительных и творческих усилий. Но в построении своих произведений он продолжает следовать традиции “хорошо сделанной пьесы”.

Одним из создателей “хорошо сделанной пьесы” был французский драматург Эжен Скриб (1791–1861). “Хорошо сделанная пьеса” предполагала тщательно выверенную интригу, способную захватить зрителя.

В 1879 году Ибсен создаёт самую знаменитую свою пьесу «Кукольный дом». В этой пьесе зритель попадает в уютный дом Хельмеров перед Рождеством. Горит огонь в изразцовой печи, хозяйка дома, главная героиня пьесы Нора, приносит ёлку. Для внимательного читателя (зрителя) впечатление семейной идиллии нарушается уже в самом начале, когда Нора тайком от мужа съедает несколько миндальных печений.

(как он говорит — “декорум”) тому, что происходит на самом деле. Миндальное печенье становится символом, раскрывающим сущность семейной жизни Хельмеров. Для своего мужа Нора “белочка”, куколка-жена, так и не повзрослевшая, украдкой поедающая сладости. Но миндальное печенье указывает и на тайную самостоятельность героини, внутреннюю независимость от мужа, растущую по мере развития действия. В сцене, где Нора ощущает себя на краю гибели, она кричит вслед служанке: “И немножко миндальных печений, Элене… Нет, побольше. Один раз куда ни шло” (перевод А. и П. Ганзен).

События, происходящие в пьесе, только продолжают историю восьмилетней давности. Тогда Нора совершила решительный поступок, возможных последствий которого не осознаёт длительное время. Чтобы не тревожить умирающего отца и спасти больного мужа, она заняла деньги, подделав подпись отца на векселе. С тех пор у героини есть своя тайная жизнь: по вечерам, запираясь у себя в комнате под разными предлогами, она зарабатывает переписыванием бумаг, чтобы постепенно отдать долг. “Я чувствовала себя почти мужчиной”, — говорит она своей подруге фру Линне. В этой фразе — ключ к происходящему.

Как женщина, Нора не имеет права занять деньги без поручительства мужчины. Она ощущает несправедливость законов, выдуманных мужчинами: “Чтобы дочь не имела права избавить умирающего старика отца от тревог и огорчения? Чтобы жена не имела права спасти жизнь своему мужу? Я не знаю точно законов, но уверена, что где-нибудь в них да должно быть это разрешено”.

Житейские конфликты в пьесах Ибсена не самоценны, они подобны “коконам”, скрывающим в себе идеи. Неурядицы в доме Хельмеров дают автору возможность говорить о проблемах, важных для всего общества. Столкновение сторон в ходе драматического конфликта оборачивается столкновением идей о положении женщины в мире, созданном мужчинами, о том, каким должно быть её место в обществе.

Работая над «Кукольным домом», Ибсен создаёт драму идей. В этом жанре написаны такие его пьесы, как «Привидения» (1882), «Враг народа» (1882), «Дикая утка» (1884).

И отец, и муж Норы уверены, что она предназначена создавать в доме уют, развлекать их, быть их “сокровищем”. Она должна не знать забот, быть весела, как птичка. Хельмер зовёт Нору “жаворонком”. И до поры до времени героиня верит в его правоту. Со словами: “Вот он, жаворонок!” — она раскидывает, как крылья, руки, раскрывает мужу объятия.

В угоду Хельмеру Нора создаёт кукольный дом. Как маленькая девочка, она играет в семейную жизнь, в то, что она мать и жена. Даже о своей тайной работе Нора сообщает своей подруге фру Линне с детской гордостью, “напевая и таинственно улыбаясь”. Её единственная забота — угодить Хельмеру, сделать так, чтобы он её не разлюбил. Свою тайную жертву она рассматривает как “заручку” на будущее, “когда его уже не будут развлекать её танцы, переодевания, декламация”.

Кукольный дом является центральным символом пьесы. Кукольная жизнь Норы достигает своей высшей точки в сцене, где она играет с детьми, только что вернувшимися с прогулки. “Какие вы свеженькие и весёлые, — говорит им Нора, — дай мне её подержать, Анна Мария! Дорогая моя, милая куколка! (Берёт у няньки младшую девочку и кружится с нею.) Нет, оставь, я сама их раздену, Анна Мария. Дай, пожалуйста, мне самой — это так весело. Играть хотите? Как же мы будем играть? В прятки? Ну, давайте в прятки. Первый пусть Боб спрячется… Ах, я? Ну хорошо, я первая”.

Читайте также:
Становление Зощенко в литературе: сочинение

Игру, “сопровождаемую смехом и весельем”, прерывает вторжение жестокой реальности. В дверь стучится поверенный Крогстад. Ему известна тайна Норы — ведь это он помог ей занять денег. Теперь Хельмер, сделавшийся управляющим банком, собирается его уволить. Крогстад вынужден шантажировать Нору: “…Время ещё не ушло, и я советую вам использовать ваше влияние, чтобы предупредить это”.

— символ Рождества, домашнего мира и уюта, пытаясь сохранить свой очаг единственным известным ей способом: “Сюда свечки, сюда цветы… Отвратительный человек… Вздор, вздор, вздор! Ничего такого не может быть! Ёлка будет восхитительная. Я всё сделаю, как ты любишь, Торвальд… Буду петь тебе, танцевать…”

В разговоре с Хельмером о Крогстаде Нора впервые начинает понимать, что её муж может быть и не прав. Хельмер говорит о тех, кто сбился с пути: “…Я испытываю прямо физическое отвращение к таким людям”. Нора верит его словам. Помня о своём преступлении, она отнимает у мужа руку и переходит на другую сторону ёлки. Анну Марию она просит не пускать к ней детей, потому что Хельмер говорил о “лживых матерях”, “отравляющих своих детей ложью и лицемерием”. Но тут же она восстаёт против позиции Хельмера: “Испортить моих малюток. Отравить семью! Это неправда. Не может быть правдой, никогда, во веки веков!” Произнося эти слова, Нора “закидывает голову”. Бунта, проявления своей воли в этом жесте не меньше, чем в самой реплике.

Смятение, которое охватывает Нору, проявляется в бурном танце. Она готовит к рождественскому вечеру тарантеллу. Крогстад, которого Хельмер всё-таки увольняет, опускает в почтовый ящик письмо со всеми обстоятельствами дела. Нора решает, что должна умереть, чтобы избавить мужа от необходимости взять на себя её вину. Она танцует “бурно”, так, “точно дело идёт о жизни”. В тарантелле проявляет себя и внутренняя сила Норы, о которой пока не знают ни она сама, ни Хельмер. Символы в пьесе дают возможность показать то, что происходит на самом деле, что почти не отражается во внешнем действии.

История шантажа, которая стала бы основной в пьесе, написанной до Ибсена, в «Кукольном доме» только помогает раскрыть события прошлого, проанализировать ситуацию и сделать возможным объяснение супругов. “Коконы житейских конфликтов” разматываются в пьесах Ибсена с помощью аналитической композиции.

Аналитическая, или ретроспективная композиция предполагает, что завязка пьесы вынесена в более или менее далёкое прошлое. Герои размышляют о происшедших тогда событиях и тем самым втягивают зрителя в обсуждение той или иной, как правило, социальной, проблемы.

«Привидениях», доктор Ранк в «Кукольном доме» умирают от болезней, которые приобрели их отцы в дни слишком бурной молодости. Хельмер постоянно напоминает Норе, что легкомыслие, склонность к мотовству, даже способность не размышляя совершить противозаконный поступок унаследованы ею от отца.

История шантажа исчерпана задолго до финала пьесы. Крогстад предлагает фру Линне, в которую он давно влюблён, забрать письмо. Но фру Линне не позволяет ему. Она уверена, что супруги должны объясниться друг с другом. Когда Хельмер узнаёт обо всём из письма, он разгневан и испуган за собственное благополучие. Нора убеждается, что он эгоистичный, мелочный человек, готовый покинуть её в беде. Поэтому, когда Крогстад возвращает её долговое обязательство, это событие не влечёт за собой финала. Наоборот, именно теперь и начинается самое главное. Нора и Хельмер садятся и обсуждают свою семейную жизнь. “Кокон” разматывается, становится ясно, что в пьесе сталкивается взгляд на женщину как на “беспомощное, растерянное создание”, чьё предназначение — украшать жизнь мужчины, с желанием женщины “воспитать себя самоё”, быть полноценной личностью. Развязка замещается дискуссией.

“Нора. Я думаю, что прежде всего я человек, такой же как и ты, или, по крайней мере, должна постараться стать человеком. Знаю, что большинство будет на твоей стороне Но я не могу больше удовлетворяться тем, что говорит большинство… Мне надо самой подумать об этих вещах и попробовать разобраться в них”.

В финале “раздаётся грохот захлопнувшихся ворот” — Нора покидает свой дом, а на лице Хельмера зритель видит “луч надежды” — быть может, она вернётся? Двойственность финала не только заставляет зрителя думать о том, какое завершение логичней, но и вовлекает в обсуждение правоты Норы.

Театр Ибсена как будто показывает — отражает — повседневную жизнь в её привычных, узнаваемых формах. В действительности отражение жизни в пьесах Ибсена не самоценно, это только повод заставить зрителя задуматься. Эту тенденцию ибсеновского театра хорошо понял Бернард Шоу. Он развивает сделанное Ибсеном, создаёт рационалистический театр. В его пьесах разрушается иллюзия жизнеподобия. Шоу иронически обыгрывает любовную интригу, показывая её необязательность, и распространяет дискуссию на всё действие.

хорошо сделанная драма

Адмони В. В. Генрик Ибсен. Очерк творчества. Л., 1988.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: